The Poker Faces: Difference between revisions
From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
Time Turner (talk | contribs) m (Undo revision 2383680 by Mario HATER (talk)) |
mNo edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
[[File:Poker faces.PNG|thumb| | [[File:Poker faces.PNG|thumb|The Poker Faces]] | ||
{{quote|Hoo hoo hoo hoo hoo hoo! You're gonna be coleslaw, [[Mario|kid]]! And that ain't good!|Poker Faces|Paper Mario: The Thousand-Year Door}} | {{quote|Hoo hoo hoo hoo hoo hoo! You're gonna be coleslaw, [[Mario|kid]]! And that ain't good!|Poker Faces|Paper Mario: The Thousand-Year Door}} | ||
Revision as of 09:12, February 18, 2018
File:Poker faces.PNG
The Poker Faces
- “Hoo hoo hoo hoo hoo hoo! You're gonna be coleslaw, kid! And that ain't good!”
- —Poker Faces, Paper Mario: The Thousand-Year Door
The Poker Faces (aka The Ultimate Weapons) are two Bristles that Mario fights in the Glitz Pit in Paper Mario: The Thousand-Year Door. Their name is derived from "poker face", when a person's face does not indicate what kind of cards he or she has. It is also be a pun on "poke", referencing their spiked appearance.
The Poker Faces are ranked 8th in the Glitz Pit.
Names in other languages
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
German | Stachel-Steine[?] | Sting Stones | |
Italian | I Bombing Stones[?] | Pun on "The Rolling Stones" | |
Spanish | Isa y Fernan[?] | A reference to the most famous Spanish king and queen: Ferdinand II of Aragon (Fernando in Spanish) and Isabella I of Castile (Isabel in Spanish) |