List of Mario Party Advance quotes

From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search

This article is under construction. Therefore, please excuse its informal appearance while it is being worked on. We hope to have it completed as soon as possible. This article is currently under construction by NamMC.

This is a list of quotes from the game Mario Party Advance, listed alphabetically by character.

Akiki[edit]

  • "Eek eek eeeeek! This is serious!"
  • "Oh, hey! I'm Akiki! Anyway, I need help!"
  • "OK, OK, so here's the deal. You listening?"
  • "...Who are you?"
  • "Yeah? Well, listen up, little mushroom man!"
  • "Whatever! Anyway, this is my uncle's house."
  • "His name is Ukiki. He's king of the jungle!"
  • Well, mayor, really. When I came to visit, he was gone! I found a letter on the floor!"
  • "Eek eeek! I knew it!"
  • "Oh, Uncle... Where is my uncle!?"
  • "Eek! And thank you!"

Amp[edit]

  • "There's a lot of buzz about this game room."
  • "I hear you can win a ton here! Shocking!"
  • "But listen, I really need some help here."
  • "You're going to help me? That's great."
  • "See, I've just been playing games here."
  • "The thing is, I just keep losing. Really."
  • "If you could win once, my luck might change."
  • "You sound really amped up about this!"
  • "Just play this game until you beat it."
  • "If you can pull it off, you can keep the game."
  • "Not a bad deal, right?"
  • "Great! Beat this game, and I'm ohm free!"
  • "Hey, you won! My luck's finally gonna change!"
  • "Here, you get to keep this mini-game."
  • "And you've helped me out of my bad streak!"
  • "One good thing after another, eh?"
  • "Say, you're not...the Game Mage, are you?"
  • "Hm. Maybe not. Forget I said anything."

Big Bob-omb[edit]

  • "Hey, how did you find me down here!?"
  • "My name's Big Bob-omb. Howyadoin'?"
  • "So now that you're here, whaddaya want?"
  • "Well, just relax. I'm not goin' anywhere!"
  • "That fiery look in your eyes takes me back."
  • "Hey, I know! You wanna play the Dice game?"
  • "If you beat me, you can have a Gaddget!"
  • "How about it? You wanna play, or what?"
  • "Haw haw! I like you, kid! You're honest!"
  • "You win if you get the higher number 3 times."
  • "All right! Let's roll!"
  • "Let's begin."
  • "I won't go easy on you!"
  • "I haven't even started yet!"
  • "Just one more roll..."
  • "Haw! Mine's bigger!"
  • "One more roll, and I win! Haw!"
  • "Wouldja look at that! I'll roll once more."
  • "Haw haw! I win!"
  • "Haw haw! You're not bad, kid!"
  • "Haw haw haw! I lost! That's incredible!"
  • "You're something else, kid! Great job!"
  • "Like I said, here's a Gaddget!"
  • "With someone like you in our gang, that Bowser wouldn't act so tough!"
  • "See, this Bowser guy showed up recently."
  • "He's been making a real mess in town."
  • "Sorry. Crankings comes with old age."
  • "Stop by anytime. I'll be hanging out there."

Blooper[edit]

Blooper Battle[edit]

  • "Chaaaarge! I'm Blooper!"
  • "Duelists are people who battle in Duel games."
  • "I'm training to become a duelist myself!"
  • "Want to help me train with a quick duel?"
  • "Oh, bummer. Back to solo training for me!"
  • "...I'm so alone... No one to train with."
  • "Thanks! It's so lonely training solo..."
  • "Let's start the duel! Chaaaarge!"
  • "Man! I'm so nervous..."
  • "Oh, you're so confident! Brrr..."
  • "I'm trembling with anticipation!"
  • "I'm not scared. ...Brrrrr."
  • "Win the Duel, and I'll give you a game!"
  • "Here we go! Time to put my training to work!"
  • "...I wasn't committed enough. I lost..."
  • "But I have to fulfill my promise."
  • "You're an amazing duelist, you know?"
  • "Have you heard about Duel Tower?"
  • "That's where all the best duelists train."
  • "Come back and duel me again! I'll be better!"

Sploosh![edit]

  • "...Hey, what's this!? I heard what you said."
  • "You're not saying I did it, are you??"
  • "Why would you even say something like that!?"
  • "Well, you just grab something and tug!"
  • "...Oops."
  • "... ... ...Oh, my."
  • "I'm sorry! I didn't want to hurt you!"
  • "I'm sorry! I'm sorry! I'm sorry! I'm sorry!"
  • "It'll never, ever, ever, ever, ever..."
  • "...Ever, ever, ever, ever happen again!"
  • "Thank you! Thank you!"

Bob-omb[edit]

  • "...Yo! I'm Bob-omb! Nice to meet ya!!"
  • "What? You want to talk to me?"
  • "How's about I tell you about my friends?"
  • "I hang with the Bob-omb crowd."
  • "We look out for our little town."
  • "Do you know our password?"
  • "If you do, I'll give you a Gaddget!"
  • "You know it, right? Don't lie to me!"
  • "Don't snap at me now! No Gaddget for you!"
  • "..."
  • "Hey, now! Don't give me that sad little face!"
  • "All right, all right. I can't just tell you, but go to Junk, the item shop."
  • "Buy a Bob-omb Figure to learn the password."
  • "Now, get going! I'll be right here!"
  • "Oh, I see you went to the shop!"
  • "So? How about it?"
  • "Do you know the correct password?"
  • "That's it! You got the password right!"
  • "Well, like I promised, here's a Gaddget!"
  • "Now you're one of us Bob-ombs!"
  • "Now I'll share some info with you..."
  • "It's about our boss. He's hiding in town."
  • "I think he's in a basement somewhere."
  • "Pick the very lowest floor you can."
  • "It looks blank, but it takes you down into the basement! Go see the boss man!"
  • "Later, man!"

Bob-omba[edit]

  • "I'm Bob-omba. Nice to meetcha!"
  • "Listen, I've a favor to ask..."
  • "Thanks! It's no biggie, but I'm after a gift."
  • "I'm after a flower. A healthy, pretty flower..."
  • "Could you go get a flower for me?"
  • "Aw, thanks, honey! You're so sweet!"
  • "Now, I want a healthy, pretty flower."
  • "I bet you'll find one in the desert."
  • "Bring me one and I'll give you a Gaddget."
  • "...Thanks again for helping."
  • "How'd it go? Did you find me a flower?"
  • "Wow, not bad! This is just what I wanted!"
  • "It's pretty, healthy, cute and deadly!"
  • "Thanks! Why don't you take this Gaddget."
  • "Let me tell you a secret about Bob-ombs."
  • "They're the protectors of this town."
  • "The Bob-omb boss hides somewhere in the town."
  • "He's in a secret room in Mushroom Condo."
  • "He's a great guy. You should track him down!"

Boo[edit]

  • "Ee hee hee! It's ghastly news!"
  • "Solve the crime to get a Gaddget!"
  • "Here, let me tell you what happened..."
  • "...Who are you?"
  • ".........Tsk!"
  • "Ee hee hee! We could use your help too!"
  • "Our precious golden Boo statue is gone!"
  • "We keep it hidden in this cemetery."
  • "At least, we used to. It's gone missing!"
  • "Eee!!! You have to find it! Find our statue!"
  • "It's a symbol of our true-Boo friendship!"
  • "That's right! We three Boos are best--"
  • "Wait... Three Boos!?!"
  • "!!!"
  • "One, two, three... There are four of us!"
  • "When did we pick up a fourth?"
  • "...OK then, so who's the faker?"
  • "What? Huh?"
  • "It wasn't me!"
  • "...Tsk!"
  • "..."
  • "Find who did this!"
  • "Ee hee hee! Thanks for helping a Boo out!"
  • "You were great! Thanks for helping us..."
  • "As a reward, you can have this Gaddget!"
  • "A bunch of junk fell from the sky!"
  • "I found this just sitting on the ground."
  • "If you collect all these things, maybe you can get Party World back to normal."

Bowser[edit]

Opening[edit]

  • "Paaaarty!"
  • "Don't even think of starting without me!"
  • "...Taste my power!"
  • "I call it the Bowser Rampage! Feel it!"
  • "Say good-bye to your games and Gaddgets!"
  • "Well, looks like I'm headed there, too!"

Yellow Space[edit]

  • "Gwa ha ha! This'll be a real BLAST!"
  • "You're in for a whole LAVA trouble!"
  • "Later, worm!"
  • "Gwa ha ha! Show time! Good job, Koopa Kid!"
  • "I'll take one of your precious mushrooms!"
  • "Just like that. Gwa ha ha ha!"
  • "See you later! Hee hee hee!"

Pipe House[edit]

  • "Gwahahaha! I knew you'd show up, (character)!"
  • "So you complete a quest, eh?"
  • "You've got a long way to go!"
  • "I've got 10 Gaddgets, and you'll have to do my bidding to get 'em!"
  • "Gwaha! You should just give up now!"
  • "That's big talk from someone so puny!"
  • "I still have 10 Gaddgets!"
  • "Complete quests for a chance to earn them!"
  • "You have to do 2 more quests!"
  • "Then you'll have a shot at getting one."
  • "See you later, weakling!"
  • "So you completed 3 quests, eh?"
  • "Now you get to challenge me!"
  • "GWAHAHAHAH!"
  • "My quest in an the end of the pipe!"
  • "We're going to battle in a sports game!"
  • "Come to Bowser Pipe House!"
  • "Hurry to the pipe if you want a Gaddget!"
  • "Wha--? You don't know where it is?"
  • "It's in the middle of Shroom City!"
  • "I'll let you get into the next pipe if you complete 7 more quests! See you later!"
  • "ARG! You completed 10 quests?"
  • "Fine. I'll let you hop into the next pipe."
  • "GWARRRRRHARRRRR!"
  • "This time, it's a joke quest. Make me laugh!"
  • "Complete 5 more quests for the next pipe."
  • "See you later, worm!"
  • "NOOO! You're done with 15 quests!?"
  • "OK. I'll let you hop into the next pipe."
  • "It's BOWSER TIME!"
  • "My next quest is at the end of this pipe."
  • "It's a logic test this time!"
  • "Beat 5 more quests to enter the next pipe."
  • "See you then, worm!"
  • "WHA--? You already finished 20 quests?"
  • "Fine. I'll let you into the next pipe!"
  • "BOWSER!!!!"
  • "It's a romantic quest this time. GWAHA!"
  • "Finish 5 more quests to open the next pipe."
  • "See you then! GWAHA!"
  • "You've done 25 quests! You're halfway there!"
  • "FINE! I'll let you into the next pipe!"
  • "You'll have to battle the Bowser Gang boss!"
  • "Finish this quest to get 2 Gaddgets!"
  • "That's right! Two of them! Have fun!"
  • "WHAT?! You already finished 30 quests?"
  • "GWARRHARRDYHARRR!"
  • "This quest is about my favorite cartoon!"
  • "See you then, wormy!"
  • "You've finished 35 quests? BAH!"
  • "OK, into the pipe with you!"
  • "It's a game of chance this time! GWAHA!"

Bullet Bill[edit]

A Speeding Bill[edit]

  • "Hey, stay outta my way! I'm trainin'!"
  • "Or do you have a bone to pick with me?"
  • "Don't you know who I am? I'm Bullet Bill!"
  • "An' I'm the fastest sprinter around!"
  • "Why, I've got more'n a hundred medals!"
  • "So don't you just come up and jabber away at me!"
  • "You've gotta earn the right to talk to me!"
  • "Are you saying you can outrace me?"
  • "We'll just see about that, won't we?"
  • "An' if you win, I'll give you a Gaddget!"
  • "Tap the A Button repeatedly to run!"
  • "Now, I'll tell you when to start. Sound fair?"
  • "Ready... Set... Go!!!"
  • "Hmm... Not bad."
  • "Hm. I lost."
  • "No... No way! But...I'm the world champ!"
  • "... ... ..."
  • "Maybe I got a bit carried away, huh?"
  • "My ego almost got the best of me..."
  • "Thanks! Here, take this Gaddget!"
  • "Well, you beat me fair and square."
  • "Thanks! I'm gonna take my ego down a notch."

Kamek Krew Live![edit]

  • "Hey, stay outta my way! I'm trainin'!"
  • "Don't you know who I am? I'm Bullet Bill!"
  • "...Hm? What? You got somethin' to say?"
  • "Oh, I get it! You want to use my stadium?"
  • "Hmph! Who'd want to rent out this place?"
  • "What!? Are you kiddin' me? The Kamek Krew!?"
  • "I'm a huge fan! I've got all their albums!"
  • "They can play here! Free of charge, even!"
  • "I'll make all the arrangements."
  • "And...wouldja tell 'em I said howdy?"

Chain Chomp[edit]

  • "Rarr! Rowf rowf rowf! (I'm Chain Chomp!)"
  • "Bow wow wow! Rarrf! (I love Duel games!)"
  • "Arf! (Want to duel me?)"
  • "Arf arf raft! (Oh, boy!)"
  • "Bow wow wow! (Are you all set?)"
  • "Arf! Bowwow... (If you beat me...)"
  • "...Arf! Arf! (...you get a game!)"
  • "Arf! Arf! Arf... (Fat chance!)"
  • "Bowwow! Arf! (I'm the top dog!)"
  • "Arrrf! Arf! (I won!!)"
  • "... ... Arf! (I'm a good boy!)"
  • "Arrrf! Arrrf... (And that means...)"
  • "Arr arr arr! (...no game for you!)"
  • "Arrrf arf arf arf! (For a rematch...)"
  • "Rarrf arf! (...start over again!)"
  • "Arrf! Arrf! Arrf! (See you around!)"
  • "Bowwow! Arf! Arrrf! (You beat me!?)"
  • "Arf!? (And I lost!?)"
  • "Bowwow rarf arf... (Like I said...)"
  • "Arf! Arf! Arf! (...my game is yours!)"
  • "Rarrf arf arrrr! (That was tough!)"
  • "Arf arrrrrrf! (Are you top dog?)"
  • "Arrrf! Arrrf! Arf! (Let's rematch soon!)"

Cheep Cheep[edit]

  • "No point in trying, but I'll do my best."
  • "Tap the A Button repeatedly to swim!"
  • "Ready... Go!"
  • "I... won!? No way! I... I can't believe it!"
  • "I did it, Coach! I won! I won!"
  • "Woo! Yeah!"
  • "Oh, I can't wait!"

Coach[edit]

  • "I'm Cheep Cheep's swimming coach."
  • "Can you spare an ear for a sad man?"
  • "Oh, thanks! I'll tell you all about it."
  • "The swim meet is coming up in no time at all, but Cheep Cheep's just not focused..."
  • "I think he's lacking the confidence."
  • "Do you think you could give him some help?"
  • "Thank you, thank you! I'll supply a reward!"
  • "OK, I want you to race against Cheep Cheep, but you have to lose. And here's the thing: You have to make your loss look natural!"
  • "Well, duh! You're the greatest swimmer ever!"
  • "Enough wasting time! Back to practice!"
  • "Thank you! He seems so much more confident!"
  • "I'm sure he'll do fine in the competition."
  • "Here, in thanks, take this Gaddget."
  • "Thanks for everything. I'll training hard!"
  • "Go for the gold! Am I going overboard?"

Dolphin[edit]

  • "Oh... Hi. I'm Dolphin."
  • "Do you think you could lend me an ear?"
  • "See, I'm a stand-up comedian... Or would it be, but I can't get any gigs."
  • "It's because nobody laughs at my jokes."
  • "I've got no confidence. That's my sob story."
  • "Would you...listen to my routine for me?"
  • "...Hey, thanks."
  • "If I can just make you laugh, I'll be happy."
  • "Press the A Button to laugh at punch lines."
  • "If you just laugh all the times, well... Let's just say that I won't feel better."
  • "If you laugh well, I'll give you a Gaddget."
  • "Please, won't you just laugh at my jokes!"
  • "Hello, ladies and germs! Enjoy the show!"
  • "So, I bought myself the latest portable phone."
  • "Right off the bat, the thing goes out on me!"
  • "So I went back to the dealer and complained."
  • "And so the dealer, he says to me..."
  • "Sir, this phone is a precision instrument. You should never, EVER take it outside!"
  • "...Yeah! Woo, Dolphin!"
  • "I don't look it, but I was a great student."
  • "Anyway, there was this girl crying in class..."
  • "She said "Boo-hoo! My eyes are so bad... that I can't read the chalkboard!""
  • "I read the questions to her, and she cried... "Forget the questions! Give me the answers!""
  • "Woo, Dolphin! Go, Dolphin!"
  • "You've been a great audience! Thank you!"
  • "You laughed! And you sounded sincere!"
  • "...I'm a genius! I'm a comic genius!"
  • "I'm brimming with confidence! Hooray!"
  • "I feel like my old self again!"
  • "Here's the Gaddget!"
  • "Close the curtain, 'cuz this is OVER!"
  • "I've got myself a gig, so I'll see you later."

Dorrie[edit]

  • "My name's Dorrie, and I'm so lonely..."
  • "I want a friend, one who can understand me."
  • "One who knows what it's like being a dinosaur."
  • "Are you a dinosaur? You look like one to me."
  • "My name's Dorrie, and I'm so lonely..."
  • "Please tell me you'll be my friend!"
  • "Oh, really? My first friend! Hooray!"
  • "I thought I was the only dinosaur around!"
  • "Here, as a token of our friendship, have this!"
  • "I'm glad! You're happy with it!"
  • "But don't forget, we're friends forever!"

Flutter[edit]

Hearts A-Flutter[edit]

  • "Sigh... Oh, I'm sorry. I'm Flutter."
  • "I've just been feeling a little blue lately."
  • "Oh, that's so sweet of you to listen!"
  • "My problem is that I'm in love..."
  • "But there's more... I'm so embarrassed!"
  • "It's...an unrequited love! When I see him, I get butterflies in my stomach! I'm so shy!"
  • "Would you mind telling this guy how I feel?"
  • "If you do it, I'll give you a Gaddget!"
  • "Aw, you'd do that for me? I'm so happy!"
  • "I'm afraid I don't even know his name."
  • "But nobody's got eyes as big as his..."
  • "See, I love guys with big, deep blue eyes."
  • "Go find the guy with the big, blue eye!"
  • "Oh, you've come back! Did you talk to him?"
  • "My heart's fluttering! You have to tell me!"
  • "Did my confession of love go over well?"
  • "Oh... Is that what he said?"
  • "His heart belongs to another?"
  • "I had a feeling, but... it's still a shock."
  • "Thanks for trying. I want you to have this."
  • "Please let me alone for a while. Thanks."

Blossom of My Heart[edit]

  • "...Yes? I'm Flutter. You want to talk?"
  • "What is it? What are you talking about?"
  • "Petal Guy? Who's he? What does he want?"
  • "...Who's this guy?"
  • "Listen to your what? You're my WHAT!?"
  • "... ... ..."
  • "... ... ... ..."
  • "Uh... Oh, look at the time! I've gotta jet!"

Fly Guy[edit]

  • "...Oh, yeah. The UFO... Sure, sure."
  • "Here, I'll...summon...the UFO right now!"
  • "Sure. Want to call it with me?"
  • "Just follow my lead and press the buttons."
  • "If...you don't mind."
  • "Just follow my lead."
  • "Let's begin."
  • "Good, good..."
  • "There you go..."
  • "We did it! The UFO saw our signal!"
  • "You did it, (character)! Good work..."
  • "I'm going to give you this special Gaddget!"
  • "OK...see...you...later."

Goomba[edit]

  • "Howdy! I'm Goomba! Here's the scoop!"
  • "All these things fell from the sky!"
  • "Everyone got a mini-game or Gaddget!"
  • "If you help folks out... They'll give you mini-games and Gaddgets!"
  • "Would you help me out?"
  • "My quest is easy! It's just a tiny errand."
  • "Go to the train station and get me a ticket!"
  • "Will you do it?"
  • "Great, thanks!"
  • "Listen, the station is to the left of here."
  • "All you have to do is get me a ticket!"
  • "Oh, my ticket!"
  • "As a reward, you can have a Gaddget!"
  • "That's how to get mini-games and Gaddgets!"
  • "So now you're gonna get 'em all, huh?"
  • "I'm just sad I can't help you out..."
  • "Good luck! I'll be seeing you!"

Goombetty[edit]

  • "Hello."
  • "I just dropped in to see you, Goombob!"
  • "Say, what's this? It's so beautiful!"
  • "Really? It's so pretty... Thank you!"
  • "...On a date? I don't know, it's so sudden!"
  • "... ... ... ..."
  • "... ...Yeah, OK!"
  • "Oh! I'm so nervous, but...so happy, too!"

Goombob[edit]

Accessorize![edit]

  • "I...am Goombob. Nice to meet you."
  • "...Would you do me a little favor?"
  • "I need your help to find something."
  • "I'm looking for a lovely seashell."
  • "It's not for me. It's a gift for...someone."
  • "You need to know who it's for?"
  • "It's, er, for a cute girl named Goombetty."
  • "If I give her a gift, she might like me."
  • "Would you do it for a reward?"
  • "Thank you! I am forever in your debt!"
  • "I'm counting on you. Find me a seashell."
  • "You'd do well to look on a beach somewhere."
  • "Ah, you've returned! So tell me, did you find me a seashell?"
  • "Oh! Look at it! This is the one! Beautiful!"
  • "Oh, Goombetty!"
  • "It's a seashell. It's a present for you..."
  • "A-And if it's OK, could we maybe...go out?"
  • "Oh, please! I really like you, and..."
  • "Woo-hoo!! Woopity-doo!!!"
  • "Yeeeeehaaaa!!!!"
  • "Here, I want you to take this Gaddget."
  • "Thanks for everything. See you later!"

Probably a Robbery?[edit]

  • "I...am Goombob. What can I do for you?"
  • "About the roberry? I don't know anything!"
  • "It was black as night in there! Truly!"
  • "When it went dark, I heard the safe open."
  • "But that's all I know! And I didn't do it!"

Hammer Bro[edit]

  • "What? Can't you see I'm training here?"
  • "What brings you to the Hammer Camp?"
  • "Every day, we work to improve our throws."
  • "Hammers are my life! I'm a hammer champ!"
  • "So, anyway, what did you want again?"
  • "Ha! Sure, why not! Let's have a match!"
  • "It's real easy to throw the hammer... Just press the A and B buttons really fast!"
  • "We'll do it together. You'll see, it's fun!"
  • "Let's begin."
  • "Just start swingin'!"
  • "OK, go!"
  • "Nnnnnnnnnnnggg!"
  • "Well, dang! I lost!"
  • "Hey hey! You beat me! Not too shabby!"
  • "Here, let me give you a trophy Gaddget."
  • "You've got some real talent, my friend."
  • "See you later! I'm gonna train more."

Hoot[edit]

  • "This Jungle Game Hut is one wild place!"
  • "My name is Hoot, and I'm in need some help."
  • "I thought I'd be stuck here forever!"
  • "I've been playing games for a while...but I've been on an awful losing streak!"
  • "My debt's so heavy I can't even fly!"
  • "Beat the game for me, so I can fly again!"
  • "OK, so all you need to do is play this game."
  • "Beat it to get a mini-game."
  • "If you don't, the I'll never get out of here!"
  • "Give it your best. I'm counting on you!"
  • "Hoo hoot! You did it! I feel so much lighter!"
  • "And you were so fast! You made my head spin!"
  • "Thank you. The mini-game is all yours."
  • "This mini-game fell from the sky."
  • "Everyone in Shroom City must have gotten one."
  • "Are you going to get them all?"
  • "Well, good luck! You've got serious ambition!"

Hulu[edit]

  • "Hm? What is it? Do you want to dance?"
  • "This is the only dance school in this jungle!"
  • "I'm Hulu, the dance instructor. Hi!"
  • "Say, do you have any dance experience?"
  • "Really? You must be a natural, then!"
  • "Let's dance! I'll see if I can keep up!"
  • "Just press the buttons I show you, OK?"
  • "Are you ready? Then...let's dance!"
  • "Can you keep up?"
  • "Here we go!"
  • "Ha!"
  • "Ho!"
  • "Ya!"
  • "Oh, that was fun!"
  • "Wow! What timing! What incredible grace!"
  • "You did so well! Here, have this Gaddget!"
  • "You should be a dancer! I'm serious!"
  • "Come back anytime!"

Kamek[edit]

  • "Hm... I didn't expect anyone out here..."
  • "Welcome to the Pyramid, an ancient game hall."
  • "Me? Why, I'm Kamek, the Game Mage!"
  • "You must be talented to come here, but..."
  • "Now you've got to play this coin game!"
  • "If you beat it, I shall call you "master.""
  • "I'll also let you keep the game, by the way."
  • "I know you want it!"
  • "Now, let's see how good a gamer you are!"
  • "Truly, you are a master gamer! Fantastic!"
  • "You deserve the title of game king!"
  • "I gave Bowser that title long ago... But he lost control and ran wild in our halls."
  • "He was not worthy of the title."
  • "He needs to be taught a lesson in gaming."
  • "But regardless, you're a master now!"
  • "Keep on gaming, but never become arrogant!"

Klepto[edit]

  • "What are you here for? For-For me?"
  • "I am Klepto, protector of treasures galore!"
  • "So, you guys hunt for...for treasure?"
  • "Could this be what you're looking f-for?"
  • "It's got a lock. That's what the code's for!"
  • "Now, for-for-for... for you to solve it!"
  • "For-For-For... For you to open the lock, you must enter the 4-digit number!"
  • "The hint is...also my favorite word."
  • "Can't you guess? That's what your brain's for!"
  • "...What fo-fo-fo-for?"
  • "Well done! You guessed the secret code!"
  • "This is the treasure you've worked for."
  • "Impressive work! You showed me what-for!"
  • "It's no treasure, but take this Gaddget!"
  • "Good-bye for now!"

Koopa[edit]

  • "G-good heavens! I've been robbed!"
  • "Please, won't you help a Koopa out?"
  • "Yes! I'll give you a Gaddget if you do it!"
  • "I called the police, but they never came."
  • "What took you so long? I called ages ago!"
  • "Forget about it! Just find the thief!"
  • "And please, get my bank's coins back!"
  • "Oh, yeah. Well, the power went out..."
  • "Yeah, and when they came back on... all the coins in the safe were gone!"
  • "Yes, three people... Goombob, Paratroopa, and Mr. I."
  • "What!? It was... a customer!?"
  • "No, I would have seen the light if if had."
  • "They left after the power came back on."
  • "Oh, you're back!!"
  • "Have you figured out who did it?"
  • "What!? Paratroopa? No! He's my cousin!"
  • "He...lied?"
  • "...Oh!!"
  • "...Detective, could you let Paratroopa go?"
  • "He's always been a prankster!"
  • "He didn't mean it."
  • "I a-appreciate it."
  • "Take this Gaddget as a reward!"
  • "Thanks! You were a big help!"

Koopa Kid[edit]

Opening[edit]

  • "Yeah, let's rock!"
  • "Nobody parties without us! Nobody!"
  • "Ha! Bowser blew them all to Shroom City!"
  • "Wait up, Mister Bowser, sir!"
  • "This loser won't dare come to Shroom City!"
  • "I'm outta here!"

Yellow Space[edit]

  • "Ta-dah! It's me! Koopa Kid! Hooray for me!"
  • "Imagine, running into you here! You know..."
  • "Bad things happen when you run into me!"
  • "Let's see... What bad thing should I do?"
  • "You again! You've got miserable luck, huh!?"
  • "What should I do to you this time..."
  • "Warp time! I'm gonna send you flying!"
  • "Or rather, Bowser will! Mister Bowser sir!"
  • "Rochambeau! Let's play rock-paper-scissors!"
  • "If you win, I won't do a thing to you!"
  • "Oh, but if you lose... Heh... OK, here we go!"
  • "Rock, paper, scissors, go!"
  • "Rock!"
  • "Paper!"
  • "Scissors!"
  • "Ha ha ha ha! I won!"
  • "OK, Mr. Bowser, sir! I'm ready!"

Minigame Space[edit]

  • "Koopa Kid here!"
  • "If you win a mini-game... I'll give you 1 mushroom!"
  • "If you don't win... I'll take 1 mushroom away!"
  • "You're going to play... (minigame)!"
  • "Good luck! Ha ha ha!"
  • "...Huh!?"
  • "You b-b-beat the mini-game?"
  • "Dang! That's my mushroom."
  • "...Fine. Take it!"
  • "Aaargh! Don't think I'll forget this!"

True-Blue Boo[edit]

  • "Eep! You spotted me!? Run away!!"

Lakitu[edit]

  • "Hi... I'm Lakitu."
  • "Would you mind doing me a favor?"
  • "Thank you. I'm glad I asked."
  • "I wanted to ask you about Toad Force V."
  • "I'm a huge fan. I'm a little crazy for it."
  • "I love the dialogue. I can quote every line!"
  • "...Except for one! I forgot a line!"
  • "It's the most famous line in episode 28!"
  • "Do you know it? Could you tell me the line?"
  • "I can't even begin to thank you!"
  • "Now, please... You have to tell me that line!"
  • "If you don't know, I'm sure someone does..."
  • "Just find someone who's a fan and ask him!"
  • "A HUGE fan lives in Mushroom Condo."
  • "Remember, it's the big line from episode 28."
  • "You're back! Thank goodness!"
  • "So, what's the last line of episode 28?"
  • "Oh, yeah! That's right! That's Jack's line!"
  • ""I'm an iron 'shroom!" Man. That's hard-core."
  • "Nothing can beat Toad Force V!!"
  • "Thanks! Here, have a Gaddget!"
  • "Thanks for the help!"
  • "Toad Force V rocks! Want to watch it?"

Mechakoopa[edit]

  • "... ...Bzt..."
  • "Interesting... Zbrt!"
  • "...Hmmm..."
  • "...Ah, of course! Zzzzt!"
  • "...Can I--bzt--help you?"
  • "...Me? ...Zrt."
  • "I'm Mechakoopa! I'm a mathematician."
  • "In fact, I discovered Mechakoopa's Theorem!"
  • "Can I, in theory, help you with something?"
  • "Ah, an eager--zrch!--student, eh?"
  • "I have--ZRBT!--three questions for you..."
  • "If you answer them all correctly... Bzt... I'll give you a Gaddget."
  • "Question 1: 10 plus what equals 1000?"
  • "You are correct! On to question 2!"
  • "Question 2: 10 times what equals 1000?"
  • "Correct! Excell-ell-ell-ellent! Bzt!"
  • "Question 3: 10 times what equals 0?"
  • "...CORRECT!! A perfect score!!"
  • "Excellent, excellent!"
  • "...Brilliant, even! You deserve praise."
  • "You're a genius! A prodigy!"
  • "You've earned this Gaddget! Bzt!"
  • "This Gaddget fell out of the sky..."
  • "Everyone in Shroom City probably has one..."
  • "Oh, you're collecting them, are you?"
  • "That's great! Maybe you can fix this mess!"

Monty Mole[edit]

  • "This game room is the best in town!"
  • "You win more here than you can next door."
  • "But enough about that. I need your help!"
  • "Great! You're such a down-to-earth person!"
  • "I've been playing games here for a bit."
  • "The thing is, I'm in a terrible slump!"
  • "Think you can beat this game and end my slump?"
  • "Oh, thank you, thank you, thank you!"
  • "Here's what I want you to do. Play this game."
  • "If you can beat it, you can keep it."
  • "Eh? Do you want the mini-game?"
  • "Go to it! And have fun, you dig?"
  • "Hooray! You won for me! My slump is over!"
  • "You get to keep this mini-game!"
  • "You're collecting them, right? OK."
  • "I have tears of joy going on here!"
  • "You might even outgame the Game Mage!"

Mouser[edit]

Duel Tower, 1F[edit]

  • "Ah, you've made it to Duel Tower, I see."
  • "I am Mouser. I've watching you."
  • "This tower is a testing ground for duelists."
  • "Do you know the duelist greeting?"
  • "That's it! The sound of a battle cry!"
  • "You may begin your training! Chaaaarge!"
  • "There are 3 levels in this tower."
  • "On each, a fierce duelist waits."
  • "If you can beat each, your training is done."
  • "Once you're done, you will know TRUE power."
  • "We shall meet again."

Duel Tower, 2F[edit]

  • "So, you've come. I knew you would make it."
  • "You have the skills of a master duelist."
  • "On this floor awaits another great duelist."
  • "If you win this duel, come to the 3rd floor."
  • "I'll be waiting there for your arrival."
  • "We shall meet again."

Duel Tower, 3F[edit]

  • "You've made it to the 3rd floor!"
  • "I was right to have faith in you..."
  • "All doubt has been erased from my mind!"
  • "You've beaten skill and brute strength... but the duelist's mind is the most important!"
  • "A true dueist has a strong mind."
  • "You are ready for the final duel."
  • "Your foe, whose mind is your match, is... me!"
  • "The final battle begins! Chaaaarge!"
  • "Ah, yes! A true warrior respects his opponent."
  • "I expect no less from such a fine duelist!"
  • "If you win, you may keep this Duel game."
  • "It's the "mind." Be "forceful yet calm!""
  • "Prepare yourself! My mind is strong!"
  • "You won! Victory was in your mind all along!"
  • "You have earned this Duel game."
  • "It's the result of your talent and efforts."
  • "You're mastered skill, strength, and mind."
  • "Use that power for justice. Use it well."
  • "Bowser is conspiring to conquer the world."
  • "Only you can stop him! I'm counting on you!"

Mr. E[edit]

Hey, UFO![edit]

  • "I am Mr. E, seeker of mysteries!"
  • "I delve into unknown secrets of the world!"
  • "So, care to join me on a mystery?"
  • "Mystery awaits!"
  • "I hear a UFO lands on this very rooftop!"
  • "Let's investigate!"
  • "Pardon me, sir! I hear a UFO lands here..."
  • "...Tell me, when does the UFO appear?"
  • "What? You can do that? Now!? Incredible!"
  • "Are you serious!? How could I resist?"
  • "What if it's dangerous? Why don't you do it?"
  • "That's right! Don't keep mystery waiting!"
  • "U-U-U-UFO!!"
  • "No mystery is too challenging for us!"

Treasure of Mystery![edit]

  • "I am Mr. E, seeker of mysteries!"
  • "I heard of mysterious treasures here..."
  • "Would you care to join my treasure hunt?"
  • "Mystery awaits!"
  • "Let's begin the treasure hunt!"
  • "Pardon me, sir! Is there treasure here?"
  • "You got it!"
  • "Oh! Could it be!? Is it...the treasure!"
  • "A code? A secret code? Or mystery!?"
  • "I think I'll let my apprentice do it..."
  • "That's the spirit! Mystery awaits!"
  • "Open that treasure! Mystery awaits!"
  • "This... This is... Oooooo..."
  • "I guess so... But... If I take it, it won't be a mystery anymore!"
  • "So, I've lost totally lost interest in it now."

Dino of Mystery![edit]

  • "I am Mr. E, seeker of mysteries!"
  • "I hear a monster lurks within this lake!"
  • "Yaa! Th-Th-There it is! Don't let it eat me!"

Mr. I[edit]

Love That Princess![edit]

  • "I say, you're... I mean, are you..."
  • "Are you by any chance Princess Peach?"
  • "Are you s-s-serious? Oh... Oh, oh, oh!"
  • "I'm such a fan! I can't get over it..."
  • "I'm actually SEEING you in person!"
  • "You've so lovely! Have a Gaddget, please!"
  • "Thanks for meeting me!"
  • "I'll always treasure this chance meeting!"

Hearts A-Flutter[edit]

  • "I see you want to tell me something. What?"
  • "Oh... I see... She sent you to tell me that?"
  • "Wow, I understand how she feels, but... I hardly know her, so it's a little weird."
  • "Besides, I've got my eye on someone else."
  • "It wouldn't be right to lead her on..."
  • "Tell her I'm...sorry."
  • "Don't make fun of me! Besides... I think I might need to get glasses..."
  • "Wait, why am I telling you all this? Shoo!"

Probably a Robbery?[edit]

  • "Yeah, I'm Mr. I. What do you want?"
  • "What? Are you calling me a crook?"
  • "I was in the bank, but I saw nothing..."
  • "It was dark, so I just stayed where I was."
  • "Oh, but I did hear some coins jingling..."
  • "And that's all I've got to say to you, see?"
  • "Well, I think I might need glasses..."
  • "But that's none of your business!"

Mushbert[edit]

  • "...Oh, hey, what's up? I'm Mushbert!"
  • "Dude, Toad Force V rocks!"
  • "What brings you here?"
  • "Oh, yeah. Episode 28 is a CLASSIC."
  • "That last line, it's a total killer."
  • "I know it by heart. Jack saves the day... and says, all cool, "I'm an iron 'shroom.""
  • "Every fan should commit that line to memory."

Narration[edit]

Pre-game[edit]

  • "You have a current game in progress. Resume playing?"
  • "If you start over, you'll lose your game. Start a new game?"

In-game[edit]

  • "(location). Would you like to stop here?"
  • "What floor do you want?"
  • "You got the (gaddget)!"
  • "You can save your progress and quit. Save and quit?"
  • "Quit game now? You'll have to restart the quest in progress. Are you sure you want to quit the game?"

Kind Goomba[edit]

  • "You got a ticket!"

Weeping Thwomp[edit]

  • "It's a garbage can. Nothing special. There's some trash inside. Mostly paper."
  • "This is the only door into the house. It's small... Smaller than Thwomp, even!"
  • "It's a punching bag, for boxing practice. The ball moves when you hit it. It looks new!"
  • "It's a sandbag, for karate practice. It's full of sand, and it looks heavy."
  • "It's a small and messy stack of books. There's one called "How to Make Friends." Aw!"

Kamek Krew Live![edit]

  • "You got a live venue!"

Game Mage[edit]

  • "There's an old sign here. It says... This mighty hammer can carry you far. Master the spin, and soar over pyramids."
  • "Would you like to give the hammer a spin?"

Vending Machine[edit]

  • "Vending machines!"
  • "That's weird... They sell only coal!"
  • "Would you like to buy some?"
  • "...You bought coal!"

Sandy Beach[edit]

  • "What a nice beach! And what lovely shells!"
  • "Would you like to pick up a lovely seashell?"
  • "You picked up a lovely seashell!"

Piranha Plant[edit]

  • "Piranha Plants. They're healthy and pretty!"
  • "Take a Piranha Plant?"
  • "You got bit, but you got a Piranha Plant."

Results[edit]

  • "You can play in Challenge Land's Game Room!"

Paratroopa[edit]

Find the Password[edit]

  • "Welcome to Junk, the item superstore!"
  • "What would you like?"
  • "... ... ..."
  • "You want this one, eh? You're one of us!"
  • "I'm in the Bob-omb club too!"
  • "Here, I'll prove it... Here's the password: ...'Baboom.'"
  • "Got it? 'Baboom'! Don't forget it!"
  • "Oh, so you're into Toad Force V too?"
  • "Those toys are just flying off the shelf!"
  • "Actually, we're out of stock right now."
  • "Don't worry. I'm sure we'll get more soon."

Probably a Robbery?[edit]

  • "Welcome to Junk, the item superstore!"
  • "Oh, you're not here to shop? What is it?"
  • "Oh, the whole incident shocked me! Honestly!"
  • "I was so scared that I dropped to the floor!"
  • "Oh, but I did see a gleam of coins!"
  • "That's all I remember, though. Sorry!"
  • "That's right! I stole the coins! I'm guilty!"
  • "I just want to mess with him!"
  • "It was just a joke. Sorry about that."
  • "S-Sorry!"
  • "Sorry, Detective! I'll get the coins now!"

Petal Guy[edit]

  • "I long! I long! Oh, how I long!"
  • "You there! I long for assistance!"
  • "Oh! Thank you, thank you! I'm Petal Guy."
  • "Cupid's arrow has struck me true!"
  • "I've fallen in love, but I know not where my love lies! I've seen her once in town."
  • "Find her, and I'll give you a Gaddget!"
  • "Oh! Merci! Merci!"
  • "Let me describe my dearest in detail!"
  • "She is delicate, like a fragile butterfly!"
  • "And full of life and color, like a flower!"
  • "Look! She is like a butterfly, a blossom."
  • "When you see her, give her my poem of love!"
  • "Please, my dear! Hold on a moment!"
  • "Oh! I made it! After you left... I went off to look for my beloved too!"
  • "I am your destiny! Listen to my poem!"
  • "Eyes like the ocean, Nose like a mountain, Mouth like the shining Sun, you are my Earth!"
  • "And I, a lone spaceman, Crash into your love."
  • "So, did you like it? Do you know how I feel?"
  • "Did I...not convey my feelings to her?"
  • "I will not give up! She will know my heart!"
  • "My thanks go out to you. Here, have this."
  • "See you later! Keep on sharing the love."

Pokey[edit]

  • "Boing!"
  • "Pardon me... I'm Pokey, guardian of this desert."
  • "Now that you're here, you cannot leave."
  • "You must...answer my Riddles of Mystery!"
  • "If you can do it, I will give you a Gaddget."
  • "So, will you challenge my riddles?"
  • "Hmmm... You're a bold one, aren't you?"
  • "I will give you a total of 3 riddles in all."
  • "All you must do... is answer them!"
  • "Here...is my first riddle!"
  • "What golfs, parties, and rides on a kart?"
  • "Impressive... Now, here is your second riddle."
  • "What has spikes, fiery breath, and a temper?"
  • "Correct again. Here's the last riddle."
  • "What is green, but is related to red?"
  • "Impressive. You've answered my riddles."
  • "You are a master of the desert's riddles!"
  • "Now, I will give you what I promised."
  • "Now, journey on."
  • "May a warm desert wind blow at your back."

Salvo[edit]

  • "Chaaaarge!"
  • "I'm Salvo, duelist extraordinaire!"
  • "Let's have us a little battle!"
  • "Don't underestimate me because I'm beefy!"
  • "I've got skills you've never even heard of!"
  • "If you beat me, you can have the Duel game."
  • "Lose, and you get nothing!"
  • "Let's begin!"
  • "My skills were no match for your own!"
  • "Time for you to head to the third floor."
  • "You did it! And that means you can go on to level 3!"
  • "There, the fiercest duelist awaits you!"

Shroomlock[edit]

True-Blue Boo[edit]

  • "What's all this, then?"
  • "I'm Shroomlock, from Toadland Yard."
  • "I heard someone shouting just now!"
  • "That's what I'm here for. What's happened?"
  • "...Golden Boo statue?"
  • "Hm... I suspect it was... STOLEN!"
  • "Call it a hunch, but one of you did it!"
  • "Whoever took the statue is a phony Boo!"
  • "(character), would you help me find the fake?"
  • "Great, great. Now, just look at the Boos..."
  • "See how they move, and you'll spot the fake."
  • "Hey, halt! Hooold it!! Well, I'm off!"

Weeping Thwomp[edit]

  • "What's all this, then?"
  • "I'm Shroomlock, from Toadland Yard!"
  • "Did you call for the police?"
  • "What? 40 coins!? That's enough for 2 stars!"
  • "Tell me, how exactly did it happen?"
  • "So, Thwomp, you were out when it happened?"
  • "And your house was totally secured?"
  • "Hm... Then how did the culprit get in?"
  • "This is a tough case, but my hunch tells me that your house holds the clues to solve it!"
  • "(character), would you mind looking for clues?"
  • "Thanks. That'll be a great help."
  • "See if you can find some kind of clue!"
  • "Thanks for your work. Show me the clue that reveals the criminal!"
  • "It's just as I thought. I agree completely."
  • "Look at the door, and you have the answer!"
  • "The culprit here... is you, Mr. Thwomp!"
  • "You say you were robbed while you were out."
  • "But how did you leave? Your door's too small!"
  • "You can't fit through your own doorway!"
  • "...Hoo, boy. Normally, I'd arrest him now..."
  • "But...he was just sad. Sad and lonely..."
  • "There's no need to lie. I'll be your friend."
  • "I must be going. Crime waits for no man!"
  • "We'll meet again!"

Probably a Robbery?[edit]

  • "Sorry I'm late..."
  • "The name's Shroomlock, from Toadland Yard."
  • "Well, I got a flat, ran out of gas, and--"
  • "First, you should tell me what happened..."
  • "Ah, so the lights had gone out, too, eh?"
  • "I see. Was anyone in the bank at the time?"
  • "Call it a hunch, but one of them did it!"
  • "Let me ask, did you see the door open at all?"
  • "That means the criminal was already inside!"
  • "Tell me, where are those three now?"
  • "(character), would you go question the suspects!"
  • "If I talk to them, I'll know who did it!"
  • "I'd do it, but my car's a piece of junk."
  • "Crooks always lie, so just find the liar!"
  • "Go talk to Goombob, Paratroopa, and Mr. I."
  • "Thanks for helping. So, what did they say?"
  • "...Hm-hum. I see."
  • "Ahhh, no. Not yet. But I'm very close..."
  • "Please, tell me who you think the culprit is."
  • "Hm... Yes, I'd come to the same conclusion."
  • "Ah, well...he lied during questioning."
  • "Yes, he said he saw the coins gleaming."
  • "But...it was totally dark at the time!"
  • "You see? He couldn't have seen a thing!"
  • "Now you see. Paratroopa is the guilty party."
  • "This time, he's gone a bit too far."
  • "...Well, if Koopa insists, I suppose."
  • "I should be off to the next crime scene."
  • "Be seeing you."

Monkeynapping!?[edit]

  • "What's all this, then?"
  • "Oh, I'm Shroomlock, from Toadland Yard."
  • "I was heading to lunch when I heard an eek!"
  • "The name's Shroomlock!"
  • "Let's see... "We have your uncle!" Hm..."
  • "This looks like a case of...kidnapping!"
  • "Why, this letter says where your uncle is!"
  • "(character), would you help this little lady out?"
  • "Great... I'd love to do it myself, but... I think I twisted my foot just now."
  • "Here, read this letter, and find her uncle."
  • "His location is hidden in a secret code."
  • "I'll show you the letter right now."
  • "bIg teAM cAT leaTHEr fLAKE?! blarmpot"
  • "Go find him!"

Sploosh![edit]

  • "Aaaaaagh!!!"
  • "Ooof... That stung!"
  • "I'm Shroomlock, from Toadland Yard."
  • "Yeah, but... I bounced off a sea sponge."
  • "I didn't fall. I was PULLED into the sea!"
  • "Yes! Someone tried to ruin my suit!"
  • "And it was no accident! Did you see anything?"
  • "It's just a hunch, but one of them did it!"
  • "Crooks like to linger at the crime scene!"
  • "Will you help me find the culprit?"
  • "Great, great... Thanks for all your help."
  • "But all 3 suspects have already left. Hm..."
  • "Oh, that's great. You're a big help."
  • "Let's talk to Sushi and the culprit."
  • "OK? Find out who pulled me into the sea!"
  • "Have you figured out who pulled me in?"
  • "Ah, excellent work."
  • "So...who was it, then?"
  • "No doubt about it. I agree with you."
  • "There's no point in denying it."
  • "You see, I was PULLED into the sea..."
  • "Know what it takes to pull something?"
  • "Ah, yes. Easy. But only if you have arms!"
  • "Yes, no one else has arms to grab with."
  • "Uh... You can stop apologizing now."
  • "I'll let it slide, but no more pranks, OK?"
  • "Now, if you'll excuse me, I must be going."
  • "My wife asked me to get some groceries."

Shy Guy[edit]

Locomotionless[edit]

  • "...Oh, huh-hello. My name is Shy Guy."
  • "I'm the stationmaster here."
  • "There's a favor I'd like to ask of you..."
  • "Oh, thank you! Really and truly!"
  • "The train hasn't run since yesterday."
  • "You see, we've run out of coal for the train."
  • "Would you mind picking up some coal for me?"
  • "You're so courteous! A rarity these days!"
  • "People these days can be so rude! I swear!"
  • "I can't run the station without a train!"
  • "You can probably find coal for sale in town."
  • "Please, do try to find some coal for me!"
  • "I don't believe it's sold in the item shop."
  • "Please help. I will reward you!"
  • "...Oh! Have you brought me some coal?"
  • "Well, thank you. You're a big help. Honestly."
  • "Now, I can start the train running again."
  • "I want to reward you with a Gaddget."
  • "Thank you. I won't forget your kindness!"
  • "Thank you. I'm in your debt."

Kind Goomba[edit]

  • "...Oh, huh-hello. I'm Shy Guy."
  • "I'm the stationmaster!"
  • "Oh, oh... So Goomba's get you on an errand?"
  • "What did he ask you to do?"
  • "All right! One ticket for Mister Goomba!"

Spear Guy[edit]

  • "Hoowa! Hoowa! I am being Spear Guy!"
  • "I am wanting a duel!"
  • "But you are not having mustache of bravery."
  • "No mustache, no fight! That the rule!"
  • "You have mustache! A sign of bravery!"
  • "We are fighting! If I winning, I brave too!"
  • "Hoowa! I am having much of the happiness!"
  • "Now are we starting! Chaaaarge!"
  • "If you are winning, you get my Duel game."
  • "Time to fight!"
  • "Oho, oho! I'm gonna be the strongest!"
  • "The mustache is strong, as is you. Hoowa..."
  • "My word is good. You keeping my Duel game."
  • "...You great!"
  • "You are coming back soon for a rematch!"

Star[edit]

Opening[edit]

  • "Hi there!"
  • "Welcome to Party World, your floating fun land!"
  • "Mini-games and Gaddgets await in Play Land!"
  • "Go to Party Land, where friends go to have fun!"
  • "Earn coins with games in Challenge Land!"
  • "This game's absolutely packed with fun!"
  • "Well, c'mon! Let's go check out Party World!"

Settings[edit]

  • "Well, hey there! Are you ready for a party?"
  • "Before we start, let's make you a passport!"
  • "Pay attention to the questions, OK?"
  • "Later, you can collect your pals' passports!"
  • "But first, we have to make YOU one!"
  • "First, you should tell me your name."
  • "Is (name) correct?"
  • "What month were you born in?"
  • "In (month)?"
  • "Now for some fun! Make yourself a face!"
  • "Is this OK?"
  • "What's your hobby, (name)?"
  • "Is that right?"
  • "Next, just enter anything you like!"
  • "It can be anything at all! Be creative!"
  • "Is this correct?"
  • "Is this passport OK?"
  • "You're good to go!"
  • "Well, almost. Just two more questions."
  • "What would you say is (name)'s dream?"
  • "What's your silliest secret?"
  • "Don't worry! I can keep a secret!"
  • "All finished! Good job!"
  • "Thanks for your patience!"
  • "Let's play some games and Gaddgets!"
  • "Let's go!"

Sushi[edit]

  • "Help! Help! Somebody's fallen off the cliff!"
  • "Hey, thanks, pal. By the way, I'm Sushi."
  • "That guy should be at the base of the cliff."
  • "Whaaaaa!!!"
  • "It's you! I thought you fell out the cliff!"
  • "So, you're OK? But... what made you fall?"
  • "What are you saying? Someone tried to--"
  • "No. Oh, but there were 3 witnesss, though!"
  • "Don't worry! I stopped to interview them all!"
  • "I know each of their stories by heart!"
  • "Oh, him? Here's what he said..."
  • ""Me? I'm Blooper, an innocent by-swimmer! I didn't do it! Cross my tentacles!""
  • ""My name's Dolphin. I was just passing by. I didn't do a thing! Cross my fins!""
  • ""My name's Cheep Cheep. Am I a suspect? I didn't do it! I'm not gill-ty!""
  • "That's his story."
  • "You're amazing! I can't believe you solved it!"
  • "I'm impressed! Here, take this Gaddget!"
  • "See ya later! Thanks for your help!"

Thwomp[edit]

  • "I been robbed! You gotta help!"
  • "Tank fer da offer, but you don't have ta..."
  • "Hey, who're you?"
  • "Yeah, dat's me. I got robbed for 40 coins!"
  • "Well, when I came home, da coins was gone."
  • "Yeah, but I'd locked up all da doors, y'know?"
  • "I dunno... Why are you askin' me, anyway?"
  • "Didja find anything? Are you done lookin'?"
  • "Whuh-what are you sayin'? Who...done it?"
  • "What? But dat don't make no sense!"
  • "...Duh-dat's right."
  • "... ... ... Sniff..."
  • "I... I got so lonely! I don't got no friends!"
  • "Nobody ever come by ta see me..."
  • "I just wanted somebody to care about me!"
  • "Aw, gee... Tanks..."
  • "Sorry for da trouble. Lemme give you dis."
  • "Tanks for everyt'ing. I mean it, buddy."

Toad[edit]

Opening[edit]

  • "Welcome to Party World!"
  • "Have fun with mini-games and Gaddgets!"
  • "OK, let's..."
  • "Whoa! This is bad!"
  • "You can't play without games and Gaddgets!"
  • "Go to Shroom City and try to collect... all the stuff Bowser scattered!"
  • "Everyone here is rooting for you... with all our hearts!"
  • "Good luck!"

Main Menu[edit]

  • "Help out the locals and beat all the quests!" (Shroom City)
  • "Play with or give mini-games and Gaddgets!" (Play Land)
  • "Play Battle games with your friends...or foes!" (Party Land)
  • "Earn coins in a variety of mini-games!" (Challenge Land)

Toady[edit]

  • "Toadies in effect, y'all! Big ups!"
  • "We the Kamek Krew. Wassup wit'choo?"
  • "We got the mad flavor, but we need a favor!"
  • "Biggety-big ups, yo! You'll help? Whoa..."
  • "We need a gid, bad, but ain't got no pad."
  • "So find us a stage where we can RAAAGE!"
  • "Oh, SNAP! You rap, too? You're 2 hot 2 B true!"
  • "So, we wanna hit the scene, but... We're lookin' fer a venue to host our gig."
  • "A stadium will do, if you know where to go!"
  • "You can find one in the desert...yo."
  • "So kick it up a notch and save our show!"
  • "Toadies in the condo, stoic like a hippo!"
  • "Yo, man, you got us a stage for us to rage?"
  • "You got mad brains for our musical campaigns!"
  • "But do you have skills to back those brains?"
  • "You get props for all your hard work!"
  • "You so cool! You ain't nobody's fool!"

Tumble[edit]

Pre-game[edit]

  • "Welcome to Shroom City!"
  • "My name's Tumble! I'm Shroom City's host!"
  • "Which character do you want to play?"
  • "Each character starts at a diffirent spot."
  • "Are you sure you want to be (character)?"
  • "Welcome to Shroom City, (character)."
  • "Do you already know this adventure's goal?"
  • "Sure thing!"
  • "The goal is to collect games and Gaddgets."
  • "Collect them all!"
  • "The residents of Shroom City have them."
  • "Just help people out to get them!"
  • "Now, let's cover the basic rules, shall we?"
  • "You move by rolling the mushroom dice."
  • "The game is over when the mushrooms run out!"
  • "That's it for the rules! Got it?"
  • "Let's get started!"

In-game[edit]

  • "I'll explain the rules. Use the dice to move."
  • "You can move as long as you have mushrooms."
  • "There are 4 diffirent spaces on the map."
  • "Yellow spaces are just normal spaces."
  • "Green Dice Spaces let you roll again."
  • "Red Minus Spaces make you lose a turn."
  • "Play for mushrooms on Mini-game Spaces."
  • "Earn mini-games and Gaddgets as you play."
  • "Talk to everyone, and accept their quests!"
  • "Please get Party World back to normal!"
  • "Stop the dice block by pressing the A Button."
  • "Check out Shroom City with the R Button."
  • "It comes handy if you ever get lost."
  • "Use the + Control Pad to move accordingly."
  • "First, solve the quest at (location)."
  • "Ah, you stopped on a Minus Space. That's going to cost you a turn..."
  • "Press the A Button if you want to stop here."
  • "Press the L Button for other useful options."
  • "View Quest Data to see what quest you're on."
  • "See all the characters on the Character List."
  • "Choose Save to save your game and quit."
  • "Select Quit to exit the game before it ends."
  • "Great work! You got your first Gaddget!"
  • "Way to go! You must be a quick learner."
  • "Congratulations! You got a mini-game!"
  • "Congratulations! You got more mini-games!"
  • "I'll take your Gaddget/game to Play Land!"
  • "I'll take all of these games to Play Land!"
  • "Try to earn every mini-game and Gaddget."
  • "Get Party World back the way it should be!"
  • "You've got (number) quests to go!"
  • "Well, I hope you'll complete them all!"
  • "Keep it up and get more stuff!"
  • "You've made it halfway! Keep it up!"
  • "You may be tired, but you must do it!"
  • "When you accept a quest from someone... the quest icon appears!"
  • "Fantastic dice combo!"
  • "You're moving so quickly now!"
  • "Go! Go! Go! And keep on going!"
  • "Goomba lives here. He's nicer than he looks. I'm sure he got lots to tell you..."
  • "Bob-omba loves flowers. Why don't you go pick her favorite for her?"
  • "Amp's having a hard time in the game room. I wonder what happened. Go find out, will you?"
  • "The Boos lost something important around here. If you think you can help, lend 'em a hand."
  • "Toad Force V fans hang out in the basement. You need something if you want to join them."
  • "I once saw a UFO on the roof of the condo. Well, I think it was a UFO..."
  • "Watch out if you've got a mustache! Spear Guy's looking for mustached duelists."
  • "Petal Guy fell in love at first sight. I wonder who he fell for... Go ask him!"
  • "Monty Mole's out of luck in the game room. I wonder what happened. Go find out, will you?"
  • "The 2nd floor of this condo is... HAUNTED! I think. It might not be true. I'm not sure."
  • "There's Chain Chomp leashed up here. You could help him, but be very careful..."
  • "Hm. A swimming coach here seems troubled. If you're a good swimmer, help him out."
  • "Oh my! There's a monkey missing! Think you can find out where he's gone?"
  • "They say Bob-omb is in a powerful group... Aren't you just dying to know more about it?"
  • "Someone in this house was robbed! Won't you help? You're the only one who can!"
  • "There was a robbery at the bank! Don't you want to know who pulled the heist?"
  • "Toady, on the 2nd floor, is a musician. He's popular, too! But he needs some help."
  • "Mr. Blizzard is over at the ballpark. If you like baseball, drop in and say hi!"
  • "Rumor has it there's a treasure here... But nobody knows if it's really true."
  • "There's a dance school over there."
  • "Hoot is at a bit of a loss in the game room. I wonder what's bugging him. Go find out!"
  • "Hammer Bro has the best throwing arm in town. He's tough, but why not challenge him, hm?"
  • "Someone fell from this cliff! Will he be OK? Was it more than an accident?"
  • "Mechakoopa's a master mathematician. If you're good at match, go say hello!"
  • "Ninji, on the 1st floor, loves TV. He's looking for a DVD of a TV show."
  • "Lakitu's a big fan of Toad Force V on TV. But he can't remember some trivia about it."
  • "Duel Tower is a great training ground. It's a rough place, but you'll learn a lot."
  • "Blooper's training for Duel games. If you're good, why not help him train?"
  • "Mr. I has a crush on certain princess. I bet he'd give her a Gaddget if he could."
  • "Penguin's at a bit of a loss in the game room. What happened? Why not see if you can help?"
  • "You didn't win! This quest isn't over yet! Please try again!"
  • "Aw... You're all out of mushrooms! Sorry, but you'll have to stop right there."

Mushroom Challenge[edit]

  • "It's time for a Mushroom Challenge!"
  • "This is your chance to get more mushrooms!"
  • "You'll get 3 mushrooms if you win this game!"
  • "If you lose, you'll get nothing!"
  • "Let's spin the wheel!"
  • "You get 3 mushrooms!"
  • "Too bad. Better luck next time!"
  • "Mushroom Challenge time! Spin the wheel!"
  • "It's a Special Mushroom Challenge!"
  • "If you win, you get 6 mushrooms!"
  • "OK, spin the wheel!"
  • "You won the mini-game! You won 6 mushrooms!"
  • "Too bad... You had a shot, but you blew it!"

Minigame Space[edit]

  • "Hello! I'm Tumble!"
  • "If you win a mini-game... I'll give you 2 Mushrooms!"
  • "Are you ready?"
  • "You'll play... (minigame)!"
  • "Let's play!"
  • "You beat it! Congrats!"
  • "As I promised, here are 2 mushrooms."
  • "See you later!"

Ukiki[edit]

  • "Ook! You found me! That's my Akiki!"
  • "...Wait, you're not Akiki!"
  • "...Who am I? Why, I'm Ukiki!"
  • "... ... ... ... ..."
  • "Is that what happened? Oh dear, oh dear..."
  • "I wanted to surprise my little Akiki..."
  • "I never thought it'd become such a mess!"
  • "Here, take this Gaddget of mine..."
  • "Sorry for all the fuss."
  • "I'd better go explain to Akiki, huh?"
  • "...Well, good-bye."

Whomp[edit]

  • "Chaaaarge!"
  • "I'm Whomp. I'm da guard of da first level."
  • "I don't got much to say, so let's duel!"
  • "Hey, dat's da spirit!"
  • "I'm all about da power match."
  • "Here, lemme show you in dis Duel game, OK?"
  • "Win, and you can go to da second floor. Deal?"
  • "OK, let's do dis!"
  • "Man, I didn't think you'd be so strong."
  • "All right. I keep my word."
  • "OK, go on to da second floor."
  • "Dere's someone tougher 'n me up dere."
  • "I've gotta go start over with da training."