Chomp Country: Difference between revisions

From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 15: Line 15:
|JapM=Burst Wanwan, where "Wanwan" is the Japanese name for [[Chomp]]s
|JapM=Burst Wanwan, where "Wanwan" is the Japanese name for [[Chomp]]s
|Ger=Feuer-Chomps
|Ger=Feuer-Chomps
|GerM=Fire Chomps
|GerM=[[Flame Chomp|Fire Chomps]]
|Ita=Le Zanne Assetate
|Ita=Le Zanne Assetate
|ItaM=The Thirsty Fangs
|ItaM=The Thirsty Fangs

Revision as of 06:39, July 30, 2018

“ARF! ARF! ARF! ARF! ARF!”
Chomp Country, Paper Mario: The Thousand-Year Door
File:Chompcountry.png
The Chomp Country

Chomp Country (a.k.a. the Red Ore Fear Orbs) is a fighting group found in Glitzville during the events of Paper Mario: The Thousand-Year Door. It is composed of two Red Chomps. They are notable for being the highest ranked fighters who fight as a team. Like most chomps, they can only speak in a barking noise. Chomp Country is ranked in second place in the Glitz Pit, behind The Koopinator and above Hamma, Bamma, & Flare. Once Mario defeats them, they drop down into third place. After Mario leaves, Chomp Country reclaims second place. These are the only Red Chomps found during the main quest, only appearing elsewhere in the Pit of 100 Trials.

Before Mario faces them, a Cake will be given to him by Jolene by a "fan". If Mario allows his partner to eat the cake, it will cause them to become sick, and subsequently make Mario fight alone. Once the battle is over, his partner will be up and moving again, apologizing for missing the battle. If they avoid eating the cake, as soon as the battle is over, Shellshock will have eaten the cake, causing him to be on the ground ill.

Names in other languages

Chomp Country

Language Name Meaning Notes
Japanese バーストワンワン[1]
Bāsuto Wanwan
Burst Wanwan, where "Wanwan" is the Japanese name for Chomps
German Feuer-Chomps[?] Fire Chomps
Italian Le Zanne Assetate[?] The Thirsty Fangs
Spanish Sangui y Juela[?] The words come form "sanguijuela" (bloodsucker).

Red Ore Fear Orbs

Language Name Meaning Notes
Japanese きょうふの赤いてっきゅう[1]
Kyōfu no Akaitekkyū
The Red Spheres of Fear

References

  1. ^ a b "Paper Mario: The Thousand-Year Door From Japanese to English". (June 1, 2014). The Mushroom Kingdom. Retrieved January 4, 2015.

Template:GPteams