Goose: Difference between revisions

From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
m (Text replacement - "Fra([AE]?M? *)=" to "Fre$1=")
Line 17: Line 17:
|Jap=グース
|Jap=グース
|JapR=Gūsu
|JapR=Gūsu
|JapM=Goose; a play on「ガース」(''Gāsu'', [[Gus]])
|JapM=Goose; a play on「ガース」(''Gāsu'', "[[Gus]]")
|Chi=
|ChiR=
|ChiM=
|Dut=
|DutM=
|Fre=Epieuf
|Fre=Epieuf
|FreM=Cross between "épieu" (lance) and "piaf" (slang word meaning "bird")
|FreM=Cross between ''épieu'' ("lance") and ''piaf'' (slang word meaning "bird")
|Ger=Lanzetto
|Ger=Lanzetto
|GerM=From "Lanze" (Lance)
|GerM=From ''Lanze'' ("lance")
|Ita=Gazot
|Ita=Gazot
|ItaM=
|Kor=
|KorR=
|KorM=
|Spa=Ganvi Lan
|Spa=Ganvi Lan
|SpaM=A pun on "gavilán" (the common name of various birds of prey from the ''Accipiter'' genus)
|SpaM=A pun on ''gavilán'' (the common name of various birds of prey from the ''Accipiter'' genus)
}}
}}



Revision as of 11:57, April 27, 2024

Not to be confused with Goosey.
Goose
Gus.png
Sprite for Goose from Paper Mario: The Thousand-Year Door
Species Craw
First appearance Paper Mario: The Thousand-Year Door (2004)

Template:Quote2

Goose running the Trouble Center

Goose is a minor character in Paper Mario: The Thousand-Year Door. He is the member of the Robbo Thieves in charge of operating the Trouble Center located near their hideout in Rogueport. Should the player choose to do so, Flurrie can blow on the back of the Trouble Center to reveal the hidden back door of the center. Initially shocked, Goose claims that many sketchy requests are submitted at the center and, as such, he would rather it be secret that the Robbo Thieves operate it. Although Goose offers a bribe, Mario does not accept it.

Tattle

  • "That's Goose. Turns out the Trouble Center was being run by him and Ishnail's boys. He may look violent, but he's actually an intellectual. People surprise you, huh?"

Names in other languages

Language Name Meaning Notes
Japanese グース[?]
Gūsu
Goose; a play on「ガース」(Gāsu, "Gus")
French Epieuf[?] Cross between épieu ("lance") and piaf (slang word meaning "bird")
German Lanzetto[?] From Lanze ("lance")
Italian Gazot[?] ?
Spanish Ganvi Lan[?] A pun on gavilán (the common name of various birds of prey from the Accipiter genus)