Plenn T.

From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
Plenn T.
Niff T.
Sprite from Paper Mario: The Thousand-Year Door
Species Toad
First appearance Paper Mario: The Thousand-Year Door (2004)
Latest appearance Paper Mario: The Thousand-Year Door (Nintendo Switch) (2024)
“Hey, there, fella! Welcome to the Toad Bros. Bazaar!”
Plenn T., Paper Mario: The Thousand-Year Door
Plenn T.
Plenn T. on the right with his brother Thriff T. on the left

Plenn T. is a Toad merchant from Paper Mario: The Thousand-Year Door. Plenn T.'s name is a pun on the word "plenty". He owns and operates the Toad Bros. Bazaar, located in the central plaza of Rogueport. He originally opened the store with his younger brother, Thriff T., who he often worked with. Plenn T. now operates the store on his own, after his brother departs to sail to Keelhaul Key and eventually opens his own item shop. Mario must visit him and his store in order to gain access to Rogueport's west side. Plenn T. has his own trouble, Help me restock!, which requires Mario to bring him five Courage Shells for a reward.

Tattle[edit]

  • "That's Plenn T., the manager of the Toad Bros. Bazaar. He originally opened this store with his brother, Thriff T. Those two guys... I can never tell them apart, y'know? They're totally identical."

Names in other languages[edit]

Language Name Meaning Notes
Japanese キノッシモ[1]
Kinosshimo
From「キノピオ」(Kinopio, "Toad") and possibly -issimo (an Italian superlative suffix equivalent to "extremely")
Chinese (simplified) 奇诺席摩[2]
Qínuòxímó
Derived from「奇诺比奥」(Qínuòbǐ'ào, "Toad") and the Japanese name
Chinese (traditional) 奇諾席摩[3]
Qínuòxímó
Derived from「奇諾比奧」(Qínuòbǐ'ào, "Toad") and the Japanese name
Dutch Kramer[4] An occupational surname for merchants
French Ergo T.[5][6] Pun on ergoter ("to quibble")
German Ren T.[7] Pun on rente ("pension")
Italian Pino[8] A given name
Korean 키노시모[9]
Kinosimo
From the Japanese name
Spanish T. Nosk[10][11] Similar to T. Nisk

References[edit]

  1. ^ キノキノブラザーズの店の 店長 キノッシモよ もともと この お店は 弟の キノチェロと いっしょに はじめたんですって」– Paper Mario: The Thousand-Year Door (Nintendo Switch). Nintendo Co. (Japanese).
  2. ^ "这是奇诺奇诺兄弟的店的 店长奇诺席摩哦。 这家店本来是他和 弟弟奇诺捷洛一起开的。" – Paper Mario: The Thousand-Year Door (Nintendo Switch). Nintendo (Hong Kong) (Simplified Chinese).
  3. ^ 他是奇諾奇諾兄弟的店店長, 叫做奇諾席摩喔。 據說這裡原本是和弟弟奇諾捷洛一起開的店。」– Paper Mario: The Thousand-Year Door (Nintendo Switch). Nintendo (Hong Kong) (Traditional Chinese).
  4. ^ "Dat is Kramer, de eigenaar van de Toad-toko. Hij heeft deze winkel geopend samen met zijn broer, Wedde." – Paper Mario: The Thousand-Year Door (Nintendo Switch). Nintendo of Europe (Dutch).
  5. ^ "Lui, c'est Ergo T. C'est un des gérants du Bazar des Frères Toad. Il a ouvert son magasin avec son frère Hapa T." – Paper Mario: The Thousand-Year Door (Nintendo Switch). Nintendo of America (Canadian French).
  6. ^ "Ergo T. Il tient la Boutique des Frères Toad avec son frère. Ça fait un moment qu'il a démarré la boutique avec son frère Hapa T." – Paper Mario: The Thousand-Year Door (Nintendo Switch). Nintendo of Europe (French).
  7. ^ "Das ist Ren T., der Inhaber des Item-Shops „Toads & Koopas“. Er hat diesen Laden zusammen mit seinem Bruder Mie T. gegründet..." – Paper Mario: The Thousand-Year Door (Nintendo Switch). Nintendo of Europe (German).
  8. ^ "Lui è Pino, il padrone della bottega Toad Bros. Ha intrapreso quest'attività con suo fratello Gino." – Paper Mario: The Thousand-Year Door (Nintendo Switch). Nintendo of Europe (Italian).
  9. ^ "키노키노브라더스 상점 점장 키노시모야 이 상점은 처음부터 동생 키노첼로와 함께 개업한 곳이라고 해" – Paper Mario: The Thousand-Year Door (Nintendo Switch). Nintendo of Korea (Korean).
  10. ^ "Es T. Nosk, que abrió esta tienda junto con su hermano T. Nisk." – Paper Mario: The Thousand-Year Door (Nintendo Switch). Nintendo of America (Latin American Spanish).
  11. ^ "Es T. Nosk, que abrió esta tienda junto con su hermano T. Nisk." – Paper Mario: The Thousand-Year Door (Nintendo Switch). Nintendo of Europe (European Spanish).