List of Mario Party Advance quotes: Difference between revisions
From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
No edit summary |
LadySophie17 (talk | contribs) (Hasn't been meaningfully updated in years. No active construction) |
||
(36 intermediate revisions by 8 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{italic title|List of ''Mario Party Advance'' quotes}} | {{italic title|List of ''Mario Party Advance'' quotes}} | ||
This is a list of quotes from the game ''[[Mario Party Advance]]'', listed alphabetically by character. | This is a list of quotes from the game ''[[Mario Party Advance]]'', listed alphabetically by character. | ||
==[[Akiki]]== | |||
*"''Eek eek eeeeek! This is serious!''" | |||
*"''Oh, hey! I'm Akiki! Anyway, I need help!''" | |||
*"''OK, OK, so here's the deal. You listening?''" | |||
*"''...Who are you?''" | |||
*"''Yeah? Well, listen up, little mushroom man!''" | |||
*"''Whatever! Anyway, this is my uncle's house.''" | |||
*"''His name is {{color|red|Ukiki}}. He's king of the jungle!''" | |||
*''Well, mayor, really. When I came to visit, he was gone! I found a letter on the floor!''" | |||
*"''Eek eeek! I knew it!''" | |||
*"''Oh, Uncle... Where is my uncle!?''" | |||
*"''Eek! And thank you!''" | |||
==[[Amp]]== | |||
*"''There's a lot of buzz about this game room.''" | |||
*"''I hear you can win a ton here! Shocking!''" | |||
*"''But listen, I really need some help here.''" | |||
*"''You're going to help me? That's great.''" | |||
*"''See, I've just been playing games here.''" | |||
*"''The thing is, I just keep losing. Really.''" | |||
*"''If you could win once, my luck might change.''" | |||
*"''You sound really amped up about this!''" | |||
*"''Just play this game until you beat it.''" | |||
*"''If you can pull it off, you can keep the game.''" | |||
*"''Not a bad deal, right?''" | |||
*"''Great! Beat this game, and I'm ohm free!''" | |||
*"''Hey, you won! My luck's finally gonna change!''" | |||
*"''Here, you get to keep this mini-game.''" | |||
*"''And you've helped me out of my bad streak!''" | |||
*"''One good thing after another, eh?''" | |||
*"''Say, you're not...the Game Mage, are you?''" | |||
*"''Hm. Maybe not. Forget I said anything.''" | |||
==[[King Bob-omb|Big Bob-omb]]== | |||
*"''Hey, how did you find me down here!?''" | |||
*"''My name's Big Bob-omb. Howyadoin'?''" | |||
*"''So now that you're here, whaddaya want?''" | |||
*"''Well, just relax. I'm not goin' anywhere!''" | |||
*"''That fiery look in your eyes takes me back.''" | |||
*"''Hey, I know! You wanna play the {{color|red|Dice game}}?''" | |||
*"''If you beat me, you can have a Gaddget!''" | |||
*"''How about it? You wanna play, or what?''" | |||
*"''Haw haw! I like you, kid! You're honest!''" | |||
*"''You win if you get the higher number {{color|red|3 times}}.''" | |||
*"''All right! Let's roll!''" | |||
*"''Let's begin.''" | |||
*"''I won't go easy on you!''" | |||
*"''I haven't even started yet!''" | |||
*"''Just one more roll...''" | |||
*"''Haw! Mine's bigger!''" | |||
*"''One more roll, and I win! Haw!''" | |||
*"''Wouldja look at that! I'll roll once more.''" | |||
*"''Haw haw! I win!''" | |||
*"''Haw haw! You're not bad, kid!''" | |||
*"''Haw haw haw! I lost! That's incredible!''" | |||
*"''You're something else, kid! Great job!''" | |||
*"''Like I said, here's a Gaddget!''" | |||
*"''With someone like you in our gang, that Bowser wouldn't act so tough!''" | |||
*"''See, this Bowser guy showed up recently.''" | |||
*"''He's been making a real mess in town.''" | |||
*"''Sorry. Crankings comes with old age.''" | |||
*"''Stop by anytime. I'll be hanging out there.''" | |||
==[[Blooper]]== | |||
===[[Blooper Battle]]=== | |||
*"''Chaaaarge! I'm Blooper!''" | |||
*"''{{color|red|Duelists}} are people who battle in Duel games.''" | |||
*"''I'm training to become a duelist myself!''" | |||
*"''Want to help me train with a quick duel?''" | |||
*"''Oh, bummer. Back to solo training for me!''" | |||
*"''...I'm so alone... No one to train with.''" | |||
*"''Thanks! It's so lonely training solo...''" | |||
*"''Let's start the duel! Chaaaarge!''" | |||
*"''Man! I'm so nervous...''" | |||
*"''Oh, you're so confident! Brrr...''" | |||
*"''I'm trembling with anticipation!''" | |||
*"''I'm not scared. ...Brrrrr.''" | |||
*"''Win the Duel, and I'll give you a game!''" | |||
*"''Here we go! Time to put my training to work!''" | |||
*"''...I wasn't committed enough. I lost...''" | |||
*"''But I have to fulfill my promise.''" | |||
*"''You're an amazing duelist, you know?''" | |||
*"''Have you heard about {{color|red|Duel Tower}}?''" | |||
*"''That's where all the best duelists train.''" | |||
*"''Come back and duel me again! I'll be better!''" | |||
===[[Sploosh!]]=== | |||
*"''...Hey, what's this!? I heard what you said.''" | |||
*"''You're not saying I did it, are you??''" | |||
*"''Why would you even say something like that!?''" | |||
*"''Well, you just {{color|red|grab}} something and tug!''" | |||
*"''...Oops.''" | |||
*"''... ... ...Oh, my.''" | |||
*"''I'm sorry! I didn't want to hurt you!''" | |||
*"''I'm sorry! I'm sorry! I'm sorry! I'm sorry!''" | |||
*"''It'll never, ever, ever, ever, ever...''" | |||
*"''...Ever, ever, ever, ever happen again!''" | |||
*"''Thank you! Thank you!''" | |||
==[[Bob-omb]]== | |||
*"''...Yo! I'm Bob-omb! Nice to meet ya!!''" | |||
*"''What? You want to talk to me?''" | |||
*"''How's about I tell you about my friends?''" | |||
*"''I hang with the Bob-omb crowd.''" | |||
*"''We look out for our little town.''" | |||
*"''Do you know our {{color|red|password}}?''" | |||
*"''If you do, I'll give you a Gaddget!''" | |||
*"''You know it, right? Don't lie to me!''" | |||
*"''Don't snap at me now! No Gaddget for you!''" | |||
*"''...''" | |||
*"''Hey, now! Don't give me that sad little face!''" | |||
*"''All right, all right. I can't just tell you, but go to Junk, the item shop.''" | |||
*"''Buy a {{color|red|Bob-omb Figure}} to learn the password.''" | |||
*"''Now, get going! I'll be right here!''" | |||
*"''Oh, I see you went to the shop!''" | |||
*"''So? How about it?''" | |||
*"''Do you know the correct {{color|red|password}}?''" | |||
*"''That's it! You got the {{color|red|password}} right!''" | |||
*"''Well, like I promised, here's a Gaddget!''" | |||
*"''Now you're one of us Bob-ombs!''" | |||
*"''Now I'll share some info with you...''" | |||
*"''It's about our boss. He's hiding in town.''" | |||
*"''I think he's in a basement somewhere.''" | |||
*"''Pick the {{color|red|very lowest floor}} you can.''" | |||
*"''It looks blank, but it takes you down into the basement! Go see the boss man!''" | |||
*"''Later, man!''" | |||
==[[Bob-omba]]== | |||
*"''I'm Bob-omba. Nice to meetcha!''" | |||
*"''Listen, I've a favor to ask...''" | |||
*"''Thanks! It's no biggie, but I'm after a gift.''" | |||
*"''I'm after a {{color|red|flower}}. A healthy, pretty flower...''" | |||
*"''Could you go get a flower for me?''" | |||
*"''Aw, thanks, honey! You're so sweet!''" | |||
*"''Now, I want a {{color|red|healthy}}, {{color|red|pretty}} flower.''" | |||
*"''I bet you'll find one in the {{color|red|desert}}.''" | |||
*"''Bring me one and I'll give you a Gaddget.''" | |||
*"''...Thanks again for helping.''" | |||
*"''How'd it go? Did you find me a flower?''" | |||
*"''Wow, not bad! This is just what I wanted!''" | |||
*"''It's pretty, healthy, cute and deadly!''" | |||
*"''Thanks! Why don't you take this Gaddget.''" | |||
*"''Let me tell you a secret about Bob-ombs.''" | |||
*"''They're the protectors of this town.''" | |||
*"''The Bob-omb boss hides somewhere in the town.''" | |||
*"''He's in a secret room in {{color|red|Mushroom Condo}}.''" | |||
*"''He's a great guy. You should track him down!''" | |||
==[[Boo]]== | ==[[Boo]]== | ||
*"''Ee hee hee! It's ghastly news!''" | |||
*'' | *"''Solve the crime to get a Gaddget!''" | ||
*'' | *"''Here, let me tell you what happened...''" | ||
*'' | *"''...Who are you?''" | ||
*'' | *"''.........Tsk!''" | ||
*'' | *"''Ee hee hee! We could use your help too!''" | ||
*'' | *"''Our precious {{color|red|golden Boo statue}} is gone!''" | ||
*'' | *"''We keep it hidden in this cemetery.''" | ||
*'' | *"''At least, we used to. It's gone missing!''" | ||
*'' | *"''Eee!!! You have to find it! Find our statue!''" | ||
*'' | *"''It's a symbol of our true-Boo friendship!''" | ||
*'' | *"''That's right! We three Boos are best--''" | ||
*'' | *"''Wait... Three Boos!?!''" | ||
*'' | *"''{{color|red|!!!}}''" | ||
*'' | *"''One, two, three... There are four of us!''" | ||
*'' | *"''When did we pick up a fourth?''" | ||
*'' | *"''...OK then, so who's the faker?''" | ||
*'' | *"''What? Huh?''" | ||
*'' | *"''It wasn't me!''" | ||
*'' | *"''...Tsk!''" | ||
*'' | *"''...''" | ||
*'' | *"''Find who did this!''" | ||
*'' | *"''Ee hee hee! Thanks for helping a Boo out!''" | ||
*'' | *"''You were great! Thanks for helping us...''" | ||
*'' | *"''As a reward, you can have this Gaddget!''" | ||
*'' | *"''A bunch of junk fell from the sky!''" | ||
*'' | *"''I found this just sitting on the ground.''" | ||
*'' | *"''If you collect all these things, maybe you can get Party World back to normal.''" | ||
==[[Bowser]]== | ==[[Bowser]]== | ||
===Opening=== | ===Opening=== | ||
*'' | *"''Paaaarty!''" | ||
*'' | *"''Don't even think of starting without me!''" | ||
*'' | *"''...Taste my power!''" | ||
*'' | *"''I call it the Bowser Rampage! Feel it!''" | ||
*'' | *"''Say good-bye to your games and Gaddgets!''" | ||
*'' | *"''Well, looks like I'm headed there, too!''" | ||
===[[Yellow Space]]=== | |||
*"''Gwa ha ha! This'll be a real BLAST!''" | |||
*"''You're in for a whole LAVA trouble!''" | |||
*"''Later, worm!''" | |||
*"''Gwa ha ha! Show time! Good job, Koopa Kid!''" | |||
*"''I'll take one of your precious mushrooms!''" | |||
*"''Just like that. Gwa ha ha ha!''" | |||
*"''See you later! Hee hee hee!''" | |||
===[[Pipe House (Mario Party Advance)|Pipe House]]=== | ===[[Pipe House (Mario Party Advance)|Pipe House]]=== | ||
*'' | *"''Gwahahaha! I knew you'd show up, (character)!''" | ||
*'' | *"''So you complete a quest, eh?''" | ||
*'' | *"''You've got a long way to go!''" | ||
*'' | *"''I've got {{color|red|10}} Gaddgets, and you'll have to do my bidding to get 'em!''" | ||
*'' | *"''Gwaha! You should just give up now!''" | ||
*'' | *"''That's big talk from someone so puny!''" | ||
*'' | *"''I still have {{color|red|10}} Gaddgets!''" | ||
*''"Complete quests for a chance to earn | *"''Complete quests for a chance to earn them!''" | ||
*''"You have to do {{color| | *"''You have to do {{color|red|2}} more quests!''" | ||
*''" | *"''Then you'll have a shot at getting one.''" | ||
*''"See you later, | *"''See you later, weakling!''" | ||
*"''So you completed 3 quests, eh?''" | |||
*"''Now you get to challenge me!''" | |||
*"''GWAHAHAHAH!''" | |||
*"''My quest in an the end of the pipe!''" | |||
*"''We're going to battle in a sports game!''" | |||
*"''Come to {{color|red|Bowser Pipe House}}!''" | |||
*"''Hurry to the pipe if you want a Gaddget!''" | |||
*"''Wha--? You don't know where it is?''" | |||
*"''It's in the middle of Shroom City!''" | |||
*"''I'll let you get into the next pipe if you complete {{color|red|7}} more quests! See you later!''" | |||
*"''ARG! You completed 10 quests?''" | |||
*"''Fine. I'll let you hop into the next pipe.''" | |||
*"''GWARRRRRHARRRRR!''" | |||
*"''This time, it's a joke quest. Make me laugh!''" | |||
*"''Complete {{color|red|5}} more quests for the next pipe.''" | |||
*"''See you later, worm!''" | |||
*"''NOOO! You're done with 15 quests!?''" | |||
*"''OK. I'll let you hop into the next pipe.''" | |||
*"''It's BOWSER TIME!''" | |||
*"''My next quest is at the end of this pipe.''" | |||
*"''It's a logic test this time!''" | |||
*"''Beat {{color|red|5}} more quests to enter the next pipe.''" | |||
*"''See you then, worm!''" | |||
*"''WHA--? You already finished 20 quests?''" | |||
*"''Fine. I'll let you into the next pipe!''" | |||
*"''BOWSER!!!!''" | |||
*"''It's a romantic quest this time. GWAHA!''" | |||
*"''Finish {{color|red|5}} more quests to open the next pipe.''" | |||
*"''See you then! GWAHA!''" | |||
*"''You've done 25 quests! You're halfway there!''" | |||
*"''FINE! I'll let you into the next pipe!''" | |||
*"''You'll have to battle the Bowser Gang boss!''" | |||
*"''Finish this quest to get {{color|red|2}} Gaddgets!''" | |||
*"''That's right! Two of them! Have fun!''" | |||
*"''WHAT?! You already finished 30 quests?''" | |||
*"''GWARRHARRDYHARRR!''" | |||
*"''This quest is about my favorite cartoon!''" | |||
*"''See you then, wormy!''" | |||
*"''You've finished 35 quests? BAH!''" | |||
*"''OK, into the pipe with you!''" | |||
*"''It's a game of chance this time! GWAHA!''" | |||
==[[Bullet Bill]]== | |||
===[[A Speeding Bill]]=== | |||
*"''Hey, stay outta my way! I'm trainin'!''" | |||
*"''Or do you have a bone to pick with me?''" | |||
*"''Don't you know who I am? I'm Bullet Bill!''" | |||
*"''An' I'm the fastest sprinter around!''" | |||
*"''Why, I've got more'n a hundred medals!''" | |||
*"''So don't you just come up and jabber away at me!''" | |||
*"''You've gotta earn the right to talk to me!''" | |||
*"''Are you saying you can outrace me?''" | |||
*"''We'll just see about that, won't we?''" | |||
*"''An' if you win, I'll give you a Gaddget!''" | |||
*"''Tap the {{color|red|A Button}} repeatedly to run!''" | |||
*"''Now, I'll tell you when to start. Sound fair?''" | |||
*"''Ready... Set... Go!!!''" | |||
*"''Hmm... Not bad.''" | |||
*"''Hm. I lost.''" | |||
*"''No... No way! But...I'm the world champ!''" | |||
*"''... ... ...''" | |||
*"''Maybe I got a bit carried away, huh?''" | |||
*"''My ego almost got the best of me...''" | |||
*"''Thanks! Here, take this Gaddget!''" | |||
*"''Well, you beat me fair and square.''" | |||
*"''Thanks! I'm gonna take my ego down a notch.''" | |||
===[[Kamek Krew Live!]]=== | |||
*"''Hey, stay outta my way! I'm trainin'!''" | |||
*"''Don't you know who I am? I'm Bullet Bill!''" | |||
*"''...Hm? What? You got somethin' to say?''" | |||
*"''Oh, I get it! You want to use my {{color|red|stadium}}?''" | |||
*"''Hmph! Who'd want to rent out this place?''" | |||
*"''What!? Are you kiddin' me? The Kamek Krew!?''" | |||
*"''I'm a huge fan! I've got all their albums!''" | |||
*"''They can play here! Free of charge, even!''" | |||
*"''I'll make all the arrangements.''" | |||
*"''And...wouldja tell 'em I said howdy?''" | |||
==[[Chain Chomp]]== | |||
*"''Rarr! Rowf rowf rowf! (I'm Chain Chomp!)''" | |||
*"''Bow wow wow! Rarrf! (I love Duel games!)''" | |||
*"''Arf! (Want to duel me?)''" | |||
*"''Arf arf raft! (Oh, boy!)''" | |||
*"''Bow wow wow! (Are you all set?)''" | |||
*"''Arf! Bowwow... (If you beat me...)''" | |||
*"''...Arf! Arf! (...you get a game!)''" | |||
*"''Arf! Arf! Arf... (Fat chance!)''" | |||
*"''Bowwow! Arf! (I'm the top dog!)''" | |||
*"''Arrrf! Arf! (I won!!)''" | |||
*"''... ... Arf! (I'm a good boy!)''" | |||
*"''Arrrf! Arrrf... (And that means...)''" | |||
*"''Arr arr arr! (...no game for you!)''" | |||
*"''Arrrf arf arf arf! (For a rematch...)''" | |||
*"''Rarrf arf! (...start over again!)''" | |||
*"''Arrf! Arrf! Arrf! (See you around!)''" | |||
*"''Bowwow! Arf! Arrrf! (You beat me!?)''" | |||
*"''Arf!? (And I lost!?)''" | |||
*"''Bowwow rarf arf... (Like I said...)''" | |||
*"''Arf! Arf! Arf! (...my game is yours!)''" | |||
*"''Rarrf arf arrrr! (That was tough!)''" | |||
*"''Arf arrrrrrf! (Are you top dog?)''" | |||
*"''Arrrf! Arrrf! Arf! (Let's rematch soon!)''" | |||
==[[Cheep Cheep]]== | |||
*"''No point in trying, but I'll do my best.''" | |||
*"''Tap the {{color|red|A Button}} repeatedly to swim!''" | |||
*"''Ready... Go!''" | |||
*"''I... won!? No way! I... I can't believe it!''" | |||
*"''I did it, Coach! I won! I won!''" | |||
*"''Woo! Yeah!''" | |||
*"''Oh, I can't wait!''" | |||
==[[Coach (Mario Party Advance)|Coach]]== | |||
*"''I'm Cheep Cheep's swimming coach.''" | |||
*"''Can you spare an ear for a sad man?''" | |||
*"''Oh, thanks! I'll tell you all about it.''" | |||
*"''The swim meet is coming up in no time at all, but Cheep Cheep's just not focused...''" | |||
*"''I think he's lacking the confidence.''" | |||
*"''Do you think you could give him some help?''" | |||
*"''Thank you, thank you! I'll supply a reward!''" | |||
*"''OK, I want you to race against Cheep Cheep, but you have to lose. And here's the thing: You have to make your loss look natural!''" | |||
*"''Well, duh! You're the greatest swimmer ever!''" | |||
*"''Enough wasting time! Back to practice!''" | |||
*"''Thank you! He seems so much more confident!''" | |||
*"''I'm sure he'll do fine in the competition.''" | |||
*"''Here, in thanks, take this Gaddget.''" | |||
*"''Thanks for everything. I'll training hard!''" | |||
*"''Go for the gold! Am I going overboard?''" | |||
==[[Dolphin]]== | |||
*"''Oh... Hi. I'm Dolphin.''" | |||
*"''Do you think you could lend me an ear?''" | |||
*"''See, I'm a stand-up comedian... Or would it be, but I can't get any gigs.''" | |||
*"''It's because nobody laughs at my jokes.''" | |||
*"''I've got no confidence. That's my sob story.''" | |||
*"''Would you...listen to my routine for me?''" | |||
*"''...Hey, thanks.''" | |||
*"''If I can just make you laugh, I'll be happy.''" | |||
*"''Press the {{color|red|A Button}} to laugh at punch lines.''" | |||
*"''If you just laugh all the times, well... Let's just say that I won't feel better.''" | |||
*"''If you laugh well, I'll give you a Gaddget.''" | |||
*"''Please, won't you just laugh at my jokes!''" | |||
*"''Hello, ladies and germs! Enjoy the show!''" | |||
*"''So, I bought myself the latest portable phone.''" | |||
*"''Right off the bat, the thing goes out on me!''" | |||
*"''So I went back to the dealer and complained.''" | |||
*"''And so the dealer, he says to me...''" | |||
*"''Sir, this phone is a precision instrument. You should never, EVER take it outside!''" | |||
*"''...Yeah! Woo, Dolphin!''" | |||
*"''I don't look it, but I was a great student.''" | |||
*"''Anyway, there was this girl crying in class...''" | |||
*"''She said "Boo-hoo! My eyes are so bad... that I can't read the chalkboard!"''" | |||
*"''I read the questions to her, and she cried... "Forget the questions! Give me the answers!"''" | |||
*"''Woo, Dolphin! Go, Dolphin!''" | |||
*"''You've been a great audience! Thank you!''" | |||
*"''You laughed! And you sounded sincere!''" | |||
*"''...I'm a genius! I'm a comic genius!''" | |||
*"''I'm brimming with confidence! Hooray!''" | |||
*"''I feel like my old self again!''" | |||
*"''Here's the Gaddget!''" | |||
*"''Close the curtain, 'cuz this is OVER!''" | |||
*"''I've got myself a gig, so I'll see you later.''" | |||
==[[Dorrie]]== | |||
*"''My name's Dorrie, and I'm so lonely...''" | |||
*"''I want a friend, one who can understand me.''" | |||
*"''{{color|red|One who knows what it's like being a dinosaur.}}''" | |||
*"''Are you a dinosaur? You look like one to me.''" | |||
*"''My name's Dorrie, and I'm so lonely...''" | |||
*"''Please tell me you'll be my friend!''" | |||
*"''Oh, really? My first friend! Hooray!''" | |||
*"''I thought I was the only dinosaur around!''" | |||
*"''Here, as a token of our friendship, have this!''" | |||
*"''I'm glad! You're happy with it!''" | |||
*"''But don't forget, we're friends forever!''" | |||
==[[Flutter]]== | |||
===[[Hearts A-Flutter]]=== | |||
*"''Sigh... Oh, I'm sorry. I'm Flutter.''" | |||
*"''I've just been feeling a little blue lately.''" | |||
*"''Oh, that's so sweet of you to listen!''" | |||
*"''My problem is that I'm in love...''" | |||
*"''But there's more... I'm so embarrassed!''" | |||
*"''It's...an unrequited love! When I see him, I get butterflies in my stomach! I'm so shy!''" | |||
*"''Would you mind telling this guy how I feel?''" | |||
*"''If you do it, I'll give you a Gaddget!''" | |||
*"''Aw, you'd do that for me? I'm so happy!''" | |||
*"''I'm afraid I don't even know his name.''" | |||
*"''But nobody's got {{color|red|eyes}} as big as his...''" | |||
*"''See, I love guys with big, deep blue {{color|red|eyes}}.''" | |||
*"''Go find the guy with the big, blue {{color|red|eye}}!''" | |||
*"''Oh, you've come back! Did you talk to him?''" | |||
*"''My heart's fluttering! You have to tell me!''" | |||
*"''Did my confession of love go over well?''" | |||
*"''Oh... Is that what he said?''" | |||
*"''His heart belongs to another?''" | |||
*"''I had a feeling, but... it's still a shock.''" | |||
*"''Thanks for trying. I want you to have this.''" | |||
*"''Please let me alone for a while. Thanks.''" | |||
===[[Blossom of My Heart]]=== | |||
*"''...Yes? I'm Flutter. You want to talk?''" | |||
*"''What is it? What are you talking about?''" | |||
*"''Petal Guy? Who's he? What does he want?''" | |||
*"''...Who's this guy?''" | |||
*"''Listen to your what? You're my WHAT!?''" | |||
*"''... ... ...''" | |||
*"''... ... ... ...''" | |||
*"''Uh... Oh, look at the time! I've gotta jet!''" | |||
==[[Fly Guy]]== | |||
*"''...Oh, yeah. The UFO... Sure, sure.''" | |||
*"''Here, I'll...summon...the UFO right now!''" | |||
*"''Sure. Want to call it with me?''" | |||
*"''Just follow my lead and press the buttons.''" | |||
*"''If...you don't mind.''" | |||
*"''Just follow my lead.''" | |||
*"''Let's begin.''" | |||
*"''Good, good...''" | |||
*"''There you go...''" | |||
*"''We did it! The UFO saw our signal!''" | |||
*"''You did it, (character)! Good work...''" | |||
*"''I'm going to give you this special Gaddget!''" | |||
*"''OK...see...you...later.''" | |||
==[[Goomba]]== | |||
*"''Howdy! I'm Goomba! Here's the scoop!''" | |||
*"''All these things fell from the sky!''" | |||
*"''Everyone got a {{color|red|mini-game}} or {{color|red|Gaddget}}!''" | |||
*"''If you help folks out... They'll give you mini-games and Gaddgets!''" | |||
*"''Would you help me out?''" | |||
*"''My quest is easy! It's just a tiny errand.''" | |||
*"''Go to the train station and get me a {{color|red|ticket}}!''" | |||
*"''Will you do it?''" | |||
*"''Great, thanks!''" | |||
*"''Listen, the station is to the left of here.''" | |||
*"''All you have to do is get me a {{color|red|ticket}}!''" | |||
*"''Oh, my {{color|red|ticket}}!''" | |||
*"''As a reward, you can have a Gaddget!''" | |||
*"''That's how to get mini-games and Gaddgets!''" | |||
*"''So now you're gonna get 'em all, huh?''" | |||
*"''I'm just sad I can't help you out...''" | |||
*"''Good luck! I'll be seeing you!''" | |||
==[[Goombetty]]== | |||
*"''Hello.''" | |||
*"''I just dropped in to see you, Goombob!''" | |||
*"''Say, what's this? It's so beautiful!''" | |||
*"''Really? It's so pretty... Thank you!''" | |||
*"''...On a date? I don't know, it's so sudden!''" | |||
*"''... ... ... ...''" | |||
*"''... ...Yeah, OK!''" | |||
*"''Oh! I'm so nervous, but...so happy, too!''" | |||
==[[Goombob]]== | |||
===[[Accessorize!]]=== | |||
*"''I...am Goombob. Nice to meet you.''" | |||
*"''...Would you do me a little favor?''" | |||
*"''I need your help to find something.''" | |||
*"''I'm looking for a {{color|red|lovely seashell}}.''" | |||
*"''It's not for me. It's a gift for...someone.''" | |||
*"''You need to know who it's for?''" | |||
*"''It's, er, for a cute girl named Goombetty.''" | |||
*"''If I give her a gift, she might like me.''" | |||
*"''Would you do it for a reward?''" | |||
*"''Thank you! I am forever in your debt!''" | |||
*"''I'm counting on you. Find me a {{color|red|seashell}}.''" | |||
*"''You'd do well to look on a {{color|red|beach}} somewhere.''" | |||
*"''Ah, you've returned! So tell me, did you find me a seashell?''" | |||
*"''Oh! Look at it! This is the one! Beautiful!''" | |||
*"''Oh, Goombetty!''" | |||
*"''It's a seashell. It's a present for you...''" | |||
*"''A-And if it's OK, could we maybe...go out?''" | |||
*"''Oh, please! I really like you, and...''" | |||
*"''Woo-hoo!! Woopity-doo!!!''" | |||
*"''Yeeeeehaaaa!!!!''" | |||
*"''Here, I want you to take this Gaddget.''" | |||
*"''Thanks for everything. See you later!''" | |||
===[[Probably a Robbery?]]=== | |||
*"''I...am Goombob. What can I do for you?''" | |||
*"''About the roberry? I don't know anything!''" | |||
*"''It was black as night in there! Truly!''" | |||
*"''When it went dark, I {{color|red|heard}} the safe open.''" | |||
*"''But that's all I know! And I didn't do it!''" | |||
==[[Hammer Bro]]== | |||
*"''What? Can't you see I'm training here?''" | |||
*"''What brings you to the Hammer Camp?''" | |||
*"''Every day, we work to improve our throws.''" | |||
*"''Hammers are my life! I'm a hammer champ!''" | |||
*"''So, anyway, what did you want again?''" | |||
*"''Ha! Sure, why not! Let's have a match!''" | |||
*"''It's real easy to throw the hammer... Just press the {{color|red|A and B buttons}} really fast!''" | |||
*"''We'll do it together. You'll see, it's fun!''" | |||
*"''Let's begin.''" | |||
*"''Just start swingin'!''" | |||
*"''OK, go!''" | |||
*"''Nnnnnnnnnnnggg!''" | |||
*"''Well, dang! I lost!''" | |||
*"''Hey hey! You beat me! Not too shabby!''" | |||
*"''Here, let me give you a trophy Gaddget.''" | |||
*"''You've got some real talent, my friend.''" | |||
*"''See you later! I'm gonna train more.''" | |||
==[[Hoot]]== | |||
*"''This Jungle Game Hut is one wild place!''" | |||
*"''My name is Hoot, and I'm in need some help.''" | |||
*"''I thought I'd be stuck here forever!''" | |||
*"''I've been playing games for a while...but I've been on an awful losing streak!''" | |||
*"''My debt's so heavy I can't even fly!''" | |||
*"''Beat the game for me, so I can fly again!''" | |||
*"''OK, so all you need to do is play this game.''" | |||
*"''Beat it to get a mini-game.''" | |||
*"''If you don't, the I'll never get out of here!''" | |||
*"''Give it your best. I'm counting on you!''" | |||
*"''Hoo hoot! You did it! I feel so much lighter!''" | |||
*"''And you were so fast! You made my head spin!''" | |||
*"''Thank you. The mini-game is all yours.''" | |||
*"''This mini-game fell from the sky.''" | |||
*"''Everyone in Shroom City must have gotten one.''" | |||
*"''Are you going to get them all?''" | |||
*"''Well, good luck! You've got serious ambition!''" | |||
==[[Hulu]]== | |||
*"''Hm? What is it? Do you want to dance?''" | |||
*"''This is the only dance school in this jungle!''" | |||
*"''I'm Hulu, the dance instructor. Hi!''" | |||
*"''Say, do you have any dance experience?''" | |||
*"''Really? You must be a natural, then!''" | |||
*"''Let's dance! I'll see if I can keep up!''" | |||
*"''Just press the buttons I show you, OK?''" | |||
*"''Are you ready? Then...let's dance!''" | |||
*"''Can you keep up?''" | |||
*"''Here we go!''" | |||
*"''Ha!''" | |||
*"''Ho!''" | |||
*"''Ya!''" | |||
*"''Oh, that was fun!''" | |||
*"''Wow! What timing! What incredible grace!''" | |||
*"''You did so well! Here, have this Gaddget!''" | |||
*"''You should be a dancer! I'm serious!''" | |||
*"''Come back anytime!''" | |||
==[[Kamek]]== | |||
*"''Hm... I didn't expect anyone out here...''" | |||
*"''Welcome to the Pyramid, an ancient game hall.''" | |||
*"''Me? Why, I'm Kamek, the Game Mage!''" | |||
*"''You must be talented to come here, but...''" | |||
*"''Now you've got to play this coin game!''" | |||
*"''If you beat it, I shall call you "master."''" | |||
*"''I'll also let you keep the game, by the way.''" | |||
*"''I know you want it!''" | |||
*"''Now, let's see how good a gamer you are!''" | |||
*"''Truly, you are a master gamer! Fantastic!''" | |||
*"''You deserve the title of game king!''" | |||
*"''I gave Bowser that title long ago... But he lost control and ran wild in our halls.''" | |||
*"''He was not worthy of the title.''" | |||
*"''He needs to be taught a lesson in gaming.''" | |||
*"''But regardless, you're a master now!''" | |||
*"''Keep on gaming, but never become arrogant!''" | |||
==[[Klepto]]== | |||
*"''What are you here for? For-For me?''" | |||
*"''I am Klepto, protector of treasures galore!''" | |||
*"''So, you guys hunt for...for treasure?''" | |||
*"''Could this be what you're looking f-for?''" | |||
*"''It's got a lock. That's what the {{color|red|code}}'s for!''" | |||
*"''Now, for-for-for... for you to solve it!''" | |||
*"''For-For-For... For you to open the lock, you must enter the {{color|red|4-digit number}}!''" | |||
*"''The hint is...also my favorite word.''" | |||
*"''Can't you guess? That's what your brain's for!''" | |||
*"''...What fo-fo-fo-for?''" | |||
*"''Well done! You guessed the secret code!''" | |||
*"''This is the treasure you've worked for.''" | |||
*"''Impressive work! You showed me what-for!''" | |||
*"''It's no treasure, but take this Gaddget!''" | |||
*"''Good-bye for now!''" | |||
==[[Koopa Troopa|Koopa]]== | |||
*"''G-good heavens! I've been robbed!''" | |||
*"''Please, won't you help a Koopa out?''" | |||
*"''Yes! I'll give you a Gaddget if you do it!''" | |||
*"''I called the police, but they never came.''" | |||
*"''What took you so long? I called ages ago!''" | |||
*"''Forget about it! Just find the thief!''" | |||
*"''And please, get my bank's coins back!''" | |||
*"''Oh, yeah. Well, the {{color|red|power went out}}...''" | |||
*"''Yeah, and when they came back on... all the coins in the safe were gone!''" | |||
*"''Yes, three people... {{color|red|Goombob}}, {{color|red|Paratroopa}}, and {{color|red|Mr. I}}.''" | |||
*"''What!? It was... a customer!?''" | |||
*"''No, I would have {{color|red|seen the light}} if if had.''" | |||
*"''They left after the power came back on.''" | |||
*"''Oh, you're back!!''" | |||
*"''Have you figured out who did it?''" | |||
*"''What!? Paratroopa? No! He's my cousin!''" | |||
*"''He...lied?''" | |||
*"''...Oh!!''" | |||
*"''...Detective, could you let Paratroopa go?''" | |||
*"''He's always been a prankster!''" | |||
*"''He didn't mean it.''" | |||
*"''I a-appreciate it.''" | |||
*"''Take this Gaddget as a reward!''" | |||
*"''Thanks! You were a big help!''" | |||
==[[Koopa Kid]]== | ==[[Koopa Kid]]== | ||
===Opening=== | ===Opening=== | ||
*'' | *"''Yeah, let's rock!''" | ||
*'' | *"''Nobody parties without us! Nobody!''" | ||
*'' | *"''Ha! Bowser blew them all to Shroom City!''" | ||
*'' | *"''Wait up, Mister Bowser, sir!''" | ||
*'' | *"''This loser won't dare come to Shroom City!''" | ||
*''"I'm | *"''I'm outta here!''" | ||
===[[Yellow Space]]=== | |||
*"''Ta-dah! It's me! Koopa Kid! Hooray for me!''" | |||
*"''Imagine, running into you here! You know...''" | |||
*"''Bad things happen when you run into me!''" | |||
*"''Let's see... What bad thing should I do?''" | |||
*"''You again! You've got miserable luck, huh!?''" | |||
*"''What should I do to you this time...''" | |||
*"''{{color|red|Warp}} time! I'm gonna send you flying!''" | |||
*"''Or rather, Bowser will! Mister Bowser sir!''" | |||
*"''{{color|red|Rochambeau}}! Let's play rock-paper-scissors!''" | |||
*"''If you win, I won't do a thing to you!''" | |||
*"''Oh, but if you lose... Heh... OK, here we go!''" | |||
*"''Rock, paper, scissors, go!''" | |||
*"''Rock!''" | |||
*"''Paper!''" | |||
*"''Scissors!''" | |||
*"''Ha ha ha ha! I won!''" | |||
*"''OK, Mr. Bowser, sir! I'm ready!''" | |||
===[[Minigame Space]]=== | |||
*"''Koopa Kid here!''" | |||
*"''If you win a mini-game... I'll give you {{color|red|1}} mushroom!''" | |||
*"''If you don't win... I'll take {{color|red|1}} mushroom away!''" | |||
*"''You're going to play... {{color|red|(minigame)}}!''" | |||
*"''Good luck! Ha ha ha!''" | |||
*"''...Huh!?''" | |||
*"''You b-b-beat the mini-game?''" | |||
*"''Dang! That's my mushroom.''" | |||
*"''...Fine. Take it!''" | |||
*"''Aaargh! Don't think I'll forget this!''" | |||
===[[True-Blue Boo]]=== | ===[[True-Blue Boo]]=== | ||
*'' | *"''Eep! You spotted me!? Run away!!''" | ||
== | ==[[Lakitu]]== | ||
*''"{{color|( | *"''Hi... I'm Lakitu.''" | ||
*''"You got the {{color|( | *"''Would you mind doing me a favor?''" | ||
*"''Thank you. I'm glad I asked.''" | |||
*"''I wanted to ask you about Toad Force V.''" | |||
*"''I'm a huge fan. I'm a little crazy for it.''" | |||
*"''I love the dialogue. I can quote every line!''" | |||
*"''...Except for one! I forgot a line!''" | |||
*"''It's the most famous line in episode 28!''" | |||
*"''Do you know it? Could you tell me the line?''" | |||
*"''I can't even begin to thank you!''" | |||
*"''Now, please... You have to tell me that line!''" | |||
*"''If you don't know, I'm sure someone does...''" | |||
*"''Just find someone who's a fan and ask him!''" | |||
*"''A HUGE fan lives in Mushroom Condo.''" | |||
*"''Remember, it's the {{color|red|big line from episode 28}}.''" | |||
*"''You're back! Thank goodness!''" | |||
*"''So, what's the {{color|red|last line of episode 28}}?''" | |||
*"''Oh, yeah! That's right! That's Jack's line!''" | |||
*"''"I'm an iron 'shroom!" Man. That's hard-core.''" | |||
*"''Nothing can beat Toad Force V!!''" | |||
*"''Thanks! Here, have a Gaddget!''" | |||
*"''Thanks for the help!''" | |||
*"''Toad Force V rocks! Want to watch it?''" | |||
==[[Mechakoopa]]== | |||
*"''... ...Bzt...''" | |||
*"''Interesting... Zbrt!''" | |||
*"''...Hmmm...''" | |||
*"''...Ah, of course! Zzzzt!''" | |||
*"''...Can I--bzt--help you?''" | |||
*"''...Me? ...Zrt.''" | |||
*"''I'm Mechakoopa! I'm a mathematician.''" | |||
*"''In fact, I discovered Mechakoopa's Theorem!''" | |||
*"''Can I, in theory, help you with something?''" | |||
*"''Ah, an eager--zrch!--student, eh?''" | |||
*"''I have--ZRBT!--three questions for you...''" | |||
*"''If you {{color|red|answer them all correctly}}... Bzt... I'll give you a Gaddget.''" | |||
*"''Question 1: 10 plus what equals 1000?''" | |||
*"''You are correct! On to question 2!''" | |||
*"''Question 2: 10 times what equals 1000?''" | |||
*"''Correct! Excell-ell-ell-ellent! Bzt!''" | |||
*"''Question 3: 10 times what equals 0?''" | |||
*"''...CORRECT!! A perfect score!!''" | |||
*"''Excellent, excellent!''" | |||
*"''...Brilliant, even! You deserve praise.''" | |||
*"''You're a genius! A prodigy!''" | |||
*"''You've earned this Gaddget! Bzt!''" | |||
*"''This Gaddget fell out of the sky...''" | |||
*"''Everyone in Shroom City probably has one...''" | |||
*"''Oh, you're collecting them, are you?''" | |||
*"''That's great! Maybe you can fix this mess!''" | |||
==[[Monty Mole]]== | |||
*"''This game room is the best in town!''" | |||
*"''You win more here than you can next door.''" | |||
*"''But enough about that. I need your help!''" | |||
*"''Great! You're such a down-to-earth person!''" | |||
*"''I've been playing games here for a bit.''" | |||
*"''The thing is, I'm in a terrible slump!''" | |||
*"''Think you can beat this game and end my slump?''" | |||
*"''Oh, thank you, thank you, thank you!''" | |||
*"''Here's what I want you to do. Play this game.''" | |||
*"''If you can beat it, you can keep it.''" | |||
*"''Eh? Do you want the mini-game?''" | |||
*"''Go to it! And have fun, you dig?''" | |||
*"''Hooray! You won for me! My slump is over!''" | |||
*"''You get to keep this mini-game!''" | |||
*"''You're collecting them, right? OK.''" | |||
*"''I have tears of joy going on here!''" | |||
*"''You might even outgame the Game Mage!''" | |||
==[[Little Mouser|Mouser]]== | |||
===[[Duel Tower, 1F]]=== | |||
*"''Ah, you've made it to Duel Tower, I see.''" | |||
*"''I am Mouser. I've watching you.''" | |||
*"''This tower is a testing ground for duelists.''" | |||
*"''Do you know the {{color|red|duelist greeting}}?''" | |||
*"''That's it! The sound of a battle cry!''" | |||
*"''You may begin your training! Chaaaarge!''" | |||
*"''There are 3 levels in this tower.''" | |||
*"''On each, a fierce duelist waits.''" | |||
*"''If you can beat each, your training is done.''" | |||
*"''Once you're done, you will know TRUE power.''" | |||
*"''We shall meet again.''" | |||
===[[Duel Tower, 2F]]=== | |||
*"''So, you've come. I knew you would make it.''" | |||
*"''You have the skills of a master duelist.''" | |||
*"''On this floor awaits another great duelist.''" | |||
*"''If you win this duel, come to the 3rd floor.''" | |||
*"''I'll be waiting there for your arrival.''" | |||
*"''We shall meet again.''" | |||
===[[Duel Tower, 3F]]=== | |||
*"''You've made it to the 3rd floor!''" | |||
*"''I was right to have faith in you...''" | |||
*"''All doubt has been erased from my mind!''" | |||
*"''You've beaten skill and brute strength... but the duelist's mind is the most important!''" | |||
*"''A true dueist has a strong mind.''" | |||
*"''You are ready for the final duel.''" | |||
*"''Your foe, whose mind is your match, is... me!''" | |||
*"''The final battle begins! Chaaaarge!''" | |||
*"''Ah, yes! A true warrior respects his opponent.''" | |||
*"''I expect no less from such a fine duelist!''" | |||
*"''If you win, you may keep this Duel game.''" | |||
*"''It's the "mind." Be "forceful yet calm!"''" | |||
*"''Prepare yourself! My mind is strong!''" | |||
*"''You won! Victory was in your mind all along!''" | |||
*"''You have earned this Duel game.''" | |||
*"''It's the result of your talent and efforts.''" | |||
*"''You're mastered skill, strength, and mind.''" | |||
*"''Use that power for justice. Use it well.''" | |||
*"''Bowser is conspiring to conquer the world.''" | |||
*"''Only you can stop him! I'm counting on you!''" | |||
==[[Mr. E (Mario Party Advance)|Mr. E]]== | |||
===[[Hey, UFO!]]=== | |||
*"''I am Mr. E, seeker of mysteries!''" | |||
*"''I delve into unknown secrets of the world!''" | |||
*"''So, care to join me on a mystery?''" | |||
*"''Mystery awaits!''" | |||
*"''I hear a UFO lands on this very rooftop!''" | |||
*"''Let's investigate!''" | |||
*"''Pardon me, sir! I hear a UFO lands here...''" | |||
*"''...Tell me, when does the UFO appear?''" | |||
*"''What? You can do that? Now!? Incredible!''" | |||
*"''Are you serious!? How could I resist?''" | |||
*"''What if it's dangerous? Why don't you do it?''" | |||
*"''That's right! Don't keep mystery waiting!''" | |||
*"''U-U-U-UFO!!''" | |||
*"''No mystery is too challenging for us!''" | |||
===[[Treasure of Mystery!]]=== | |||
*"''I am Mr. E, seeker of mysteries!''" | |||
*"''I heard of mysterious treasures here...''" | |||
*"''Would you care to join my treasure hunt?''" | |||
*"''Mystery awaits!''" | |||
*"''Let's begin the treasure hunt!''" | |||
*"''Pardon me, sir! Is there treasure here?''" | |||
*"''You got it!''" | |||
*"''Oh! Could it be!? Is it...the treasure!''" | |||
*"''A code? A {{color|red|secret code}}? Or mystery!?''" | |||
*"''I think I'll let my apprentice do it...''" | |||
*"''That's the spirit! Mystery awaits!''" | |||
*"''Open that treasure! Mystery awaits!''" | |||
*"''This... This is... Oooooo...''" | |||
*"''I guess so... But... If I take it, it won't be a mystery anymore!''" | |||
*"''So, I've lost totally lost interest in it now.''" | |||
===[[Dino of Mystery!]]=== | |||
*"''I am Mr. E, seeker of mysteries!''" | |||
*"''I hear a monster lurks within this lake!''" | |||
*"''Yaa! Th-Th-There it is! Don't let it eat me!''" | |||
==[[Mr. I]]== | |||
===[[Love That Princess!]]=== | |||
*"''I say, you're... I mean, are you...''" | |||
*"''Are you by any chance {{color|red|Princess Peach}}?''" | |||
*"''Are you {{color|red|s-s-serious}}? Oh... Oh, oh, oh!''" | |||
*"''I'm such a fan! I can't get over it...''" | |||
*"''I'm actually SEEING you in person!''" | |||
*"''You've so lovely! Have a Gaddget, please!''" | |||
*"''Thanks for meeting me!''" | |||
*"''I'll always treasure this chance meeting!''" | |||
===[[Hearts A-Flutter]]=== | |||
*"''I see you want to tell me something. What?''" | |||
*"''Oh... I see... She sent you to tell me that?''" | |||
*"''Wow, I understand how she feels, but... I hardly know her, so it's a little weird.''" | |||
*"''Besides, I've got my eye on someone else.''" | |||
*"''It wouldn't be right to lead her on...''" | |||
*"''Tell her I'm...sorry.''" | |||
*"''Don't make fun of me! Besides... I think I might need to get glasses...''" | |||
*"''Wait, why am I telling you all this? Shoo!''" | |||
===[[Probably a Robbery?]]=== | |||
*"''Yeah, I'm Mr. I. What do you want?''" | |||
*"''What? Are you calling me a crook?''" | |||
*"''I was in the bank, but I saw nothing...''" | |||
*"''It was dark, so I just stayed where I was.''" | |||
*"''Oh, but I did hear some coins {{color|red|jingling}}...''" | |||
*"''And that's all I've got to say to you, see?''" | |||
*"''Well, I think I might need glasses...''" | |||
*"''But that's none of your business!''" | |||
==[[Mushbert]]== | |||
*"''...Oh, hey, what's up? I'm Mushbert!''" | |||
*"''Dude, Toad Force V rocks!''" | |||
*"''What brings you here?''" | |||
*"''Oh, yeah. Episode 28 is a CLASSIC.''" | |||
*"''That last line, it's a total killer.''" | |||
*"''I know it by heart. Jack saves the day... and says, all cool, "{{color|red|I'm an iron 'shroom.}}"''" | |||
*"''Every fan should commit that line to memory.''" | |||
==Narration== | |||
===Pre-game=== | |||
*"''You have a current game in progress. Resume playing?''" | |||
*"''If you start over, you'll lose your game. Start a new game?''" | |||
===In-game=== | |||
*"''{{color|red|(location)}}. Would you like to stop here?''" | |||
*"''What floor do you want?''" | |||
*"''You got the {{color|red|(gaddget)}}!''" | |||
*"''You can {{color|red|save}} your progress and quit. Save and quit?''" | |||
*"''Quit game now? You'll have to {{color|red|restart}} the quest in progress. Are you sure you want to quit the game?''" | |||
===[[Kind Goomba]]=== | |||
*"''You got a {{color|red|ticket}}!''" | |||
===[[Weeping Thwomp]]=== | |||
*"''It's a {{color|red|garbage can}}. Nothing special. There's some trash inside. Mostly paper.''" | |||
*"''This is the {{color|red|only door}} into the house. It's small... {{color|red|Smaller than Thwomp}}, even!''" | |||
*"''It's a {{color|red|punching bag}}, for boxing practice. The ball moves when you hit it. It looks new!''" | |||
*"''It's a {{color|red|sandbag}}, for karate practice. It's full of sand, and it looks heavy.''" | |||
*"''It's a small and messy {{color|red|stack of books}}. There's one called "How to Make Friends." Aw!''" | |||
===[[Kamek Krew Live!]]=== | |||
*"''You got a {{color|red|live venue}}!''" | |||
===[[Game Mage]]=== | |||
*"''There's an old sign here. It says... {{color|red|This mighty hammer can carry you far. Master the spin, and soar over pyramids.}}''" | |||
*"''Would you like to give the hammer a spin?''" | |||
===[[Vending Machines|Vending Machine]]=== | |||
*"''Vending machines!''" | |||
*"''That's weird... They sell only {{color|red|coal}}!''" | |||
*"''Would you like to buy some?''" | |||
*"''...You bought {{color|red|coal}}!''" | |||
===[[Sandy Beach]]=== | |||
*"''What a nice {{color|red|beach}}! And what {{color|red|lovely shells}}!''" | |||
*"''Would you like to pick up a {{color|red|lovely seashell}}?''" | |||
*"''You picked up a {{color|red|lovely seashell}}!''" | |||
===[[Piranha Plant (character)|Piranha Plant]]=== | |||
*"''{{color|red|Piranha Plants}}. They're healthy and pretty!''" | |||
*"''Take a {{color|red|Piranha Plant}}?''" | |||
*"''You got bit, but you got a {{color|red|Piranha Plant}}.''" | |||
===Results=== | |||
*"''You can play in Challenge Land's Game Room!''" | |||
==[[Koopa Paratroopa|Paratroopa]]== | |||
===[[Find the Password]]=== | |||
*"''Welcome to Junk, the item superstore!''" | |||
*"''What would you like?''" | |||
*"''... ... ...''" | |||
*"''You want this one, eh? You're one of us!''" | |||
*"''I'm in the Bob-omb club too!''" | |||
*"''Here, I'll prove it... Here's the password: ...'{{color|red|Baboom}}.'''" | |||
*"''Got it? '{{color|red|Baboom}}'! Don't forget it!''" | |||
*"''Oh, so you're into Toad Force V too?''" | |||
*"''Those toys are just flying off the shelf!''" | |||
*"''Actually, we're out of stock right now.''" | |||
*"''Don't worry. I'm sure we'll get more soon.''" | |||
===[[Probably a Robbery?]]=== | |||
*"''Welcome to Junk, the item superstore!''" | |||
*"''Oh, you're not here to shop? What is it?''" | |||
*"''Oh, the whole incident shocked me! Honestly!''" | |||
*"''I was so scared that I dropped to the floor!''" | |||
*"''Oh, but I did see a {{color|red|gleam}} of coins!''" | |||
*"''That's all I remember, though. Sorry!''" | |||
*"''That's right! I stole the coins! I'm guilty!''" | |||
*"''I just want to mess with him!''" | |||
*"''It was just a joke. Sorry about that.''" | |||
*"''S-Sorry!''" | |||
*"''Sorry, Detective! I'll get the coins now!''" | |||
==[[Petal Guy]]== | |||
*"''I long! I long! Oh, how I long!''" | |||
*"''You there! I long for assistance!''" | |||
*"''Oh! Thank you, thank you! I'm Petal Guy.''" | |||
*"''Cupid's arrow has struck me true!''" | |||
*"''I've fallen in love, but I know not where my love lies! I've seen her once in {{color|red|town}}.''" | |||
*"''Find her, and I'll give you a Gaddget!''" | |||
*"''Oh! Merci! Merci!''" | |||
*"''Let me describe my dearest in detail!''" | |||
*"''She is delicate, like a fragile {{color|red|butterfly}}!''" | |||
*"''And full of life and color, like a {{color|red|flower}}!''" | |||
*"''Look! She is like a {{color|red|butterfly}}, a {{color|red|blossom}}.''" | |||
*"''When you see her, give her my poem of love!''" | |||
*"''Please, my dear! Hold on a moment!''" | |||
*"''Oh! I made it! After you left... I went off to look for my beloved too!''" | |||
*"''I am your destiny! Listen to my poem!''" | |||
*"''Eyes like the ocean, Nose like a mountain, Mouth like the shining Sun, you are my Earth!''" | |||
*"''And I, a lone spaceman, Crash into your love.''" | |||
*"''So, did you like it? Do you know how I feel?''" | |||
*"''Did I...not convey my feelings to her?''" | |||
*"''I will not give up! She will know my heart!''" | |||
*"''My thanks go out to you. Here, have this.''" | |||
*"''See you later! Keep on sharing the love.''" | |||
==[[Pokey]]== | |||
*"''Boing!''" | |||
*"''Pardon me... I'm Pokey, guardian of this desert.''" | |||
*"''Now that you're here, you cannot leave.''" | |||
*"''You must...answer my Riddles of Mystery!''" | |||
*"''If you can do it, I will give you a Gaddget.''" | |||
*"''So, will you challenge my riddles?''" | |||
*"''Hmmm... You're a bold one, aren't you?''" | |||
*"''I will give you a total of 3 riddles in all.''" | |||
*"''All you must do... is {{color|red|answer them}}!''" | |||
*"''Here...is my first riddle!''" | |||
*"''What golfs, parties, and rides on a kart?''" | |||
*"''Impressive... Now, here is your second riddle.''" | |||
*"''What has spikes, fiery breath, and a temper?''" | |||
*"''Correct again. Here's the last riddle.''" | |||
*"''What is green, but is related to red?''" | |||
*"''Impressive. You've answered my riddles.''" | |||
*"''You are a master of the desert's riddles!''" | |||
*"''Now, I will give you what I promised.''" | |||
*"''Now, journey on.''" | |||
*"''May a warm desert wind blow at your back.''" | |||
==[[Salvo the Slime|Salvo]]== | |||
*"''Chaaaarge!''" | |||
*"''I'm Salvo, duelist extraordinaire!''" | |||
*"''Let's have us a little battle!''" | |||
*"''Don't underestimate me because I'm beefy!''" | |||
*"''I've got skills you've never even heard of!''" | |||
*"''If you beat me, you can have the Duel game.''" | |||
*"''Lose, and you get nothing!''" | |||
*"''Let's begin!''" | |||
*"''My skills were no match for your own!''" | |||
*"''Time for you to head to the third floor.''" | |||
*"''You did it! And that means you can go on to level 3!''" | |||
*"''There, the fiercest duelist awaits you!''" | |||
==[[Shroomlock]]== | ==[[Shroomlock]]== | ||
===[[True-Blue Boo]]=== | ===[[True-Blue Boo]]=== | ||
*'' | *"''What's all this, then?''" | ||
*'' | *"''I'm Shroomlock, from Toadland Yard.''" | ||
*'' | *"''I heard someone shouting just now!''" | ||
*'' | *"''That's what I'm here for. What's happened?''" | ||
*'' | *"''...Golden Boo statue?''" | ||
*'' | *"''Hm... I suspect it was... STOLEN!''" | ||
*'' | *"''Call it a hunch, but one of you did it!''" | ||
*'' | *"''Whoever took the statue is a phony Boo!''" | ||
*'' | *"''(character), would you help me find the fake?''" | ||
*'' | *"''Great, great. Now, just look at the Boos...''" | ||
*'' | *"''See how they move, and you'll spot the fake.''" | ||
*'' | *"''Hey, halt! Hooold it!! Well, I'm off!''" | ||
===[[Weeping Thwomp]]=== | |||
*"''What's all this, then?''" | |||
*"''I'm Shroomlock, from Toadland Yard!''" | |||
*"''Did you call for the police?''" | |||
*"''What? 40 coins!? That's enough for 2 stars!''" | |||
*"''Tell me, how exactly did it happen?''" | |||
*"''So, Thwomp, you were out when it happened?''" | |||
*"''And your house was totally secured?''" | |||
*"''Hm... Then how did the culprit get in?''" | |||
*"''This is a tough case, but my hunch tells me that your house holds the {{color|red|clues}} to solve it!''" | |||
*"''(character), would you mind looking for clues?''" | |||
*"''Thanks. That'll be a great help.''" | |||
*"''See if you can find some kind of {{color|red|clue}}!''" | |||
*"''Thanks for your work. Show me the {{color|red|clue}} that reveals the criminal!''" | |||
*"''It's just as I thought. I agree completely.''" | |||
*"''Look at the {{color|red|door}}, and you have the answer!''" | |||
*"''The culprit here... is you, {{color|red|Mr. Thwomp}}!''" | |||
*"''You say you were robbed while you were out.''" | |||
*"''But how did you leave? Your door's too small!''" | |||
*"''You can't fit through your own doorway!''" | |||
*"''...Hoo, boy. Normally, I'd arrest him now...''" | |||
*"''But...he was just sad. Sad and lonely...''" | |||
*"''There's no need to lie. I'll be your friend.''" | |||
*"''I must be going. Crime waits for no man!''" | |||
*"''We'll meet again!''" | |||
===[[Probably a Robbery?]]=== | |||
*"''Sorry I'm late...''" | |||
*"''The name's Shroomlock, from Toadland Yard.''" | |||
*"''Well, I got a flat, ran out of gas, and--''" | |||
*"''First, you should tell me what happened...''" | |||
*"''Ah, so the {{color|red|lights had gone out}}, too, eh?''" | |||
*"''I see. Was anyone in the bank at the time?''" | |||
*"''Call it a hunch, but one of them did it!''" | |||
*"''Let me ask, did you see the door open at all?''" | |||
*"''That means the criminal was already inside!''" | |||
*"''Tell me, where are those three now?''" | |||
*"''(character), would you go question the suspects!''" | |||
*"''If I talk to them, I'll know who did it!''" | |||
*"''I'd do it, but my car's a piece of junk.''" | |||
*"''Crooks always lie, so just {{color|red|find the liar}}!''" | |||
*"''Go talk to {{color|red|Goombob}}, {{color|red|Paratroopa}}, and {{color|red|Mr. I}}.''" | |||
*"''Thanks for helping. So, what did they say?''" | |||
*"''...Hm-hum. I see.''" | |||
*"''Ahhh, no. Not yet. But I'm very close...''" | |||
*"''Please, tell me who you think the culprit is.''" | |||
*"''Hm... Yes, I'd come to the same conclusion.''" | |||
*"''Ah, well...he lied during questioning.''" | |||
*"''Yes, he said he saw the coins {{color|red|gleaming}}.''" | |||
*"''But...it was totally dark at the time!''" | |||
*"''You see? He couldn't have {{color|red|seen}} a thing!''" | |||
*"''Now you see. {{color|red|Paratroopa}} is the guilty party.''" | |||
*"''This time, he's gone a bit too far.''" | |||
*"''...Well, if Koopa insists, I suppose.''" | |||
*"''I should be off to the next crime scene.''" | |||
*"''Be seeing you.''" | |||
===[[Monkeynapping!?]]=== | |||
*"''What's all this, then?''" | |||
*"''Oh, I'm Shroomlock, from Toadland Yard.''" | |||
*"''I was heading to lunch when I heard an eek!''" | |||
*"''The name's Shroomlock!''" | |||
*"''Let's see... {{color|red|"We have your uncle!"}} Hm...''" | |||
*"''This looks like a case of...kidnapping!''" | |||
*"''Why, this letter says where your uncle is!''" | |||
*"''(character), would you help this little lady out?''" | |||
*"''Great... I'd love to do it myself, but... I think I twisted my foot just now.''" | |||
*"''Here, read this letter, and find her uncle.''" | |||
*"''His location is hidden in a {{color|red|secret code}}.''" | |||
*"''I'll show you the letter right now.''" | |||
*"''bIg teAM cAT leaTHEr fLAKE?! blarmpot''" | |||
*"''Go find him!''" | |||
===[[Sploosh!]]=== | |||
*"''Aaaaaagh!!!''" | |||
*"''Ooof... That stung!''" | |||
*"''I'm Shroomlock, from Toadland Yard.''" | |||
*"''Yeah, but... I bounced off a sea sponge.''" | |||
*"''I didn't fall. I was {{color|red|PULLED}} into the sea!''" | |||
*"''Yes! Someone tried to ruin my suit!''" | |||
*"''And it was no accident! Did you see anything?''" | |||
*"''It's just a hunch, but one of them did it!''" | |||
*"''Crooks like to linger at the crime scene!''" | |||
*"''Will you help me find the culprit?''" | |||
*"''Great, great... Thanks for all your help.''" | |||
*"''But all 3 suspects have already left. Hm...''" | |||
*"''Oh, that's great. You're a big help.''" | |||
*"''Let's talk to Sushi and the culprit.''" | |||
*"''OK? Find out who {{color|red|pulled}} me into the sea!''" | |||
*"''Have you figured out who {{color|red|pulled}} me in?''" | |||
*"''Ah, excellent work.''" | |||
*"''So...who was it, then?''" | |||
*"''No doubt about it. I agree with you.''" | |||
*"''There's no point in denying it.''" | |||
*"''You see, I was {{color|red|PULLED}} into the sea...''" | |||
*"''Know what it takes to pull something?''" | |||
*"''Ah, yes. Easy. But only if you have {{color|red|arms}}!''" | |||
*"''Yes, no one else has arms to grab with.''" | |||
*"''Uh... You can stop apologizing now.''" | |||
*"''I'll let it slide, but no more pranks, OK?''" | |||
*"''Now, if you'll excuse me, I must be going.''" | |||
*"''My wife asked me to get some groceries.''" | |||
==[[Shy Guy]]== | |||
===[[Locomotionless]]=== | |||
*"''...Oh, huh-hello. My name is Shy Guy.''" | |||
*"''I'm the stationmaster here.''" | |||
*"''There's a favor I'd like to ask of you...''" | |||
*"''Oh, thank you! Really and truly!''" | |||
*"''The train hasn't run since yesterday.''" | |||
*"''You see, we've run out of {{color|red|coal}} for the train.''" | |||
*"''Would you mind picking up some {{color|red|coal}} for me?''" | |||
*"''You're so courteous! A rarity these days!''" | |||
*"''People these days can be so rude! I swear!''" | |||
*"''I can't run the station without a train!''" | |||
*"''You can probably find {{color|red|coal}} for sale in town.''" | |||
*"''Please, do try to find some {{color|red|coal}} for me!''" | |||
*"''I don't believe it's sold in the item shop.''" | |||
*"''Please help. I will reward you!''" | |||
*"''...Oh! Have you brought me some {{color|red|coal}}?''" | |||
*"''Well, thank you. You're a big help. Honestly.''" | |||
*"''Now, I can start the train running again.''" | |||
*"''I want to reward you with a Gaddget.''" | |||
*"''Thank you. I won't forget your kindness!''" | |||
*"''Thank you. I'm in your debt.''" | |||
===[[Kind Goomba]]=== | |||
*"''...Oh, huh-hello. I'm Shy Guy.''" | |||
*"''I'm the stationmaster!''" | |||
*"''Oh, oh... So Goomba's get you on an errand?''" | |||
*"''What did he ask you to do?''" | |||
*"''All right! One {{color|red|ticket}} for Mister Goomba!''" | |||
==[[Spear Guy]]== | |||
*"''Hoowa! Hoowa! I am being Spear Guy!''" | |||
*"''I am wanting a duel!''" | |||
*"''But you are not having {{color|red|mustache}} of bravery.''" | |||
*"''No {{color|red|mustache}}, no fight! That the rule!''" | |||
*"''You have {{color|red|mustache}}! A sign of bravery!''" | |||
*"''We are fighting! If I winning, I brave too!''" | |||
*"''Hoowa! I am having much of the happiness!''" | |||
*"''Now are we starting! Chaaaarge!''" | |||
*"''If you are winning, you get my Duel game.''" | |||
*"''Time to fight!''" | |||
*"''Oho, oho! I'm gonna be the strongest!''" | |||
*"''The mustache is strong, as is you. Hoowa...''" | |||
*"''My word is good. You keeping my Duel game.''" | |||
*"''...You great!''" | |||
*"''You are coming back soon for a rematch!''" | |||
==[[Star (Mario Party series)|Star]]== | ==[[Star (Mario Party series)|Star]]== | ||
===Opening=== | ===Opening=== | ||
*'' | *"''Hi there!''" | ||
*'' | *"''Welcome to Party World, your floating fun land!''" | ||
*'' | *"''Mini-games and Gaddgets await in Play Land!''" | ||
*'' | *"''Go to Party Land, where friends go to have fun!''" | ||
*'' | *"''Earn coins with games in Challenge Land!''" | ||
*'' | *"''This game's absolutely packed with fun!''" | ||
*'' | *"''Well, c'mon! Let's go check out Party World!''" | ||
===Settings=== | ===Settings=== | ||
*'' | *"''Well, hey there! Are you ready for a party?''" | ||
*'' | *"''Before we start, let's make you a {{color|red|passport}}!''" | ||
*'' | *"''Pay attention to the questions, OK?''" | ||
*'' | *"''Later, you can collect your pals' passports!''" | ||
*'' | *"''But first, we have to make YOU one!''" | ||
*'' | *"''First, you should tell me your {{color|red|name}}.''" | ||
*'' | *"''Is {{color|red|(name)}} correct?''" | ||
*'' | *"''What {{color|red|month}} were you born in?''" | ||
*'' | *"''In {{color|red|(month)}}?''" | ||
*'' | *"''Now for some fun! Make yourself a face!''" | ||
*'' | *"''Is this OK?''" | ||
*'' | *"''What's your hobby, (name)?''" | ||
*'' | *"''Is that right?''" | ||
*'' | *"''Next, just enter anything you like!''" | ||
*'' | *"''It can be anything at all! Be creative!''" | ||
* | *"''Is this correct?''" | ||
*'' | *"''Is this passport OK?''" | ||
*'' | *"''You're good to go!''" | ||
*'' | *"''Well, almost. Just two more questions.''" | ||
*'' | *"''What would you say is (name)'s dream?''" | ||
*'' | *"''What's your silliest secret?''" | ||
*'' | *"''Don't worry! I can keep a {{color|red|secret}}!''" | ||
*'' | *"''All finished! Good job!''" | ||
*'' | *"''Thanks for your patience!''" | ||
*'' | *"''Let's play some games and Gaddgets!''" | ||
*''" | *"''Let's go!''" | ||
==[[Sushi]]== | |||
*"''Help! Help! Somebody's fallen off the cliff!''" | |||
*"''Hey, thanks, pal. By the way, I'm Sushi.''" | |||
*"''That guy should be at the base of the cliff.''" | |||
*"''Whaaaaa!!!''" | |||
*"''It's you! I thought you fell out the cliff!''" | |||
*"''So, you're OK? But... what made you fall?''" | |||
*"''What are you saying? Someone tried to--''" | |||
*"''No. Oh, but there were 3 witnesss, though!''" | |||
*"''Don't worry! I stopped to interview them all!''" | |||
*"''I know each of their stories by heart!''" | |||
*"''Oh, him? Here's what he said...''" | |||
*"''"Me? I'm Blooper, an innocent by-swimmer! I didn't do it! Cross my {{color|red|tentacles}}!"''" | |||
*"''"My name's Dolphin. I was just passing by. I didn't do a thing! Cross my {{color|red|fins}}!"''" | |||
*"''"My name's Cheep Cheep. Am I a suspect? I didn't do it! I'm not {{color|red|gill}}-ty!"''" | |||
*"''That's his story.''" | |||
*"''You're amazing! I can't believe you solved it!''" | |||
*"''I'm impressed! Here, take this Gaddget!''" | |||
*"''See ya later! Thanks for your help!''" | |||
==[[Thwomp]]== | |||
*"''I been robbed! You gotta help!''" | |||
*"''Tank fer da offer, but you don't have ta...''" | |||
*"''Hey, who're you?''" | |||
*"''Yeah, dat's me. I got robbed for 40 coins!''" | |||
*"''Well, when I came home, da coins was gone.''" | |||
*"''Yeah, but I'd locked up all da doors, y'know?''" | |||
*"''I dunno... Why are you askin' me, anyway?''" | |||
*"''Didja find anything? Are you done lookin'?''" | |||
*"''Whuh-what are you sayin'? Who...done it?''" | |||
*"''What? But dat don't make no sense!''" | |||
*"''...Duh-dat's right.''" | |||
*"''... ... ... Sniff...''" | |||
*"''I... I got so lonely! I don't got no friends!''" | |||
*"''Nobody ever come by ta see me...''" | |||
*"''I just wanted somebody to care about me!''" | |||
*"''Aw, gee... Tanks...''" | |||
*"''Sorry for da trouble. Lemme give you dis.''" | |||
*"''Tanks for everyt'ing. I mean it, buddy.''" | |||
==[[Toad]]== | ==[[Toad]]== | ||
===Opening=== | ===Opening=== | ||
*'' | *"''Welcome to Party World!''" | ||
*'' | *"''Have fun with mini-games and Gaddgets!''" | ||
*'' | *"''OK, let's...''" | ||
*'' | *"''Whoa! This is bad!''" | ||
*'' | *"''You can't play without games and Gaddgets!''" | ||
*'' | *"''Go to Shroom City and try to collect... all the stuff Bowser scattered!''" | ||
*'' | *"''Everyone here is rooting for you... with all our hearts!''" | ||
*'' | *"''Good luck!''" | ||
===Main Menu=== | ===Main Menu=== | ||
*'' | *"''Help out the locals and beat all the quests!''" ([[Shroom City (Mario Party Advance)|Shroom City]]) | ||
*"''Play with or give mini-games and Gaddgets!''" (Play Land) | |||
*"''Play Battle games with your friends...or foes!''" (Party Land) | |||
*"''Earn coins in a variety of mini-games!''" (Challenge Land) | |||
==[[Toady]]== | |||
*"''Toadies in effect, y'all! Big ups!''" | |||
*"''We the Kamek Krew. Wassup wit'choo?''" | |||
*"''We got the mad flavor, but we need a favor!''" | |||
*"''Biggety-big ups, yo! You'll help? Whoa...''" | |||
*"''We need a gid, bad, but ain't got no pad.''" | |||
*"''So find us a {{color|red|stage}} where we can RAAAGE!''" | |||
*"''Oh, SNAP! You rap, too? You're 2 hot 2 B true!''" | |||
*"''So, we wanna hit the scene, but... We're lookin' fer a venue to host our gig.''" | |||
*"''A {{color|red|stadium}} will do, if you know where to go!''" | |||
*"''You can find one in the {{color|red|desert}}...yo.''" | |||
*"''So kick it up a notch and save our show!''" | |||
*"''Toadies in the condo, stoic like a hippo!''" | |||
*"''Yo, man, you got us a {{color|red|stage}} for us to rage?''" | |||
*"''You got mad brains for our musical campaigns!''" | |||
*"''But do you have skills to back those brains?''" | |||
*"''You get props for all your hard work!''" | |||
*"''You so cool! You ain't nobody's fool!''" | |||
==[[Tumble]]== | ==[[Tumble]]== | ||
===Pre-game=== | ===Pre-game=== | ||
*'' | *"''Welcome to Shroom City!''" | ||
*'' | *"''My name's Tumble! I'm Shroom City's host!''" | ||
*'' | *"''Which character do you want to play?''" | ||
*'' | *"''Each character starts at a diffirent spot.''" | ||
*'' | *"''Are you sure you want to be {{color|red|(character)}}?''" | ||
*'' | *"''Welcome to Shroom City, (character).''" | ||
*'' | *"''Do you already know this adventure's goal?''" | ||
*'' | *"''Sure thing!''" | ||
*'' | *"''The {{color|red|goal}} is to collect games and Gaddgets.''" | ||
*'' | *"''Collect them all!''" | ||
*'' | *"''The residents of Shroom City have them.''" | ||
*'' | *"''Just help people out to get them!''" | ||
*'' | *"''Now, let's cover the basic {{color|red|rules}}, shall we?''" | ||
*'' | *"''You move by rolling the mushroom dice.''" | ||
*'' | *"''The game is over when the mushrooms run out!''" | ||
*'' | *"''That's it for the {{color|red|rules}}! Got it?''" | ||
*'' | *"''Let's get started!''" | ||
===In-game=== | ===In-game=== | ||
*'' | *"''I'll explain the rules. Use the dice to move.''" | ||
*'' | *"''You can move as long as you have mushrooms.''" | ||
*'' | *"''There are {{color|red|4 diffirent spaces}} on the map.''" | ||
*'' | *"''Yellow spaces are just normal spaces.''" | ||
*'' | *"''Green {{color|red|Dice Spaces}} let you roll again.''" | ||
*'' | *"''Red {{color|red|Minus Spaces}} make you lose a turn.''" | ||
*'' | *"''Play for mushrooms on {{color|red|Mini-game Spaces}}.''" | ||
*'' | *"''Earn mini-games and Gaddgets as you play.''" | ||
*'' | *"''Talk to everyone, and accept their quests!''" | ||
*'' | *"''Please get Party World back to normal!''" | ||
*"''Stop the dice block by pressing the {{color|red|A Button}}.''" | |||
* | *"''Check out Shroom City with the {{color|red|R Button}}.''" | ||
*"''It comes handy if you ever get lost.''" | |||
*'' | *"''Use the {{color|red|+ Control Pad}} to move accordingly.''" | ||
*'' | *"''First, solve the quest at {{color|red|(location)}}.''" | ||
*'' | *"''Ah, you stopped on a {{color|red|Minus Space}}. That's going to {{color|red|cost you a turn}}...''" | ||
*'' | *"''Press the {{color|red|A Button}} if you want to stop here.''" | ||
*'' | *"''Press the {{color|red|L Button}} for other {{color|red|useful options}}.''" | ||
*''"Great work! You got your first Gaddget! | *"''View {{color|red|Quest Data}} to see what quest you're on.''" | ||
*'' | *"''See all the characters on the {{color|red|Character List}}.''" | ||
*''"I'll take your Gaddget to {{color|Play Land|red}}! | *"''Choose {{color|red|Save}} to save your game and quit.''" | ||
*'' | *"''Select {{color|red|Quit}} to exit the game before it ends.''" | ||
*'' | *"''Great work! You got your first Gaddget!''" | ||
*"''Way to go! You must be a quick learner.''" | |||
*"''Congratulations! You got a mini-game!''" | |||
*"''Congratulations! You got more mini-games!''" | |||
*"''I'll take your Gaddget/game to {{color|red|Play Land}}!''" | |||
*"''I'll take all of these games to {{color|red|Play Land}}!''" | |||
*"''Try to earn every mini-game and Gaddget.''" | |||
*"''Get Party World back the way it should be!''" | |||
*"''You've got (number) quests to go!''" | |||
*"''Well, I hope you'll complete them all!''" | |||
*"''Keep it up and get more stuff!''" | |||
*"''You've made it halfway! Keep it up!''" | |||
*"''You may be tired, but you must do it!''" | |||
*"''When you accept a quest from someone... the quest icon appears!''" | |||
*"''Fantastic dice combo!''" | |||
*"''You're moving so quickly now!''" | |||
*"''Go! Go! Go! And keep on going!''" | |||
*"''Goomba lives here. He's nicer than he looks. I'm sure he got lots to tell you...''" | |||
*"''Bob-omba loves flowers. Why don't you go pick her favorite for her?''" | |||
*"''Amp's having a hard time in the game room. I wonder what happened. Go find out, will you?''" | |||
*"''The Boos lost something important around here. If you think you can help, lend 'em a hand.''" | |||
*"''Toad Force V fans hang out in the basement. You need something if you want to join them.''" | |||
*"''I once saw a UFO on the roof of the condo. Well, I think it was a UFO...''" | |||
*"''Watch out if you've got a mustache! Spear Guy's looking for mustached duelists.''" | |||
*"''Petal Guy fell in love at first sight. I wonder who he fell for... Go ask him!''" | |||
*"''Monty Mole's out of luck in the game room. I wonder what happened. Go find out, will you?''" | |||
*"''The 2nd floor of this condo is... HAUNTED! I think. It might not be true. I'm not sure.''" | |||
*"''There's Chain Chomp leashed up here. You could help him, but be very careful...''" | |||
*"''Hm. A swimming coach here seems troubled. If you're a good swimmer, help him out.''" | |||
*"''Oh my! There's a monkey missing! Think you can find out where he's gone?''" | |||
*"''They say Bob-omb is in a powerful group... Aren't you just dying to know more about it?''" | |||
*"''Someone in this house was robbed! Won't you help? You're the only one who can!''" | |||
*"''There was a robbery at the bank! Don't you want to know who pulled the heist?''" | |||
*"''Toady, on the 2nd floor, is a musician. He's popular, too! But he needs some help.''" | |||
*"''Mr. Blizzard is over at the ballpark. If you like baseball, drop in and say hi!''" | |||
*"''Rumor has it there's a treasure here... But nobody knows if it's really true.''" | |||
*"''There's a dance school over there.''" | |||
*"''Hoot is at a bit of a loss in the game room. I wonder what's bugging him. Go find out!''" | |||
*"''Hammer Bro has the best throwing arm in town. He's tough, but why not challenge him, hm?''" | |||
*"''Someone fell from this cliff! Will he be OK? Was it more than an accident?''" | |||
*"''Mechakoopa's a master mathematician. If you're good at match, go say hello!''" | |||
*"''Ninji, on the 1st floor, loves TV. He's looking for a DVD of a TV show.''" | |||
*"''Lakitu's a big fan of Toad Force V on TV. But he can't remember some trivia about it.''" | |||
*"''Duel Tower is a great training ground. It's a rough place, but you'll learn a lot.''" | |||
*"''Blooper's training for Duel games. If you're good, why not help him train?''" | |||
*"''Mr. I has a crush on certain princess. I bet he'd give her a Gaddget if he could.''" | |||
*"''Penguin's at a bit of a loss in the game room. What happened? Why not see if you can help?''" | |||
*"''You didn't win! This quest isn't over yet! Please try again!''" | |||
*"''Aw... You're all out of mushrooms! Sorry, but you'll have to stop right there.''" | |||
===Mushroom Challenge=== | |||
*"''It's time for a Mushroom Challenge!''" | |||
*"''This is your chance to get more mushrooms!''" | |||
*"''You'll get 3 mushrooms if you win this game!''" | |||
*"''If you lose, you'll get nothing!''" | |||
*"''Let's spin the wheel!''" | |||
*"''You get 3 mushrooms!''" | |||
*"''Too bad. Better luck next time!''" | |||
*"''Mushroom Challenge time! Spin the wheel!''" | |||
*"''It's a Special Mushroom Challenge!''" | |||
*"''If you win, you get 6 mushrooms!''" | |||
*"''OK, spin the wheel!''" | |||
*"''You won the mini-game! You won 6 mushrooms!''" | |||
*"''Too bad... You had a shot, but you blew it!''" | |||
===[[Minigame Space]]=== | |||
*"''Hello! I'm Tumble!''" | |||
*"''If you win a mini-game... I'll give you 2 Mushrooms!''" | |||
*"''Are you ready?''" | |||
*"''You'll play... {{color|red|(minigame)}}!''" | |||
*"''Let's play!''" | |||
*"''You beat it! Congrats!''" | |||
*"''As I promised, here are 2 mushrooms.''" | |||
*"''See you later!''" | |||
==[[Ukiki]]== | |||
*"''Ook! You found me! That's my Akiki!''" | |||
*"''...Wait, you're not Akiki!''" | |||
*"''...Who am I? Why, I'm Ukiki!''" | |||
*"''... ... ... ... ...''" | |||
*"''Is that what happened? Oh dear, oh dear...''" | |||
*"''I wanted to surprise my little Akiki...''" | |||
*"''I never thought it'd become such a mess!''" | |||
*"''Here, take this Gaddget of mine...''" | |||
*"''Sorry for all the fuss.''" | |||
*"''I'd better go explain to Akiki, huh?''" | |||
*"''...Well, good-bye.''" | |||
==[[Whomp]]== | |||
*"''Chaaaarge!''" | |||
*"''I'm Whomp. I'm da guard of da first level.''" | |||
*"''I don't got much to say, so let's duel!''" | |||
*"''Hey, dat's da spirit!''" | |||
*"''I'm all about da power match.''" | |||
*"''Here, lemme show you in dis Duel game, OK?''" | |||
*"''Win, and you can go to da second floor. Deal?''" | |||
*"''OK, let's do dis!''" | |||
*"''Man, I didn't think you'd be so strong.''" | |||
*"''All right. I keep my word.''" | |||
*"''OK, go on to da second floor.''" | |||
*"''Dere's someone tougher 'n me up dere.''" | |||
*"''I've gotta go start over with da training.''" | |||
{{quotes}} | |||
{{MPA}} | |||
[[Category:Quotes|Mario Party Advance]] | |||
[[Category:Mario Party Advance|*]] |
Latest revision as of 18:00, March 3, 2025
This is a list of quotes from the game Mario Party Advance, listed alphabetically by character.
Akiki[edit]
- "Eek eek eeeeek! This is serious!"
- "Oh, hey! I'm Akiki! Anyway, I need help!"
- "OK, OK, so here's the deal. You listening?"
- "...Who are you?"
- "Yeah? Well, listen up, little mushroom man!"
- "Whatever! Anyway, this is my uncle's house."
- "His name is Ukiki. He's king of the jungle!"
- Well, mayor, really. When I came to visit, he was gone! I found a letter on the floor!"
- "Eek eeek! I knew it!"
- "Oh, Uncle... Where is my uncle!?"
- "Eek! And thank you!"
Amp[edit]
- "There's a lot of buzz about this game room."
- "I hear you can win a ton here! Shocking!"
- "But listen, I really need some help here."
- "You're going to help me? That's great."
- "See, I've just been playing games here."
- "The thing is, I just keep losing. Really."
- "If you could win once, my luck might change."
- "You sound really amped up about this!"
- "Just play this game until you beat it."
- "If you can pull it off, you can keep the game."
- "Not a bad deal, right?"
- "Great! Beat this game, and I'm ohm free!"
- "Hey, you won! My luck's finally gonna change!"
- "Here, you get to keep this mini-game."
- "And you've helped me out of my bad streak!"
- "One good thing after another, eh?"
- "Say, you're not...the Game Mage, are you?"
- "Hm. Maybe not. Forget I said anything."
Big Bob-omb[edit]
- "Hey, how did you find me down here!?"
- "My name's Big Bob-omb. Howyadoin'?"
- "So now that you're here, whaddaya want?"
- "Well, just relax. I'm not goin' anywhere!"
- "That fiery look in your eyes takes me back."
- "Hey, I know! You wanna play the Dice game?"
- "If you beat me, you can have a Gaddget!"
- "How about it? You wanna play, or what?"
- "Haw haw! I like you, kid! You're honest!"
- "You win if you get the higher number 3 times."
- "All right! Let's roll!"
- "Let's begin."
- "I won't go easy on you!"
- "I haven't even started yet!"
- "Just one more roll..."
- "Haw! Mine's bigger!"
- "One more roll, and I win! Haw!"
- "Wouldja look at that! I'll roll once more."
- "Haw haw! I win!"
- "Haw haw! You're not bad, kid!"
- "Haw haw haw! I lost! That's incredible!"
- "You're something else, kid! Great job!"
- "Like I said, here's a Gaddget!"
- "With someone like you in our gang, that Bowser wouldn't act so tough!"
- "See, this Bowser guy showed up recently."
- "He's been making a real mess in town."
- "Sorry. Crankings comes with old age."
- "Stop by anytime. I'll be hanging out there."
Blooper[edit]
Blooper Battle[edit]
- "Chaaaarge! I'm Blooper!"
- "Duelists are people who battle in Duel games."
- "I'm training to become a duelist myself!"
- "Want to help me train with a quick duel?"
- "Oh, bummer. Back to solo training for me!"
- "...I'm so alone... No one to train with."
- "Thanks! It's so lonely training solo..."
- "Let's start the duel! Chaaaarge!"
- "Man! I'm so nervous..."
- "Oh, you're so confident! Brrr..."
- "I'm trembling with anticipation!"
- "I'm not scared. ...Brrrrr."
- "Win the Duel, and I'll give you a game!"
- "Here we go! Time to put my training to work!"
- "...I wasn't committed enough. I lost..."
- "But I have to fulfill my promise."
- "You're an amazing duelist, you know?"
- "Have you heard about Duel Tower?"
- "That's where all the best duelists train."
- "Come back and duel me again! I'll be better!"
Sploosh![edit]
- "...Hey, what's this!? I heard what you said."
- "You're not saying I did it, are you??"
- "Why would you even say something like that!?"
- "Well, you just grab something and tug!"
- "...Oops."
- "... ... ...Oh, my."
- "I'm sorry! I didn't want to hurt you!"
- "I'm sorry! I'm sorry! I'm sorry! I'm sorry!"
- "It'll never, ever, ever, ever, ever..."
- "...Ever, ever, ever, ever happen again!"
- "Thank you! Thank you!"
Bob-omb[edit]
- "...Yo! I'm Bob-omb! Nice to meet ya!!"
- "What? You want to talk to me?"
- "How's about I tell you about my friends?"
- "I hang with the Bob-omb crowd."
- "We look out for our little town."
- "Do you know our password?"
- "If you do, I'll give you a Gaddget!"
- "You know it, right? Don't lie to me!"
- "Don't snap at me now! No Gaddget for you!"
- "..."
- "Hey, now! Don't give me that sad little face!"
- "All right, all right. I can't just tell you, but go to Junk, the item shop."
- "Buy a Bob-omb Figure to learn the password."
- "Now, get going! I'll be right here!"
- "Oh, I see you went to the shop!"
- "So? How about it?"
- "Do you know the correct password?"
- "That's it! You got the password right!"
- "Well, like I promised, here's a Gaddget!"
- "Now you're one of us Bob-ombs!"
- "Now I'll share some info with you..."
- "It's about our boss. He's hiding in town."
- "I think he's in a basement somewhere."
- "Pick the very lowest floor you can."
- "It looks blank, but it takes you down into the basement! Go see the boss man!"
- "Later, man!"
Bob-omba[edit]
- "I'm Bob-omba. Nice to meetcha!"
- "Listen, I've a favor to ask..."
- "Thanks! It's no biggie, but I'm after a gift."
- "I'm after a flower. A healthy, pretty flower..."
- "Could you go get a flower for me?"
- "Aw, thanks, honey! You're so sweet!"
- "Now, I want a healthy, pretty flower."
- "I bet you'll find one in the desert."
- "Bring me one and I'll give you a Gaddget."
- "...Thanks again for helping."
- "How'd it go? Did you find me a flower?"
- "Wow, not bad! This is just what I wanted!"
- "It's pretty, healthy, cute and deadly!"
- "Thanks! Why don't you take this Gaddget."
- "Let me tell you a secret about Bob-ombs."
- "They're the protectors of this town."
- "The Bob-omb boss hides somewhere in the town."
- "He's in a secret room in Mushroom Condo."
- "He's a great guy. You should track him down!"
Boo[edit]
- "Ee hee hee! It's ghastly news!"
- "Solve the crime to get a Gaddget!"
- "Here, let me tell you what happened..."
- "...Who are you?"
- ".........Tsk!"
- "Ee hee hee! We could use your help too!"
- "Our precious golden Boo statue is gone!"
- "We keep it hidden in this cemetery."
- "At least, we used to. It's gone missing!"
- "Eee!!! You have to find it! Find our statue!"
- "It's a symbol of our true-Boo friendship!"
- "That's right! We three Boos are best--"
- "Wait... Three Boos!?!"
- "!!!"
- "One, two, three... There are four of us!"
- "When did we pick up a fourth?"
- "...OK then, so who's the faker?"
- "What? Huh?"
- "It wasn't me!"
- "...Tsk!"
- "..."
- "Find who did this!"
- "Ee hee hee! Thanks for helping a Boo out!"
- "You were great! Thanks for helping us..."
- "As a reward, you can have this Gaddget!"
- "A bunch of junk fell from the sky!"
- "I found this just sitting on the ground."
- "If you collect all these things, maybe you can get Party World back to normal."
Bowser[edit]
Opening[edit]
- "Paaaarty!"
- "Don't even think of starting without me!"
- "...Taste my power!"
- "I call it the Bowser Rampage! Feel it!"
- "Say good-bye to your games and Gaddgets!"
- "Well, looks like I'm headed there, too!"
Yellow Space[edit]
- "Gwa ha ha! This'll be a real BLAST!"
- "You're in for a whole LAVA trouble!"
- "Later, worm!"
- "Gwa ha ha! Show time! Good job, Koopa Kid!"
- "I'll take one of your precious mushrooms!"
- "Just like that. Gwa ha ha ha!"
- "See you later! Hee hee hee!"
Pipe House[edit]
- "Gwahahaha! I knew you'd show up, (character)!"
- "So you complete a quest, eh?"
- "You've got a long way to go!"
- "I've got 10 Gaddgets, and you'll have to do my bidding to get 'em!"
- "Gwaha! You should just give up now!"
- "That's big talk from someone so puny!"
- "I still have 10 Gaddgets!"
- "Complete quests for a chance to earn them!"
- "You have to do 2 more quests!"
- "Then you'll have a shot at getting one."
- "See you later, weakling!"
- "So you completed 3 quests, eh?"
- "Now you get to challenge me!"
- "GWAHAHAHAH!"
- "My quest in an the end of the pipe!"
- "We're going to battle in a sports game!"
- "Come to Bowser Pipe House!"
- "Hurry to the pipe if you want a Gaddget!"
- "Wha--? You don't know where it is?"
- "It's in the middle of Shroom City!"
- "I'll let you get into the next pipe if you complete 7 more quests! See you later!"
- "ARG! You completed 10 quests?"
- "Fine. I'll let you hop into the next pipe."
- "GWARRRRRHARRRRR!"
- "This time, it's a joke quest. Make me laugh!"
- "Complete 5 more quests for the next pipe."
- "See you later, worm!"
- "NOOO! You're done with 15 quests!?"
- "OK. I'll let you hop into the next pipe."
- "It's BOWSER TIME!"
- "My next quest is at the end of this pipe."
- "It's a logic test this time!"
- "Beat 5 more quests to enter the next pipe."
- "See you then, worm!"
- "WHA--? You already finished 20 quests?"
- "Fine. I'll let you into the next pipe!"
- "BOWSER!!!!"
- "It's a romantic quest this time. GWAHA!"
- "Finish 5 more quests to open the next pipe."
- "See you then! GWAHA!"
- "You've done 25 quests! You're halfway there!"
- "FINE! I'll let you into the next pipe!"
- "You'll have to battle the Bowser Gang boss!"
- "Finish this quest to get 2 Gaddgets!"
- "That's right! Two of them! Have fun!"
- "WHAT?! You already finished 30 quests?"
- "GWARRHARRDYHARRR!"
- "This quest is about my favorite cartoon!"
- "See you then, wormy!"
- "You've finished 35 quests? BAH!"
- "OK, into the pipe with you!"
- "It's a game of chance this time! GWAHA!"
Bullet Bill[edit]
A Speeding Bill[edit]
- "Hey, stay outta my way! I'm trainin'!"
- "Or do you have a bone to pick with me?"
- "Don't you know who I am? I'm Bullet Bill!"
- "An' I'm the fastest sprinter around!"
- "Why, I've got more'n a hundred medals!"
- "So don't you just come up and jabber away at me!"
- "You've gotta earn the right to talk to me!"
- "Are you saying you can outrace me?"
- "We'll just see about that, won't we?"
- "An' if you win, I'll give you a Gaddget!"
- "Tap the A Button repeatedly to run!"
- "Now, I'll tell you when to start. Sound fair?"
- "Ready... Set... Go!!!"
- "Hmm... Not bad."
- "Hm. I lost."
- "No... No way! But...I'm the world champ!"
- "... ... ..."
- "Maybe I got a bit carried away, huh?"
- "My ego almost got the best of me..."
- "Thanks! Here, take this Gaddget!"
- "Well, you beat me fair and square."
- "Thanks! I'm gonna take my ego down a notch."
Kamek Krew Live![edit]
- "Hey, stay outta my way! I'm trainin'!"
- "Don't you know who I am? I'm Bullet Bill!"
- "...Hm? What? You got somethin' to say?"
- "Oh, I get it! You want to use my stadium?"
- "Hmph! Who'd want to rent out this place?"
- "What!? Are you kiddin' me? The Kamek Krew!?"
- "I'm a huge fan! I've got all their albums!"
- "They can play here! Free of charge, even!"
- "I'll make all the arrangements."
- "And...wouldja tell 'em I said howdy?"
Chain Chomp[edit]
- "Rarr! Rowf rowf rowf! (I'm Chain Chomp!)"
- "Bow wow wow! Rarrf! (I love Duel games!)"
- "Arf! (Want to duel me?)"
- "Arf arf raft! (Oh, boy!)"
- "Bow wow wow! (Are you all set?)"
- "Arf! Bowwow... (If you beat me...)"
- "...Arf! Arf! (...you get a game!)"
- "Arf! Arf! Arf... (Fat chance!)"
- "Bowwow! Arf! (I'm the top dog!)"
- "Arrrf! Arf! (I won!!)"
- "... ... Arf! (I'm a good boy!)"
- "Arrrf! Arrrf... (And that means...)"
- "Arr arr arr! (...no game for you!)"
- "Arrrf arf arf arf! (For a rematch...)"
- "Rarrf arf! (...start over again!)"
- "Arrf! Arrf! Arrf! (See you around!)"
- "Bowwow! Arf! Arrrf! (You beat me!?)"
- "Arf!? (And I lost!?)"
- "Bowwow rarf arf... (Like I said...)"
- "Arf! Arf! Arf! (...my game is yours!)"
- "Rarrf arf arrrr! (That was tough!)"
- "Arf arrrrrrf! (Are you top dog?)"
- "Arrrf! Arrrf! Arf! (Let's rematch soon!)"
Cheep Cheep[edit]
- "No point in trying, but I'll do my best."
- "Tap the A Button repeatedly to swim!"
- "Ready... Go!"
- "I... won!? No way! I... I can't believe it!"
- "I did it, Coach! I won! I won!"
- "Woo! Yeah!"
- "Oh, I can't wait!"
Coach[edit]
- "I'm Cheep Cheep's swimming coach."
- "Can you spare an ear for a sad man?"
- "Oh, thanks! I'll tell you all about it."
- "The swim meet is coming up in no time at all, but Cheep Cheep's just not focused..."
- "I think he's lacking the confidence."
- "Do you think you could give him some help?"
- "Thank you, thank you! I'll supply a reward!"
- "OK, I want you to race against Cheep Cheep, but you have to lose. And here's the thing: You have to make your loss look natural!"
- "Well, duh! You're the greatest swimmer ever!"
- "Enough wasting time! Back to practice!"
- "Thank you! He seems so much more confident!"
- "I'm sure he'll do fine in the competition."
- "Here, in thanks, take this Gaddget."
- "Thanks for everything. I'll training hard!"
- "Go for the gold! Am I going overboard?"
Dolphin[edit]
- "Oh... Hi. I'm Dolphin."
- "Do you think you could lend me an ear?"
- "See, I'm a stand-up comedian... Or would it be, but I can't get any gigs."
- "It's because nobody laughs at my jokes."
- "I've got no confidence. That's my sob story."
- "Would you...listen to my routine for me?"
- "...Hey, thanks."
- "If I can just make you laugh, I'll be happy."
- "Press the A Button to laugh at punch lines."
- "If you just laugh all the times, well... Let's just say that I won't feel better."
- "If you laugh well, I'll give you a Gaddget."
- "Please, won't you just laugh at my jokes!"
- "Hello, ladies and germs! Enjoy the show!"
- "So, I bought myself the latest portable phone."
- "Right off the bat, the thing goes out on me!"
- "So I went back to the dealer and complained."
- "And so the dealer, he says to me..."
- "Sir, this phone is a precision instrument. You should never, EVER take it outside!"
- "...Yeah! Woo, Dolphin!"
- "I don't look it, but I was a great student."
- "Anyway, there was this girl crying in class..."
- "She said "Boo-hoo! My eyes are so bad... that I can't read the chalkboard!""
- "I read the questions to her, and she cried... "Forget the questions! Give me the answers!""
- "Woo, Dolphin! Go, Dolphin!"
- "You've been a great audience! Thank you!"
- "You laughed! And you sounded sincere!"
- "...I'm a genius! I'm a comic genius!"
- "I'm brimming with confidence! Hooray!"
- "I feel like my old self again!"
- "Here's the Gaddget!"
- "Close the curtain, 'cuz this is OVER!"
- "I've got myself a gig, so I'll see you later."
Dorrie[edit]
- "My name's Dorrie, and I'm so lonely..."
- "I want a friend, one who can understand me."
- "One who knows what it's like being a dinosaur."
- "Are you a dinosaur? You look like one to me."
- "My name's Dorrie, and I'm so lonely..."
- "Please tell me you'll be my friend!"
- "Oh, really? My first friend! Hooray!"
- "I thought I was the only dinosaur around!"
- "Here, as a token of our friendship, have this!"
- "I'm glad! You're happy with it!"
- "But don't forget, we're friends forever!"
Flutter[edit]
Hearts A-Flutter[edit]
- "Sigh... Oh, I'm sorry. I'm Flutter."
- "I've just been feeling a little blue lately."
- "Oh, that's so sweet of you to listen!"
- "My problem is that I'm in love..."
- "But there's more... I'm so embarrassed!"
- "It's...an unrequited love! When I see him, I get butterflies in my stomach! I'm so shy!"
- "Would you mind telling this guy how I feel?"
- "If you do it, I'll give you a Gaddget!"
- "Aw, you'd do that for me? I'm so happy!"
- "I'm afraid I don't even know his name."
- "But nobody's got eyes as big as his..."
- "See, I love guys with big, deep blue eyes."
- "Go find the guy with the big, blue eye!"
- "Oh, you've come back! Did you talk to him?"
- "My heart's fluttering! You have to tell me!"
- "Did my confession of love go over well?"
- "Oh... Is that what he said?"
- "His heart belongs to another?"
- "I had a feeling, but... it's still a shock."
- "Thanks for trying. I want you to have this."
- "Please let me alone for a while. Thanks."
Blossom of My Heart[edit]
- "...Yes? I'm Flutter. You want to talk?"
- "What is it? What are you talking about?"
- "Petal Guy? Who's he? What does he want?"
- "...Who's this guy?"
- "Listen to your what? You're my WHAT!?"
- "... ... ..."
- "... ... ... ..."
- "Uh... Oh, look at the time! I've gotta jet!"
Fly Guy[edit]
- "...Oh, yeah. The UFO... Sure, sure."
- "Here, I'll...summon...the UFO right now!"
- "Sure. Want to call it with me?"
- "Just follow my lead and press the buttons."
- "If...you don't mind."
- "Just follow my lead."
- "Let's begin."
- "Good, good..."
- "There you go..."
- "We did it! The UFO saw our signal!"
- "You did it, (character)! Good work..."
- "I'm going to give you this special Gaddget!"
- "OK...see...you...later."
Goomba[edit]
- "Howdy! I'm Goomba! Here's the scoop!"
- "All these things fell from the sky!"
- "Everyone got a mini-game or Gaddget!"
- "If you help folks out... They'll give you mini-games and Gaddgets!"
- "Would you help me out?"
- "My quest is easy! It's just a tiny errand."
- "Go to the train station and get me a ticket!"
- "Will you do it?"
- "Great, thanks!"
- "Listen, the station is to the left of here."
- "All you have to do is get me a ticket!"
- "Oh, my ticket!"
- "As a reward, you can have a Gaddget!"
- "That's how to get mini-games and Gaddgets!"
- "So now you're gonna get 'em all, huh?"
- "I'm just sad I can't help you out..."
- "Good luck! I'll be seeing you!"
Goombetty[edit]
- "Hello."
- "I just dropped in to see you, Goombob!"
- "Say, what's this? It's so beautiful!"
- "Really? It's so pretty... Thank you!"
- "...On a date? I don't know, it's so sudden!"
- "... ... ... ..."
- "... ...Yeah, OK!"
- "Oh! I'm so nervous, but...so happy, too!"
Goombob[edit]
Accessorize![edit]
- "I...am Goombob. Nice to meet you."
- "...Would you do me a little favor?"
- "I need your help to find something."
- "I'm looking for a lovely seashell."
- "It's not for me. It's a gift for...someone."
- "You need to know who it's for?"
- "It's, er, for a cute girl named Goombetty."
- "If I give her a gift, she might like me."
- "Would you do it for a reward?"
- "Thank you! I am forever in your debt!"
- "I'm counting on you. Find me a seashell."
- "You'd do well to look on a beach somewhere."
- "Ah, you've returned! So tell me, did you find me a seashell?"
- "Oh! Look at it! This is the one! Beautiful!"
- "Oh, Goombetty!"
- "It's a seashell. It's a present for you..."
- "A-And if it's OK, could we maybe...go out?"
- "Oh, please! I really like you, and..."
- "Woo-hoo!! Woopity-doo!!!"
- "Yeeeeehaaaa!!!!"
- "Here, I want you to take this Gaddget."
- "Thanks for everything. See you later!"
Probably a Robbery?[edit]
- "I...am Goombob. What can I do for you?"
- "About the roberry? I don't know anything!"
- "It was black as night in there! Truly!"
- "When it went dark, I heard the safe open."
- "But that's all I know! And I didn't do it!"
Hammer Bro[edit]
- "What? Can't you see I'm training here?"
- "What brings you to the Hammer Camp?"
- "Every day, we work to improve our throws."
- "Hammers are my life! I'm a hammer champ!"
- "So, anyway, what did you want again?"
- "Ha! Sure, why not! Let's have a match!"
- "It's real easy to throw the hammer... Just press the A and B buttons really fast!"
- "We'll do it together. You'll see, it's fun!"
- "Let's begin."
- "Just start swingin'!"
- "OK, go!"
- "Nnnnnnnnnnnggg!"
- "Well, dang! I lost!"
- "Hey hey! You beat me! Not too shabby!"
- "Here, let me give you a trophy Gaddget."
- "You've got some real talent, my friend."
- "See you later! I'm gonna train more."
Hoot[edit]
- "This Jungle Game Hut is one wild place!"
- "My name is Hoot, and I'm in need some help."
- "I thought I'd be stuck here forever!"
- "I've been playing games for a while...but I've been on an awful losing streak!"
- "My debt's so heavy I can't even fly!"
- "Beat the game for me, so I can fly again!"
- "OK, so all you need to do is play this game."
- "Beat it to get a mini-game."
- "If you don't, the I'll never get out of here!"
- "Give it your best. I'm counting on you!"
- "Hoo hoot! You did it! I feel so much lighter!"
- "And you were so fast! You made my head spin!"
- "Thank you. The mini-game is all yours."
- "This mini-game fell from the sky."
- "Everyone in Shroom City must have gotten one."
- "Are you going to get them all?"
- "Well, good luck! You've got serious ambition!"
Hulu[edit]
- "Hm? What is it? Do you want to dance?"
- "This is the only dance school in this jungle!"
- "I'm Hulu, the dance instructor. Hi!"
- "Say, do you have any dance experience?"
- "Really? You must be a natural, then!"
- "Let's dance! I'll see if I can keep up!"
- "Just press the buttons I show you, OK?"
- "Are you ready? Then...let's dance!"
- "Can you keep up?"
- "Here we go!"
- "Ha!"
- "Ho!"
- "Ya!"
- "Oh, that was fun!"
- "Wow! What timing! What incredible grace!"
- "You did so well! Here, have this Gaddget!"
- "You should be a dancer! I'm serious!"
- "Come back anytime!"
Kamek[edit]
- "Hm... I didn't expect anyone out here..."
- "Welcome to the Pyramid, an ancient game hall."
- "Me? Why, I'm Kamek, the Game Mage!"
- "You must be talented to come here, but..."
- "Now you've got to play this coin game!"
- "If you beat it, I shall call you "master.""
- "I'll also let you keep the game, by the way."
- "I know you want it!"
- "Now, let's see how good a gamer you are!"
- "Truly, you are a master gamer! Fantastic!"
- "You deserve the title of game king!"
- "I gave Bowser that title long ago... But he lost control and ran wild in our halls."
- "He was not worthy of the title."
- "He needs to be taught a lesson in gaming."
- "But regardless, you're a master now!"
- "Keep on gaming, but never become arrogant!"
Klepto[edit]
- "What are you here for? For-For me?"
- "I am Klepto, protector of treasures galore!"
- "So, you guys hunt for...for treasure?"
- "Could this be what you're looking f-for?"
- "It's got a lock. That's what the code's for!"
- "Now, for-for-for... for you to solve it!"
- "For-For-For... For you to open the lock, you must enter the 4-digit number!"
- "The hint is...also my favorite word."
- "Can't you guess? That's what your brain's for!"
- "...What fo-fo-fo-for?"
- "Well done! You guessed the secret code!"
- "This is the treasure you've worked for."
- "Impressive work! You showed me what-for!"
- "It's no treasure, but take this Gaddget!"
- "Good-bye for now!"
Koopa[edit]
- "G-good heavens! I've been robbed!"
- "Please, won't you help a Koopa out?"
- "Yes! I'll give you a Gaddget if you do it!"
- "I called the police, but they never came."
- "What took you so long? I called ages ago!"
- "Forget about it! Just find the thief!"
- "And please, get my bank's coins back!"
- "Oh, yeah. Well, the power went out..."
- "Yeah, and when they came back on... all the coins in the safe were gone!"
- "Yes, three people... Goombob, Paratroopa, and Mr. I."
- "What!? It was... a customer!?"
- "No, I would have seen the light if if had."
- "They left after the power came back on."
- "Oh, you're back!!"
- "Have you figured out who did it?"
- "What!? Paratroopa? No! He's my cousin!"
- "He...lied?"
- "...Oh!!"
- "...Detective, could you let Paratroopa go?"
- "He's always been a prankster!"
- "He didn't mean it."
- "I a-appreciate it."
- "Take this Gaddget as a reward!"
- "Thanks! You were a big help!"
Koopa Kid[edit]
Opening[edit]
- "Yeah, let's rock!"
- "Nobody parties without us! Nobody!"
- "Ha! Bowser blew them all to Shroom City!"
- "Wait up, Mister Bowser, sir!"
- "This loser won't dare come to Shroom City!"
- "I'm outta here!"
Yellow Space[edit]
- "Ta-dah! It's me! Koopa Kid! Hooray for me!"
- "Imagine, running into you here! You know..."
- "Bad things happen when you run into me!"
- "Let's see... What bad thing should I do?"
- "You again! You've got miserable luck, huh!?"
- "What should I do to you this time..."
- "Warp time! I'm gonna send you flying!"
- "Or rather, Bowser will! Mister Bowser sir!"
- "Rochambeau! Let's play rock-paper-scissors!"
- "If you win, I won't do a thing to you!"
- "Oh, but if you lose... Heh... OK, here we go!"
- "Rock, paper, scissors, go!"
- "Rock!"
- "Paper!"
- "Scissors!"
- "Ha ha ha ha! I won!"
- "OK, Mr. Bowser, sir! I'm ready!"
Minigame Space[edit]
- "Koopa Kid here!"
- "If you win a mini-game... I'll give you 1 mushroom!"
- "If you don't win... I'll take 1 mushroom away!"
- "You're going to play... (minigame)!"
- "Good luck! Ha ha ha!"
- "...Huh!?"
- "You b-b-beat the mini-game?"
- "Dang! That's my mushroom."
- "...Fine. Take it!"
- "Aaargh! Don't think I'll forget this!"
True-Blue Boo[edit]
- "Eep! You spotted me!? Run away!!"
Lakitu[edit]
- "Hi... I'm Lakitu."
- "Would you mind doing me a favor?"
- "Thank you. I'm glad I asked."
- "I wanted to ask you about Toad Force V."
- "I'm a huge fan. I'm a little crazy for it."
- "I love the dialogue. I can quote every line!"
- "...Except for one! I forgot a line!"
- "It's the most famous line in episode 28!"
- "Do you know it? Could you tell me the line?"
- "I can't even begin to thank you!"
- "Now, please... You have to tell me that line!"
- "If you don't know, I'm sure someone does..."
- "Just find someone who's a fan and ask him!"
- "A HUGE fan lives in Mushroom Condo."
- "Remember, it's the big line from episode 28."
- "You're back! Thank goodness!"
- "So, what's the last line of episode 28?"
- "Oh, yeah! That's right! That's Jack's line!"
- ""I'm an iron 'shroom!" Man. That's hard-core."
- "Nothing can beat Toad Force V!!"
- "Thanks! Here, have a Gaddget!"
- "Thanks for the help!"
- "Toad Force V rocks! Want to watch it?"
Mechakoopa[edit]
- "... ...Bzt..."
- "Interesting... Zbrt!"
- "...Hmmm..."
- "...Ah, of course! Zzzzt!"
- "...Can I--bzt--help you?"
- "...Me? ...Zrt."
- "I'm Mechakoopa! I'm a mathematician."
- "In fact, I discovered Mechakoopa's Theorem!"
- "Can I, in theory, help you with something?"
- "Ah, an eager--zrch!--student, eh?"
- "I have--ZRBT!--three questions for you..."
- "If you answer them all correctly... Bzt... I'll give you a Gaddget."
- "Question 1: 10 plus what equals 1000?"
- "You are correct! On to question 2!"
- "Question 2: 10 times what equals 1000?"
- "Correct! Excell-ell-ell-ellent! Bzt!"
- "Question 3: 10 times what equals 0?"
- "...CORRECT!! A perfect score!!"
- "Excellent, excellent!"
- "...Brilliant, even! You deserve praise."
- "You're a genius! A prodigy!"
- "You've earned this Gaddget! Bzt!"
- "This Gaddget fell out of the sky..."
- "Everyone in Shroom City probably has one..."
- "Oh, you're collecting them, are you?"
- "That's great! Maybe you can fix this mess!"
Monty Mole[edit]
- "This game room is the best in town!"
- "You win more here than you can next door."
- "But enough about that. I need your help!"
- "Great! You're such a down-to-earth person!"
- "I've been playing games here for a bit."
- "The thing is, I'm in a terrible slump!"
- "Think you can beat this game and end my slump?"
- "Oh, thank you, thank you, thank you!"
- "Here's what I want you to do. Play this game."
- "If you can beat it, you can keep it."
- "Eh? Do you want the mini-game?"
- "Go to it! And have fun, you dig?"
- "Hooray! You won for me! My slump is over!"
- "You get to keep this mini-game!"
- "You're collecting them, right? OK."
- "I have tears of joy going on here!"
- "You might even outgame the Game Mage!"
Mouser[edit]
Duel Tower, 1F[edit]
- "Ah, you've made it to Duel Tower, I see."
- "I am Mouser. I've watching you."
- "This tower is a testing ground for duelists."
- "Do you know the duelist greeting?"
- "That's it! The sound of a battle cry!"
- "You may begin your training! Chaaaarge!"
- "There are 3 levels in this tower."
- "On each, a fierce duelist waits."
- "If you can beat each, your training is done."
- "Once you're done, you will know TRUE power."
- "We shall meet again."
Duel Tower, 2F[edit]
- "So, you've come. I knew you would make it."
- "You have the skills of a master duelist."
- "On this floor awaits another great duelist."
- "If you win this duel, come to the 3rd floor."
- "I'll be waiting there for your arrival."
- "We shall meet again."
Duel Tower, 3F[edit]
- "You've made it to the 3rd floor!"
- "I was right to have faith in you..."
- "All doubt has been erased from my mind!"
- "You've beaten skill and brute strength... but the duelist's mind is the most important!"
- "A true dueist has a strong mind."
- "You are ready for the final duel."
- "Your foe, whose mind is your match, is... me!"
- "The final battle begins! Chaaaarge!"
- "Ah, yes! A true warrior respects his opponent."
- "I expect no less from such a fine duelist!"
- "If you win, you may keep this Duel game."
- "It's the "mind." Be "forceful yet calm!""
- "Prepare yourself! My mind is strong!"
- "You won! Victory was in your mind all along!"
- "You have earned this Duel game."
- "It's the result of your talent and efforts."
- "You're mastered skill, strength, and mind."
- "Use that power for justice. Use it well."
- "Bowser is conspiring to conquer the world."
- "Only you can stop him! I'm counting on you!"
Mr. E[edit]
Hey, UFO![edit]
- "I am Mr. E, seeker of mysteries!"
- "I delve into unknown secrets of the world!"
- "So, care to join me on a mystery?"
- "Mystery awaits!"
- "I hear a UFO lands on this very rooftop!"
- "Let's investigate!"
- "Pardon me, sir! I hear a UFO lands here..."
- "...Tell me, when does the UFO appear?"
- "What? You can do that? Now!? Incredible!"
- "Are you serious!? How could I resist?"
- "What if it's dangerous? Why don't you do it?"
- "That's right! Don't keep mystery waiting!"
- "U-U-U-UFO!!"
- "No mystery is too challenging for us!"
Treasure of Mystery![edit]
- "I am Mr. E, seeker of mysteries!"
- "I heard of mysterious treasures here..."
- "Would you care to join my treasure hunt?"
- "Mystery awaits!"
- "Let's begin the treasure hunt!"
- "Pardon me, sir! Is there treasure here?"
- "You got it!"
- "Oh! Could it be!? Is it...the treasure!"
- "A code? A secret code? Or mystery!?"
- "I think I'll let my apprentice do it..."
- "That's the spirit! Mystery awaits!"
- "Open that treasure! Mystery awaits!"
- "This... This is... Oooooo..."
- "I guess so... But... If I take it, it won't be a mystery anymore!"
- "So, I've lost totally lost interest in it now."
Dino of Mystery![edit]
- "I am Mr. E, seeker of mysteries!"
- "I hear a monster lurks within this lake!"
- "Yaa! Th-Th-There it is! Don't let it eat me!"
Mr. I[edit]
Love That Princess![edit]
- "I say, you're... I mean, are you..."
- "Are you by any chance Princess Peach?"
- "Are you s-s-serious? Oh... Oh, oh, oh!"
- "I'm such a fan! I can't get over it..."
- "I'm actually SEEING you in person!"
- "You've so lovely! Have a Gaddget, please!"
- "Thanks for meeting me!"
- "I'll always treasure this chance meeting!"
Hearts A-Flutter[edit]
- "I see you want to tell me something. What?"
- "Oh... I see... She sent you to tell me that?"
- "Wow, I understand how she feels, but... I hardly know her, so it's a little weird."
- "Besides, I've got my eye on someone else."
- "It wouldn't be right to lead her on..."
- "Tell her I'm...sorry."
- "Don't make fun of me! Besides... I think I might need to get glasses..."
- "Wait, why am I telling you all this? Shoo!"
Probably a Robbery?[edit]
- "Yeah, I'm Mr. I. What do you want?"
- "What? Are you calling me a crook?"
- "I was in the bank, but I saw nothing..."
- "It was dark, so I just stayed where I was."
- "Oh, but I did hear some coins jingling..."
- "And that's all I've got to say to you, see?"
- "Well, I think I might need glasses..."
- "But that's none of your business!"
Mushbert[edit]
- "...Oh, hey, what's up? I'm Mushbert!"
- "Dude, Toad Force V rocks!"
- "What brings you here?"
- "Oh, yeah. Episode 28 is a CLASSIC."
- "That last line, it's a total killer."
- "I know it by heart. Jack saves the day... and says, all cool, "I'm an iron 'shroom.""
- "Every fan should commit that line to memory."
Narration[edit]
Pre-game[edit]
- "You have a current game in progress. Resume playing?"
- "If you start over, you'll lose your game. Start a new game?"
In-game[edit]
- "(location). Would you like to stop here?"
- "What floor do you want?"
- "You got the (gaddget)!"
- "You can save your progress and quit. Save and quit?"
- "Quit game now? You'll have to restart the quest in progress. Are you sure you want to quit the game?"
Kind Goomba[edit]
- "You got a ticket!"
Weeping Thwomp[edit]
- "It's a garbage can. Nothing special. There's some trash inside. Mostly paper."
- "This is the only door into the house. It's small... Smaller than Thwomp, even!"
- "It's a punching bag, for boxing practice. The ball moves when you hit it. It looks new!"
- "It's a sandbag, for karate practice. It's full of sand, and it looks heavy."
- "It's a small and messy stack of books. There's one called "How to Make Friends." Aw!"
Kamek Krew Live![edit]
- "You got a live venue!"
Game Mage[edit]
- "There's an old sign here. It says... This mighty hammer can carry you far. Master the spin, and soar over pyramids."
- "Would you like to give the hammer a spin?"
Vending Machine[edit]
- "Vending machines!"
- "That's weird... They sell only coal!"
- "Would you like to buy some?"
- "...You bought coal!"
Sandy Beach[edit]
- "What a nice beach! And what lovely shells!"
- "Would you like to pick up a lovely seashell?"
- "You picked up a lovely seashell!"
Piranha Plant[edit]
- "Piranha Plants. They're healthy and pretty!"
- "Take a Piranha Plant?"
- "You got bit, but you got a Piranha Plant."
Results[edit]
- "You can play in Challenge Land's Game Room!"
Paratroopa[edit]
Find the Password[edit]
- "Welcome to Junk, the item superstore!"
- "What would you like?"
- "... ... ..."
- "You want this one, eh? You're one of us!"
- "I'm in the Bob-omb club too!"
- "Here, I'll prove it... Here's the password: ...'Baboom.'"
- "Got it? 'Baboom'! Don't forget it!"
- "Oh, so you're into Toad Force V too?"
- "Those toys are just flying off the shelf!"
- "Actually, we're out of stock right now."
- "Don't worry. I'm sure we'll get more soon."
Probably a Robbery?[edit]
- "Welcome to Junk, the item superstore!"
- "Oh, you're not here to shop? What is it?"
- "Oh, the whole incident shocked me! Honestly!"
- "I was so scared that I dropped to the floor!"
- "Oh, but I did see a gleam of coins!"
- "That's all I remember, though. Sorry!"
- "That's right! I stole the coins! I'm guilty!"
- "I just want to mess with him!"
- "It was just a joke. Sorry about that."
- "S-Sorry!"
- "Sorry, Detective! I'll get the coins now!"
Petal Guy[edit]
- "I long! I long! Oh, how I long!"
- "You there! I long for assistance!"
- "Oh! Thank you, thank you! I'm Petal Guy."
- "Cupid's arrow has struck me true!"
- "I've fallen in love, but I know not where my love lies! I've seen her once in town."
- "Find her, and I'll give you a Gaddget!"
- "Oh! Merci! Merci!"
- "Let me describe my dearest in detail!"
- "She is delicate, like a fragile butterfly!"
- "And full of life and color, like a flower!"
- "Look! She is like a butterfly, a blossom."
- "When you see her, give her my poem of love!"
- "Please, my dear! Hold on a moment!"
- "Oh! I made it! After you left... I went off to look for my beloved too!"
- "I am your destiny! Listen to my poem!"
- "Eyes like the ocean, Nose like a mountain, Mouth like the shining Sun, you are my Earth!"
- "And I, a lone spaceman, Crash into your love."
- "So, did you like it? Do you know how I feel?"
- "Did I...not convey my feelings to her?"
- "I will not give up! She will know my heart!"
- "My thanks go out to you. Here, have this."
- "See you later! Keep on sharing the love."
Pokey[edit]
- "Boing!"
- "Pardon me... I'm Pokey, guardian of this desert."
- "Now that you're here, you cannot leave."
- "You must...answer my Riddles of Mystery!"
- "If you can do it, I will give you a Gaddget."
- "So, will you challenge my riddles?"
- "Hmmm... You're a bold one, aren't you?"
- "I will give you a total of 3 riddles in all."
- "All you must do... is answer them!"
- "Here...is my first riddle!"
- "What golfs, parties, and rides on a kart?"
- "Impressive... Now, here is your second riddle."
- "What has spikes, fiery breath, and a temper?"
- "Correct again. Here's the last riddle."
- "What is green, but is related to red?"
- "Impressive. You've answered my riddles."
- "You are a master of the desert's riddles!"
- "Now, I will give you what I promised."
- "Now, journey on."
- "May a warm desert wind blow at your back."
Salvo[edit]
- "Chaaaarge!"
- "I'm Salvo, duelist extraordinaire!"
- "Let's have us a little battle!"
- "Don't underestimate me because I'm beefy!"
- "I've got skills you've never even heard of!"
- "If you beat me, you can have the Duel game."
- "Lose, and you get nothing!"
- "Let's begin!"
- "My skills were no match for your own!"
- "Time for you to head to the third floor."
- "You did it! And that means you can go on to level 3!"
- "There, the fiercest duelist awaits you!"
Shroomlock[edit]
True-Blue Boo[edit]
- "What's all this, then?"
- "I'm Shroomlock, from Toadland Yard."
- "I heard someone shouting just now!"
- "That's what I'm here for. What's happened?"
- "...Golden Boo statue?"
- "Hm... I suspect it was... STOLEN!"
- "Call it a hunch, but one of you did it!"
- "Whoever took the statue is a phony Boo!"
- "(character), would you help me find the fake?"
- "Great, great. Now, just look at the Boos..."
- "See how they move, and you'll spot the fake."
- "Hey, halt! Hooold it!! Well, I'm off!"
Weeping Thwomp[edit]
- "What's all this, then?"
- "I'm Shroomlock, from Toadland Yard!"
- "Did you call for the police?"
- "What? 40 coins!? That's enough for 2 stars!"
- "Tell me, how exactly did it happen?"
- "So, Thwomp, you were out when it happened?"
- "And your house was totally secured?"
- "Hm... Then how did the culprit get in?"
- "This is a tough case, but my hunch tells me that your house holds the clues to solve it!"
- "(character), would you mind looking for clues?"
- "Thanks. That'll be a great help."
- "See if you can find some kind of clue!"
- "Thanks for your work. Show me the clue that reveals the criminal!"
- "It's just as I thought. I agree completely."
- "Look at the door, and you have the answer!"
- "The culprit here... is you, Mr. Thwomp!"
- "You say you were robbed while you were out."
- "But how did you leave? Your door's too small!"
- "You can't fit through your own doorway!"
- "...Hoo, boy. Normally, I'd arrest him now..."
- "But...he was just sad. Sad and lonely..."
- "There's no need to lie. I'll be your friend."
- "I must be going. Crime waits for no man!"
- "We'll meet again!"
Probably a Robbery?[edit]
- "Sorry I'm late..."
- "The name's Shroomlock, from Toadland Yard."
- "Well, I got a flat, ran out of gas, and--"
- "First, you should tell me what happened..."
- "Ah, so the lights had gone out, too, eh?"
- "I see. Was anyone in the bank at the time?"
- "Call it a hunch, but one of them did it!"
- "Let me ask, did you see the door open at all?"
- "That means the criminal was already inside!"
- "Tell me, where are those three now?"
- "(character), would you go question the suspects!"
- "If I talk to them, I'll know who did it!"
- "I'd do it, but my car's a piece of junk."
- "Crooks always lie, so just find the liar!"
- "Go talk to Goombob, Paratroopa, and Mr. I."
- "Thanks for helping. So, what did they say?"
- "...Hm-hum. I see."
- "Ahhh, no. Not yet. But I'm very close..."
- "Please, tell me who you think the culprit is."
- "Hm... Yes, I'd come to the same conclusion."
- "Ah, well...he lied during questioning."
- "Yes, he said he saw the coins gleaming."
- "But...it was totally dark at the time!"
- "You see? He couldn't have seen a thing!"
- "Now you see. Paratroopa is the guilty party."
- "This time, he's gone a bit too far."
- "...Well, if Koopa insists, I suppose."
- "I should be off to the next crime scene."
- "Be seeing you."
Monkeynapping!?[edit]
- "What's all this, then?"
- "Oh, I'm Shroomlock, from Toadland Yard."
- "I was heading to lunch when I heard an eek!"
- "The name's Shroomlock!"
- "Let's see... "We have your uncle!" Hm..."
- "This looks like a case of...kidnapping!"
- "Why, this letter says where your uncle is!"
- "(character), would you help this little lady out?"
- "Great... I'd love to do it myself, but... I think I twisted my foot just now."
- "Here, read this letter, and find her uncle."
- "His location is hidden in a secret code."
- "I'll show you the letter right now."
- "bIg teAM cAT leaTHEr fLAKE?! blarmpot"
- "Go find him!"
Sploosh![edit]
- "Aaaaaagh!!!"
- "Ooof... That stung!"
- "I'm Shroomlock, from Toadland Yard."
- "Yeah, but... I bounced off a sea sponge."
- "I didn't fall. I was PULLED into the sea!"
- "Yes! Someone tried to ruin my suit!"
- "And it was no accident! Did you see anything?"
- "It's just a hunch, but one of them did it!"
- "Crooks like to linger at the crime scene!"
- "Will you help me find the culprit?"
- "Great, great... Thanks for all your help."
- "But all 3 suspects have already left. Hm..."
- "Oh, that's great. You're a big help."
- "Let's talk to Sushi and the culprit."
- "OK? Find out who pulled me into the sea!"
- "Have you figured out who pulled me in?"
- "Ah, excellent work."
- "So...who was it, then?"
- "No doubt about it. I agree with you."
- "There's no point in denying it."
- "You see, I was PULLED into the sea..."
- "Know what it takes to pull something?"
- "Ah, yes. Easy. But only if you have arms!"
- "Yes, no one else has arms to grab with."
- "Uh... You can stop apologizing now."
- "I'll let it slide, but no more pranks, OK?"
- "Now, if you'll excuse me, I must be going."
- "My wife asked me to get some groceries."
Shy Guy[edit]
Locomotionless[edit]
- "...Oh, huh-hello. My name is Shy Guy."
- "I'm the stationmaster here."
- "There's a favor I'd like to ask of you..."
- "Oh, thank you! Really and truly!"
- "The train hasn't run since yesterday."
- "You see, we've run out of coal for the train."
- "Would you mind picking up some coal for me?"
- "You're so courteous! A rarity these days!"
- "People these days can be so rude! I swear!"
- "I can't run the station without a train!"
- "You can probably find coal for sale in town."
- "Please, do try to find some coal for me!"
- "I don't believe it's sold in the item shop."
- "Please help. I will reward you!"
- "...Oh! Have you brought me some coal?"
- "Well, thank you. You're a big help. Honestly."
- "Now, I can start the train running again."
- "I want to reward you with a Gaddget."
- "Thank you. I won't forget your kindness!"
- "Thank you. I'm in your debt."
Kind Goomba[edit]
- "...Oh, huh-hello. I'm Shy Guy."
- "I'm the stationmaster!"
- "Oh, oh... So Goomba's get you on an errand?"
- "What did he ask you to do?"
- "All right! One ticket for Mister Goomba!"
Spear Guy[edit]
- "Hoowa! Hoowa! I am being Spear Guy!"
- "I am wanting a duel!"
- "But you are not having mustache of bravery."
- "No mustache, no fight! That the rule!"
- "You have mustache! A sign of bravery!"
- "We are fighting! If I winning, I brave too!"
- "Hoowa! I am having much of the happiness!"
- "Now are we starting! Chaaaarge!"
- "If you are winning, you get my Duel game."
- "Time to fight!"
- "Oho, oho! I'm gonna be the strongest!"
- "The mustache is strong, as is you. Hoowa..."
- "My word is good. You keeping my Duel game."
- "...You great!"
- "You are coming back soon for a rematch!"
Star[edit]
Opening[edit]
- "Hi there!"
- "Welcome to Party World, your floating fun land!"
- "Mini-games and Gaddgets await in Play Land!"
- "Go to Party Land, where friends go to have fun!"
- "Earn coins with games in Challenge Land!"
- "This game's absolutely packed with fun!"
- "Well, c'mon! Let's go check out Party World!"
Settings[edit]
- "Well, hey there! Are you ready for a party?"
- "Before we start, let's make you a passport!"
- "Pay attention to the questions, OK?"
- "Later, you can collect your pals' passports!"
- "But first, we have to make YOU one!"
- "First, you should tell me your name."
- "Is (name) correct?"
- "What month were you born in?"
- "In (month)?"
- "Now for some fun! Make yourself a face!"
- "Is this OK?"
- "What's your hobby, (name)?"
- "Is that right?"
- "Next, just enter anything you like!"
- "It can be anything at all! Be creative!"
- "Is this correct?"
- "Is this passport OK?"
- "You're good to go!"
- "Well, almost. Just two more questions."
- "What would you say is (name)'s dream?"
- "What's your silliest secret?"
- "Don't worry! I can keep a secret!"
- "All finished! Good job!"
- "Thanks for your patience!"
- "Let's play some games and Gaddgets!"
- "Let's go!"
Sushi[edit]
- "Help! Help! Somebody's fallen off the cliff!"
- "Hey, thanks, pal. By the way, I'm Sushi."
- "That guy should be at the base of the cliff."
- "Whaaaaa!!!"
- "It's you! I thought you fell out the cliff!"
- "So, you're OK? But... what made you fall?"
- "What are you saying? Someone tried to--"
- "No. Oh, but there were 3 witnesss, though!"
- "Don't worry! I stopped to interview them all!"
- "I know each of their stories by heart!"
- "Oh, him? Here's what he said..."
- ""Me? I'm Blooper, an innocent by-swimmer! I didn't do it! Cross my tentacles!""
- ""My name's Dolphin. I was just passing by. I didn't do a thing! Cross my fins!""
- ""My name's Cheep Cheep. Am I a suspect? I didn't do it! I'm not gill-ty!""
- "That's his story."
- "You're amazing! I can't believe you solved it!"
- "I'm impressed! Here, take this Gaddget!"
- "See ya later! Thanks for your help!"
Thwomp[edit]
- "I been robbed! You gotta help!"
- "Tank fer da offer, but you don't have ta..."
- "Hey, who're you?"
- "Yeah, dat's me. I got robbed for 40 coins!"
- "Well, when I came home, da coins was gone."
- "Yeah, but I'd locked up all da doors, y'know?"
- "I dunno... Why are you askin' me, anyway?"
- "Didja find anything? Are you done lookin'?"
- "Whuh-what are you sayin'? Who...done it?"
- "What? But dat don't make no sense!"
- "...Duh-dat's right."
- "... ... ... Sniff..."
- "I... I got so lonely! I don't got no friends!"
- "Nobody ever come by ta see me..."
- "I just wanted somebody to care about me!"
- "Aw, gee... Tanks..."
- "Sorry for da trouble. Lemme give you dis."
- "Tanks for everyt'ing. I mean it, buddy."
Toad[edit]
Opening[edit]
- "Welcome to Party World!"
- "Have fun with mini-games and Gaddgets!"
- "OK, let's..."
- "Whoa! This is bad!"
- "You can't play without games and Gaddgets!"
- "Go to Shroom City and try to collect... all the stuff Bowser scattered!"
- "Everyone here is rooting for you... with all our hearts!"
- "Good luck!"
Main Menu[edit]
- "Help out the locals and beat all the quests!" (Shroom City)
- "Play with or give mini-games and Gaddgets!" (Play Land)
- "Play Battle games with your friends...or foes!" (Party Land)
- "Earn coins in a variety of mini-games!" (Challenge Land)
Toady[edit]
- "Toadies in effect, y'all! Big ups!"
- "We the Kamek Krew. Wassup wit'choo?"
- "We got the mad flavor, but we need a favor!"
- "Biggety-big ups, yo! You'll help? Whoa..."
- "We need a gid, bad, but ain't got no pad."
- "So find us a stage where we can RAAAGE!"
- "Oh, SNAP! You rap, too? You're 2 hot 2 B true!"
- "So, we wanna hit the scene, but... We're lookin' fer a venue to host our gig."
- "A stadium will do, if you know where to go!"
- "You can find one in the desert...yo."
- "So kick it up a notch and save our show!"
- "Toadies in the condo, stoic like a hippo!"
- "Yo, man, you got us a stage for us to rage?"
- "You got mad brains for our musical campaigns!"
- "But do you have skills to back those brains?"
- "You get props for all your hard work!"
- "You so cool! You ain't nobody's fool!"
Tumble[edit]
Pre-game[edit]
- "Welcome to Shroom City!"
- "My name's Tumble! I'm Shroom City's host!"
- "Which character do you want to play?"
- "Each character starts at a diffirent spot."
- "Are you sure you want to be (character)?"
- "Welcome to Shroom City, (character)."
- "Do you already know this adventure's goal?"
- "Sure thing!"
- "The goal is to collect games and Gaddgets."
- "Collect them all!"
- "The residents of Shroom City have them."
- "Just help people out to get them!"
- "Now, let's cover the basic rules, shall we?"
- "You move by rolling the mushroom dice."
- "The game is over when the mushrooms run out!"
- "That's it for the rules! Got it?"
- "Let's get started!"
In-game[edit]
- "I'll explain the rules. Use the dice to move."
- "You can move as long as you have mushrooms."
- "There are 4 diffirent spaces on the map."
- "Yellow spaces are just normal spaces."
- "Green Dice Spaces let you roll again."
- "Red Minus Spaces make you lose a turn."
- "Play for mushrooms on Mini-game Spaces."
- "Earn mini-games and Gaddgets as you play."
- "Talk to everyone, and accept their quests!"
- "Please get Party World back to normal!"
- "Stop the dice block by pressing the A Button."
- "Check out Shroom City with the R Button."
- "It comes handy if you ever get lost."
- "Use the + Control Pad to move accordingly."
- "First, solve the quest at (location)."
- "Ah, you stopped on a Minus Space. That's going to cost you a turn..."
- "Press the A Button if you want to stop here."
- "Press the L Button for other useful options."
- "View Quest Data to see what quest you're on."
- "See all the characters on the Character List."
- "Choose Save to save your game and quit."
- "Select Quit to exit the game before it ends."
- "Great work! You got your first Gaddget!"
- "Way to go! You must be a quick learner."
- "Congratulations! You got a mini-game!"
- "Congratulations! You got more mini-games!"
- "I'll take your Gaddget/game to Play Land!"
- "I'll take all of these games to Play Land!"
- "Try to earn every mini-game and Gaddget."
- "Get Party World back the way it should be!"
- "You've got (number) quests to go!"
- "Well, I hope you'll complete them all!"
- "Keep it up and get more stuff!"
- "You've made it halfway! Keep it up!"
- "You may be tired, but you must do it!"
- "When you accept a quest from someone... the quest icon appears!"
- "Fantastic dice combo!"
- "You're moving so quickly now!"
- "Go! Go! Go! And keep on going!"
- "Goomba lives here. He's nicer than he looks. I'm sure he got lots to tell you..."
- "Bob-omba loves flowers. Why don't you go pick her favorite for her?"
- "Amp's having a hard time in the game room. I wonder what happened. Go find out, will you?"
- "The Boos lost something important around here. If you think you can help, lend 'em a hand."
- "Toad Force V fans hang out in the basement. You need something if you want to join them."
- "I once saw a UFO on the roof of the condo. Well, I think it was a UFO..."
- "Watch out if you've got a mustache! Spear Guy's looking for mustached duelists."
- "Petal Guy fell in love at first sight. I wonder who he fell for... Go ask him!"
- "Monty Mole's out of luck in the game room. I wonder what happened. Go find out, will you?"
- "The 2nd floor of this condo is... HAUNTED! I think. It might not be true. I'm not sure."
- "There's Chain Chomp leashed up here. You could help him, but be very careful..."
- "Hm. A swimming coach here seems troubled. If you're a good swimmer, help him out."
- "Oh my! There's a monkey missing! Think you can find out where he's gone?"
- "They say Bob-omb is in a powerful group... Aren't you just dying to know more about it?"
- "Someone in this house was robbed! Won't you help? You're the only one who can!"
- "There was a robbery at the bank! Don't you want to know who pulled the heist?"
- "Toady, on the 2nd floor, is a musician. He's popular, too! But he needs some help."
- "Mr. Blizzard is over at the ballpark. If you like baseball, drop in and say hi!"
- "Rumor has it there's a treasure here... But nobody knows if it's really true."
- "There's a dance school over there."
- "Hoot is at a bit of a loss in the game room. I wonder what's bugging him. Go find out!"
- "Hammer Bro has the best throwing arm in town. He's tough, but why not challenge him, hm?"
- "Someone fell from this cliff! Will he be OK? Was it more than an accident?"
- "Mechakoopa's a master mathematician. If you're good at match, go say hello!"
- "Ninji, on the 1st floor, loves TV. He's looking for a DVD of a TV show."
- "Lakitu's a big fan of Toad Force V on TV. But he can't remember some trivia about it."
- "Duel Tower is a great training ground. It's a rough place, but you'll learn a lot."
- "Blooper's training for Duel games. If you're good, why not help him train?"
- "Mr. I has a crush on certain princess. I bet he'd give her a Gaddget if he could."
- "Penguin's at a bit of a loss in the game room. What happened? Why not see if you can help?"
- "You didn't win! This quest isn't over yet! Please try again!"
- "Aw... You're all out of mushrooms! Sorry, but you'll have to stop right there."
Mushroom Challenge[edit]
- "It's time for a Mushroom Challenge!"
- "This is your chance to get more mushrooms!"
- "You'll get 3 mushrooms if you win this game!"
- "If you lose, you'll get nothing!"
- "Let's spin the wheel!"
- "You get 3 mushrooms!"
- "Too bad. Better luck next time!"
- "Mushroom Challenge time! Spin the wheel!"
- "It's a Special Mushroom Challenge!"
- "If you win, you get 6 mushrooms!"
- "OK, spin the wheel!"
- "You won the mini-game! You won 6 mushrooms!"
- "Too bad... You had a shot, but you blew it!"
Minigame Space[edit]
- "Hello! I'm Tumble!"
- "If you win a mini-game... I'll give you 2 Mushrooms!"
- "Are you ready?"
- "You'll play... (minigame)!"
- "Let's play!"
- "You beat it! Congrats!"
- "As I promised, here are 2 mushrooms."
- "See you later!"
Ukiki[edit]
- "Ook! You found me! That's my Akiki!"
- "...Wait, you're not Akiki!"
- "...Who am I? Why, I'm Ukiki!"
- "... ... ... ... ..."
- "Is that what happened? Oh dear, oh dear..."
- "I wanted to surprise my little Akiki..."
- "I never thought it'd become such a mess!"
- "Here, take this Gaddget of mine..."
- "Sorry for all the fuss."
- "I'd better go explain to Akiki, huh?"
- "...Well, good-bye."
Whomp[edit]
- "Chaaaarge!"
- "I'm Whomp. I'm da guard of da first level."
- "I don't got much to say, so let's duel!"
- "Hey, dat's da spirit!"
- "I'm all about da power match."
- "Here, lemme show you in dis Duel game, OK?"
- "Win, and you can go to da second floor. Deal?"
- "OK, let's do dis!"
- "Man, I didn't think you'd be so strong."
- "All right. I keep my word."
- "OK, go on to da second floor."
- "Dere's someone tougher 'n me up dere."
- "I've gotta go start over with da training."