This is a featured article! Click for more information.

Vivian: Difference between revisions

From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
m (It is "facciamo". I wonder why it remains untouched so long.)
Line 52: Line 52:


[[File:Ditz.PNG|200px|thumb|An example of Beldam's "Plug-Ugly" insults toward Vivian]]
[[File:Ditz.PNG|200px|thumb|An example of Beldam's "Plug-Ugly" insults toward Vivian]]
In the English version of ''Paper Mario: The Thousand-Year Door'', all references to Vivian's gender were removed, such as Beldam's "man" quotes being replaced with "Plug-Ugly" insults. However, some non-English translations in the PAL region maintain the Japanese version's transgender portrayal of Vivian, such as the Spanish version<ref>In the Spanish version of ''Paper Mario: The Thousand-Year Door'', during her Tattle for Vivian ("Bibiana" in the localization), Goombella originally uses feminine terms for Vivian ("''la más pequeña''") but then corrects herself and uses the masculine version ("''el más pequeño''") instead: "''¡Es Bibiana! La más pequeña del Trío de las Sombras... Bueno... EL más pequeño [...]''". [http://www.youtube.com/watch?v=FwwUsQGBjmE&t=12m37s As seen on YouTube] (Retrieved December 28, 2013)</ref><ref>In the Spanish version of ''Paper Mario: The Thousand-Year Door'', the mail dialogue that Goombella sends Mario after the conclusion of the game reads: "''Bibiana ha vuelto con sus hermanas. Tras la derrota de la Reina de las Sombras, Piruja ya no es tan antipática. Y prometió a Bibiana que no volvería a «tratarla» tan mal. Supongo que ahora las tres hermanas (?) vivirán felices.''", which translates as: "Bibiana is back with her sisters. After the defeat of the Shadow Queen, Piruja ([[Beldam]]) is not as unfriendly. And promised Bibiana that he would not «treat her» that bad. I guess now the three sisters (?) Live happily."</ref> and the French version, where Beldam explicitly calls Vivian a boy when Vivian tried to call them "three sisters", and then cuts her off when she tries to protest<ref>In the French version, Vivian uses the name "''L'Obscur Trio de Sœurs''" ("The Dark Trio of Sisters"), to which Beldam retorts "''Quoi! Viviane! Qu'est-ce que tu racontes? L'Obscur Trio! Tout court! Où tu vois tres sœurs, toi? Tu es un garçon!!!!!!''" ("What! Vivian! What are you talking about? The Dark Trio! Period! Where do you see three sisters? You're a boy!", with "''garçon''", "boy", being written in red font for extra emphasis). Vivian apologizes and starts to try to argue her case, but Beldam cuts her off and threatens punishment for her words (Vivian says "''Désolée, Marjolène. Enfin...''", "Sorry, Beldam, [but] let's just say...", and Beldam cuts in with "''Il y n'a pas de <<enfin>>!''", the equivalent to "there is no 'but's"). [http://www.youtube.com/watch?v=j5ckCCHr9dk&t=1h17m54s As seen on Youtube] (Retrieved December 28, 2013)</ref>. In the Italian version, the character is female, but it is said several times in the game that she was male before, although Beldam initially contests Vivian's assertion that she is a "shadow sister" (''sorelle ombra'')<ref>In the Italian version, Vivian attempts to introduce the group as the "''tre sorelle ombra''", "Three Shadow Sisters", but Beldam reproaches her, insisting that they are the gender-neutral "Trisdombra", calling her a liar and asking her how they could be described as "three sisters" ("''Ma quante scempiaggini dici, fanfarona di un'Ombretta? Siamo il Trisdombra! Imbecille! Ti sbugiardo davanti a tutti! Spiegami: come faciamo ad essere tre sorelle? Avanti!''"). Vivian admits that Beldam and Marilyn are the real sisters, but says she feels like a woman too and is proud of it ("''Siete due sorelle, è vero... Ma anch'io mi sento una donna e sono fiera di esserlo diventata!''"), which Beldam waves off with the disparaging comment that Vivian probably thinks she's the prettiest too, and deserves to be punished ("''E magari credi anche di essere la più bella, eh? Meriti una punizione!''"), causing Vivian to slump to the ground with a sigh. [http://www.youtube.com/watch?v=CvJPc9hPwaM&t=14m53s As seen on Youtube] (Retrieved December 28, 2013)</ref>.
In the English version of ''Paper Mario: The Thousand-Year Door'', all references to Vivian's gender were removed, such as Beldam's "man" quotes being replaced with "Plug-Ugly" insults. However, some non-English translations in the PAL region maintain the Japanese version's transgender portrayal of Vivian, such as the Spanish version<ref>In the Spanish version of ''Paper Mario: The Thousand-Year Door'', during her Tattle for Vivian ("Bibiana" in the localization), Goombella originally uses feminine terms for Vivian ("''la más pequeña''") but then corrects herself and uses the masculine version ("''el más pequeño''") instead: "''¡Es Bibiana! La más pequeña del Trío de las Sombras... Bueno... EL más pequeño [...]''". [http://www.youtube.com/watch?v=FwwUsQGBjmE&t=12m37s As seen on YouTube] (Retrieved December 28, 2013)</ref><ref>In the Spanish version of ''Paper Mario: The Thousand-Year Door'', the mail dialogue that Goombella sends Mario after the conclusion of the game reads: "''Bibiana ha vuelto con sus hermanas. Tras la derrota de la Reina de las Sombras, Piruja ya no es tan antipática. Y prometió a Bibiana que no volvería a «tratarla» tan mal. Supongo que ahora las tres hermanas (?) vivirán felices.''", which translates as: "Bibiana is back with her sisters. After the defeat of the Shadow Queen, Piruja ([[Beldam]]) is not as unfriendly. And promised Bibiana that he would not «treat her» that bad. I guess now the three sisters (?) Live happily."</ref> and the French version, where Beldam explicitly calls Vivian a boy when Vivian tried to call them "three sisters", and then cuts her off when she tries to protest<ref>In the French version, Vivian uses the name "''L'Obscur Trio de Sœurs''" ("The Dark Trio of Sisters"), to which Beldam retorts "''Quoi! Viviane! Qu'est-ce que tu racontes? L'Obscur Trio! Tout court! Où tu vois tres sœurs, toi? Tu es un garçon!!!!!!''" ("What! Vivian! What are you talking about? The Dark Trio! Period! Where do you see three sisters? You're a boy!", with "''garçon''", "boy", being written in red font for extra emphasis). Vivian apologizes and starts to try to argue her case, but Beldam cuts her off and threatens punishment for her words (Vivian says "''Désolée, Marjolène. Enfin...''", "Sorry, Beldam, [but] let's just say...", and Beldam cuts in with "''Il y n'a pas de <<enfin>>!''", the equivalent to "there is no 'but's"). [http://www.youtube.com/watch?v=j5ckCCHr9dk&t=1h17m54s As seen on Youtube] (Retrieved December 28, 2013)</ref>. In the Italian version, the character is female, but it is said several times in the game that she was male before, although Beldam initially contests Vivian's assertion that she is a "shadow sister" (''sorelle ombra'')<ref>In the Italian version, Vivian attempts to introduce the group as the "''tre sorelle ombra''", "Three Shadow Sisters", but Beldam reproaches her, insisting that they are the gender-neutral "Trisdombra", calling her a liar and asking her how they could be described as "three sisters" ("''Ma quante scempiaggini dici, fanfarona di un'Ombretta? Siamo il Trisdombra! Imbecille! Ti sbugiardo davanti a tutti! Spiegami: come facciamo ad essere tre sorelle? Avanti!''"). Vivian admits that Beldam and Marilyn are the real sisters, but says she feels like a woman too and is proud of it ("''Siete due sorelle, è vero... Ma anch'io mi sento una donna e sono fiera di esserlo diventata!''"), which Beldam waves off with the disparaging comment that Vivian probably thinks she's the prettiest too, and deserves to be punished ("''E magari credi anche di essere la più bella, eh? Meriti una punizione!''"), causing Vivian to slump to the ground with a sigh. [http://www.youtube.com/watch?v=CvJPc9hPwaM&t=14m53s As seen on Youtube] (Retrieved December 28, 2013)</ref>.


===Powers and abilities===
===Powers and abilities===

Revision as of 01:24, August 1, 2014

Template:Character-infobox

“I'm with Mario all the way! Today, Sis...I'm going to punish YOU, you hear me?”
Vivian, Paper Mario: The Thousand-Year Door

Vivian is a major character in Paper Mario: The Thousand-Year Door. Vivian originally worked as a member of the villainous Shadow Sirens alongside her sisters, Beldam and Marilyn. Later, Vivian defects from the Shadow Sirens and joins Mario as his fifth party member. She is consistently put down by her oldest sister, Beldam, and has had a poor relationship with both her sisters for quite some time when Mario meets her. Although she suffers from an inferiority complex throughout the events of the game, Vivian's character develops as she learns to respect herself.

History

Paper Mario: The Thousand-Year Door

Template:Pmenemybox Vivian's first appearance in the game is during the interlude following Chapter 1, during which she and her two sisters are sent by Sir Grodus to ambush Mario in the Boggly Woods. When Mario arrives there, however, he learns that the picture they were to use to identify him was misplaced by Beldam, who is quick to blame Vivian for the loss. Mario is forced to battle the sisters when he comes to claim Flurrie's Necklace, which Vivian had found in the woods. Upon her defeat, she departs with Marylin and Beldam, leaving the necklace behind.

After Mario's name and body are stolen by Doopliss, Vivian appears in Twilight Town alongside her sisters, who plan to defeat Mario using a Superbombomb. When the weapon turns up missing, however, Vivian is once again blamed and left to search for it. When Mario finds the bomb and returns it to her, it turns out to be broken, but she gives him a kiss to thank him for his help and, after learning of the theft of his identity, resolves to return the favor by helping him, unaware that he is truly Mario. Using her powers, Mario eventually learns Doopliss's real name, and the duo corners him at the top of Creepy Steeple.

File:Viviandefeated.PNG
Vivian after being defeated.

Upon learning Mario's identity, Vivian is reluctant to assist in the ensuing battle, though she returns to his side after two turns, having decided that he treats her better than her sisters and is more deserving of her help. Following Doopliss's defeat, Mario stands up for Vivian when she is questioned by his other partners; she ultimately thanks him by handing him the Crystal Star and thus joins the team.

At the very end of Mario's adventure, Beldam and Marilyn end their villainous activities and promise not to mistreat Vivian again. When Mario is preparing to leave Rogueport, Vivian is about to tell Mario that she has a crush on him, but decides otherwise, saying that she thinks he and Princess Peach will make a good couple.

Super Paper Mario

An unused sprite of Vivian in Super Paper Mario.
Vivian's unused sprite in Super Paper Mario.

In Super Paper Mario, Vivian appears as a Catch Card won by winning the Duel of 100 in the Sammer's Kingdom. Francis also has a Vivian plush doll and there is a painting of her in Mario's house. Like Mario's other past partners, there is unused sprite data for Vivian, suggesting that they were originally going to appear in Super Paper Mario, but were removed during development.

Super Smash Bros. Brawl

In Super Smash Bros. Brawl, Vivian appears as a Sticker. Her sticker is small and increases the attack power of energy related attacks by 5. Her sticker can be used by any character.

General information

Gender

In the Japanese version of Paper Mario: The Thousand-Year Door, Vivian was depicted as a male who identified as a female. It is openly stated in Vivian's character description, which is translated as "One of the Shadow Trio, Vivian appears to be a girl but is really a boy." (in Japanese: 「カゲ三人組の一人だった オンナのコのようで ホントは オトコのコ」). Additionally, Goombella's Tattle reads: "That's Vivian. Of the Shadow Trio, she's the youngest sister... er, brother." (in Japanese: 「『ビビアン』よ カゲ三人組の一人で いちばん下の妹 ・・・じゃなくて 弟ね」)[1][2]. While Beldam uses the term "majotachi" (meaning a group of sorceresses) to refer to her, Marilyn and Vivian as a collective, she also objects to Vivian trying to call the collective 「カゲ三姉妹」 Kage Sanshimai, the "Three Shadow Sisters", correcting the name to the gender-neutral 「カゲ三人組」 Kage Sanningumi, the "Shadow Trio", reminding Vivian that she is an 「オトコ」 otoko, "boy", written in red katakana for emphasis[2]. However, in the end, Goombella's letter indicates that Vivian's choice to be identified as female is accepted by her sisters as part of their efforts to be nice to her after the events of the game[3][4][5].

File:Ditz.PNG
An example of Beldam's "Plug-Ugly" insults toward Vivian

In the English version of Paper Mario: The Thousand-Year Door, all references to Vivian's gender were removed, such as Beldam's "man" quotes being replaced with "Plug-Ugly" insults. However, some non-English translations in the PAL region maintain the Japanese version's transgender portrayal of Vivian, such as the Spanish version[6][7] and the French version, where Beldam explicitly calls Vivian a boy when Vivian tried to call them "three sisters", and then cuts her off when she tries to protest[8]. In the Italian version, the character is female, but it is said several times in the game that she was male before, although Beldam initially contests Vivian's assertion that she is a "shadow sister" (sorelle ombra)[9].

Powers and abilities

Outside of battle, Vivian possesses the same ability Lady Bow has in Paper Mario, but Vivian's works differently, as instead of literally turning invisible, Vivian can pull Mario into their shadow, where they can hide. This allows them to get past objects that move over them and avoid sight from enemies and their attacks. Vivian possesses the strongest magic of any partner in the game.

Attacks and stats

At Initial Rank (-), Vivian has 15 HP. At Super Rank (*), Vivian has 20 HP. At Ultra Rank (**), Vivian has 30 HP. Vivian is one of the most versatile characters in the game.

Attack FP Needed Effect Action Command Attack Power Move Rank
Shade Fist 0 Sets enemies on fire with a burning punch. After three lights flash, player presses the mystery button shown (A Button,B Button,X Button or Y Button). 3 (-), 4 (*), 5 (**)
Veil 1 Hides Mario in the shadows to avoid enemy attacks. Player presses the 5-button A Button/B Button combo that appears on the screen. N/A
Fiery Jinx 6 Deals fire damage to all enemies, piercing defense. It also burns them. Player presses the 5-button combo of A Button,B Button,X Button, and Y Button that appear on the screen. 5 (*, **) *
Infatuate 4 Blows a kiss to all enemies to confuse them if effective When a heart appears above an enemy, player presses A Button. N/A **

Catch Card

File:VivianCard.png
Vivian's Catch Card.
  • Card Type: Rare
  • Card Description: It's Vivian from the last Paper Mario adventure. She was a great friend once she split from her sisters.
  • How to Obtain the Card: The Duel of 100 in Sammer's Kingdom needs to be completed in order to obtain all Paper Mario: The Thousand-Year Door partner cards from King Sammer.

Sticker information

Name Image Artwork from Effect in The Subspace Emissary
Vivian File:Vivian (alt) - Paper Mario The Thousand-Year Door.png Paper Mario: The Thousand-Year Door [Energy] - Attack +5

Names in other languages

Template:Foreignname

Trivia

  • During the battle with Vivian, she can use Fiery Jinx when her HP is low, but when Vivian joins Mario's party, she has to be Super Ranked to learn that ability.
  • Vivian is the second of four characters in the Paper Mario series (with Lakilester being the first, Bowser being the third, and Luigi/Mr. L being the fourth) to battle Mario and join his party.
    • For this reason, Vivian is the only party member in Mario's Tattle Log.
  • If the player looks through Professor Frankly's trash can after fighting the Shadow Sirens, Vivian's Tattle is found while Marilyn's and Beldam's are absent. This foreshadows that Vivian's joining the party while Marilyn and Beldam are fought later, since only Tattles of one-time enemies are found in the trash.
  • If the player performs Veil's stylish command after all enemies are defeated, no star power is awarded.

References

  1. ^ Paper Mario: The Thousand-Year Door From Japanese to English. The Mushroom Kingdom (Accessed on June 13, 2008)
  2. ^ a b In the Japanese version, Vivian calls the threesome 「カゲ三姉妹」 Kage Sanshimai, the "Three Shadow Sisters", but Beldam corrects her, saying it's the 「カゲ三人組」 Kage Sanningumi, the "Shadow Trio" and calling her a boy: 「カゲ三人組だよ!三人組!!どこが三姉妹よ!あんたオトコじゃないかい!!!!!!」 Later, Goombella corrects herself from describing Vivian as the youngest 「妹」 imōto, "little sister" to 「弟」 otōto, "little brother". As seen on YouTube (Retrieved March 30, 2014)
  3. ^ GameFAQs: Paper Mario: The Thousand-Year Door (GC) Translation Guide by spookychee (Retrieved March 30, 2014)
  4. ^ A screenshot of Goombella referring to the Shadow Sirens as "three sisters(s)" (「姉妹(?)3人」 shimai(?) sannin) in the ending of the Japanese version of Paper Mario: The Thousand-Year Door. (Retrieved March 12, 2013)
  5. ^ Goombella saying the three sisters(?) will live in peace together at the end of the game: 「これからは姉妹(?)3人でなかよくくらしていでしょう」. As seen on YouTube (Retrieved March 30, 2014)
  6. ^ In the Spanish version of Paper Mario: The Thousand-Year Door, during her Tattle for Vivian ("Bibiana" in the localization), Goombella originally uses feminine terms for Vivian ("la más pequeña") but then corrects herself and uses the masculine version ("el más pequeño") instead: "¡Es Bibiana! La más pequeña del Trío de las Sombras... Bueno... EL más pequeño [...]". As seen on YouTube (Retrieved December 28, 2013)
  7. ^ In the Spanish version of Paper Mario: The Thousand-Year Door, the mail dialogue that Goombella sends Mario after the conclusion of the game reads: "Bibiana ha vuelto con sus hermanas. Tras la derrota de la Reina de las Sombras, Piruja ya no es tan antipática. Y prometió a Bibiana que no volvería a «tratarla» tan mal. Supongo que ahora las tres hermanas (?) vivirán felices.", which translates as: "Bibiana is back with her sisters. After the defeat of the Shadow Queen, Piruja (Beldam) is not as unfriendly. And promised Bibiana that he would not «treat her» that bad. I guess now the three sisters (?) Live happily."
  8. ^ In the French version, Vivian uses the name "L'Obscur Trio de Sœurs" ("The Dark Trio of Sisters"), to which Beldam retorts "Quoi! Viviane! Qu'est-ce que tu racontes? L'Obscur Trio! Tout court! Où tu vois tres sœurs, toi? Tu es un garçon!!!!!!" ("What! Vivian! What are you talking about? The Dark Trio! Period! Where do you see three sisters? You're a boy!", with "garçon", "boy", being written in red font for extra emphasis). Vivian apologizes and starts to try to argue her case, but Beldam cuts her off and threatens punishment for her words (Vivian says "Désolée, Marjolène. Enfin...", "Sorry, Beldam, [but] let's just say...", and Beldam cuts in with "Il y n'a pas de <<enfin>>!", the equivalent to "there is no 'but's"). As seen on Youtube (Retrieved December 28, 2013)
  9. ^ In the Italian version, Vivian attempts to introduce the group as the "tre sorelle ombra", "Three Shadow Sisters", but Beldam reproaches her, insisting that they are the gender-neutral "Trisdombra", calling her a liar and asking her how they could be described as "three sisters" ("Ma quante scempiaggini dici, fanfarona di un'Ombretta? Siamo il Trisdombra! Imbecille! Ti sbugiardo davanti a tutti! Spiegami: come facciamo ad essere tre sorelle? Avanti!"). Vivian admits that Beldam and Marilyn are the real sisters, but says she feels like a woman too and is proud of it ("Siete due sorelle, è vero... Ma anch'io mi sento una donna e sono fiera di esserlo diventata!"), which Beldam waves off with the disparaging comment that Vivian probably thinks she's the prettiest too, and deserves to be punished ("E magari credi anche di essere la più bella, eh? Meriti una punizione!"), causing Vivian to slump to the ground with a sigh. As seen on Youtube (Retrieved December 28, 2013)

Template:BoxTop