Squared Away
Squared Away | |||
---|---|---|---|
Mario Party 5 Mario Party: The Top 100 Mario Party Superstars | |||
Appears in | Mario Party 5 Mario Party: The Top 100 Mario Party Superstars | ||
Type | 1-vs.-3 minigame | ||
Time limit | 30 seconds | ||
Music track | In Great Fear (Mario Party 5 and Mario Party Superstars) Hurry! Hurry! (Mario Party: The Top 100) | ||
|
Squared Away is a 1-vs.-3 minigame found in Mario Party 5, Mario Party: The Top 100, and Mario Party Superstars. Its name is a play on an expression used to refer to one who is skilled and ready to accomplish their tasks.
Introduction
The tiles for the grid drop down on the board while the solo player stands on a block in the upper left corner. All the blocks drop down: three big ones and one small one. The solo player jumps into the small one, and the minigame begins.
Gameplay
The solo player must avoid being crushed by the team players. Each team player covers four tiles with each roll, which is more than the solo player (which is only one per roll), but to counter this disadvantage, the solo player moves much more quickly than the team players. The solo player wins if they survive for 30 seconds. The team players win if one of them crushes the solo player.
The arena is a 12×12 tile grid in Mario Party 5 and Mario Party Superstars, which was reduced to a 10×10 grid in Mario Party: The Top 100. Mario Party 5's version contains several different aesthetics for the tiled floor: Mario, heart, Cheep Cheep, Yoshi Egg, blue Fire Flower, Goomba, and Mushroom. However, Mario Party: The Top 100's and Mario Party Superstars' versions feature only a Mario aesthetic.
Mario Party 5 features no vocalizations, but in Mario Party: The Top 100 and Mario Party Superstars, players vocalize for every step they make. The lone player also vocalizes when getting crushed, as does, in Mario Party Superstars' case, the character who crushed them.
Ending
In Mario Party 5, depending on whoever wins, losers are chased by Thwomps in the background and trip while each winner performs their victory pose on top of a golden Thwomp.
In Mario Party Superstars, winners perform their victory poses in the middle of the arena, while losers can be seen performing their losing poses in the top left corner of the arena.
Controls
Mario Party 5
- – Move
Mario Party: The Top 100
- : Move
Mario Party Superstars
- – Move
In-game text
Mario Party 5
- Rules – "Three players each climb into a giant cube and try to squish the fourth player, who's trying to escape in a smaller cube."
- Advice 1 – "The player in the smaller cube should make tight turns to escape the giant boxes."
- Advice 2 – "The three players in the giant cubes should cooperate and try to corner the fourth player."
Mario Party: The Top 100
- Description – "Who will win? One small, nimble cube, or 3 huge, lumbering ones? Either way, it will be a crushing victory!"
- On-screen (Solo) – "Don't get crushed!"
- On-screen (Team) – "Crush the small box!"
Mario Party Superstars
- Solo side: "Don't get crushed."
- Team side: "Cooperate to chase down the solo player."
Gallery
Mario pattern from Mario Party 5
Cheep Cheep pattern from Mario Party 5
Mushroom pattern from Mario Party 5
Yoshi Egg pattern from Mario Party 5
Blue Fire Flower pattern from Mario Party 5
Goomba pattern from Mario Party 5
Wario losing the minigame in Mario Party 5
Names in other languages
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | ころころペッタン[?] Korokoro pettan |
Roll and Squish | |
Chinese (simplified) | 滚过去压扁[?] Gǔn Guòqù yā Biǎn |
Roll Over and Flatten | |
Chinese (traditional) | 滾過去壓扁[?] Gǔn Guòqù yā Biǎn |
Roll Over and Flatten | |
Dutch | Brijzelblokken[?] | Mash Blocks | |
French (NOA) | Ka-Bang qui roule...[?] | Thwomp that rolls... (Comes from the expression Pierre qui roule, n'amasse pas mousse) | |
French (NOE) | Thwomp qui roule...[?] | Thwomp that rolls... (Comes from the expression Pierre qui roule, n'amasse pas mousse) | |
German | Kubus der Verdammnis[?] | Damnation Cube | |
Italian | Twomp rotolante[?] | Rolling Thwomp | |
Korean | 데굴데굴 꽈당![?] Deguldegul Kkwadang! |
Roll and Pow! | |
Portuguese | Enquadrado ao Cubo[?] | "Trapped Cubed", enquadrar can mean either a slang for being trapped, caught, or being put into a square shape. | |
Russian | Стереть в пыль![?] Steret' v pil'! |
Erase to dust! | |
Spanish (NOA) | ¡Cúbrete de los cubos![?] | Cover Yourself from the Cubes! | |
Spanish (NOE) | Acoso al cubo[?] | Cubed Harassment (pun on various meanings on the word cubo meaning cube and a cubed number) |