Heff T.

From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
Heff T.
Heff T.png
Sprite from Paper Mario: The Thousand-Year Door
Species Toad
First appearance Paper Mario: The Thousand-Year Door (2004)
Latest appearance Paper Mario: The Thousand-Year Door (Nintendo Switch) (2024)
“Oh, I get it! Food gets stolen and you blame the chubby guy! NOT NICE!!!”
Heff T., Paper Mario: The Thousand-Year Door

Heff T. is a large, gluttonous Toad who practically lives in Cabin 003 of the Excess Express in Paper Mario: The Thousand-Year Door. Heff T.'s name is a pun on the word "hefty".

History[edit]

Heff T. is one of the passengers on the Excess Express while Mario and his partners are traveling to Poshley Heights. He decided to take the train after reading about Chef Shimi's famous cooking. The drawer of the bedside table in his cabin is filled several gourmet-food magazines, including one devoted to the food on the train. Shimi is on the cover of the magazine with a smile that's "just blinding".

During the trip, several mysteries arise, including someone stealing Shimi's pot of stew. Mario follows a trail of stains to Heff T.'s cabin (003), though the foodie denies that he stole the stew. Heff T. resents the accusation, saying it was unfair to blame him for missing food simply because of his large size (although he no longer explicitly states this in the remake[1]). However, a search of his cabin reveals that he did, in fact, steal the stew and even licked the pot clean. He then confesses his crime to Mario and Pennington, explaining that he could not resist Shimi's excellent cooking. When Shimi learns his motive, the chef is delighted that someone liked his cooking so much he would actually steal it to eat it all himself. On the second day, Heff T. expresses regret for stealing the stew, saying he had a "bad, chowdery nightmare", but he and Shimi became friends due to their mutual love of food.

When Heff T. hears that a ghost, later revealed to be Ghost T., is on the train, he begins cowering. He is glad when the train stops at Riverside Station the following day so that he can get some fresh air and build up an appetite for dinner. Once travel resumes, he expresses disappointment about this being his final night to enjoy Shimi's cooking. This later leads to him deciding to stay on the train.

At the start of the third day, Heff T., along with the other passengers and staff, goes missing, being absorbed into a hoard of Smorgs that attacks the train. Mario eventually defeats the Smorgs, causing them to blow away in the wind. After the incident, Heff T. and Ghost T. are the only passengers who remain on the Excess Express for the remainder of the game, with Heff T. immediately purchasing a return ticket to enjoy the train's food once again.

Despite previously disembarking at Riverside Station, he has grown too large to fit through the door of his cabin to exit due to eating so much of Chef Shimi's food. He continues enjoying the luxurious food, which is apparently brought to him via room service. Although he enjoys the train's delicious food, he does show some desire to resume life outside the cabin.

In the original game's end credits parade, Heff T.'s silhouette can be seen with the Poshley Heights characters. In the remake, he, Chef Shimi, the Excess Express waitress, Toodles, Zip Toad, and the businessman follow behind Pennington as he investigates the stage. This is until Ghost T. appears and spooks at them, resulting in them all fleeing in horror as Ghost T. ascends into a bright light.

Tattle[edit]

  • "That's Heff T., the gourmet Toad. You think he goes more for quality or quantity? Yeah, he's definitely here for the food, not for the ride. It takes all sorts!" (GCN)
  • "That's Heff T., the gourmet Toad. There isn't an entree out there he can't lick...literally! He's here for the train ride AND the excellent food. He's got travel all figured out... I'm taking notes." (Switch)

Gallery[edit]

Names in other languages[edit]

Language Name Meaning Notes
Japanese パック[2]
Pakku
From「パクパク」(pakupaku, Japanese onomatopoeia for flapping one's mouth open and closed)
Chinese 帕克[?]
Pàkè
Transliteration of the Japanese name
Dutch Gulz[?] From gulzig ("gluttonous")
French Boulo T[?] Pun of boulotter ("to guzzle")
German Mampf T.[?] Pun of Mampft ("munches")
Italian Ghiottoad[?] From ghiotto ("gluttonous") and "Toad"
Korean [?]
Paek
From the Japanese name
Spanish T. Nedor[?] Pun of tenedor ("fork")

References[edit]

  1. ^ Nearly all dialogue referring to body weight in the original was rewritten in the remake. This includes Heff T.'s dialogue about being confronted about stealing the stew. His original response, "Oh, I get it! Food gets stolen and you blame the chubby guy! NOT NICE!!!", was changed to "Oh, I get it! Food gets stolen and you blame ME right away with no evidence! NOT NICE!".
  2. ^ Paper Mario: The Thousand-Year Door From Japanese to English. The Mushroom Kingdom. Retrieved June 30, 2015.