Sprite Bulb: Difference between revisions

From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
No edit summary
(Added names)
Line 5: Line 5:
|variants=[[Spite Bulb]]
|variants=[[Spite Bulb]]
}}
}}
'''Sprite Bulbs''' are tiny sprites containing [[Connectar]] energy that appear in ''[[Mario & Luigi: Brothership]]''. Their bodies are full of [[Lumenade]], which is used to create [[Battle Plug]]s. They are yellow with light bulb-shaped bodies, black eyes, and white wings on their back. Sprite Bulbs are found by pulling them out of glowing bushes in the field and then collecting them as they fly around. Luigi can use [[Luigi Logic]] to catch them faster. Some Sprite Bulb bushes only appear at later points in the game. Their names are a play on "lightbulb" as with their [[Glohm]]-ridden counterparts, the [[Spite Bulb]]s.
'''Sprite Bulbs''' are tiny sprites containing [[Connectar]] energy that appear in ''[[Mario & Luigi: Brothership]]''. Their bodies are full of [[Lumenade]], which is used to create [[Battle Plug]]s. They are yellow with light bulb-shaped bodies, black eyes, and white wings on their back. Sprite Bulbs are found by pulling them out of glowing bushes in the field and then collecting them as they fly around. Luigi can use [[Luigi Logic]] to catch them faster. Some Sprite Bulb bushes only appear at later points in the game.


When Sprite Bulbs are cut off from their Connectar stimulus, they become Spite Bulbs which are used to create [[Glohm]]. [[Gobblick]], [[Sharpcask]], and [[Pipegunk]] each swallow Spite Bulbs to power themselves up, and when they are defeated, the Spite Bulbs revert to regular Sprite Bulbs. Spite Bulbs look like regular Sprite Bulbs, but their bodies and wings are red, and they have white angry eyes and a spike on top.
When Sprite Bulbs are cut off from their Connectar stimulus, they become Spite Bulbs which are used to create [[Glohm]]. [[Gobblick]], [[Sharpcask]], and [[Pipegunk]] each swallow Spite Bulbs to power themselves up, and when they are defeated, the Spite Bulbs revert to regular Sprite Bulbs. Spite Bulbs look like regular Sprite Bulbs, but their bodies and wings are red, and they have white angry eyes and a spike on top.
Line 16: Line 16:
</gallery>
</gallery>


==Names in other languages==
==Naming==
"Sprite Bulb" is a portmanteau of "{{wp|Sprite (folklore)|sprite}}" (a word for fairy) and "lightbulb".
 
===Names in other languages===
{{foreign names
{{foreign names
|Jpn=コネリー
|Jpn=コネリー
|JpnR=Konerī
|JpnR=Konerī
|JpnC=<ref>{{cite|quote=コネリー いっぱい集まってきたな!|author=[[Snoutlet]]|title=''[[Mario & Luigi: Brothership]]''|publisher=Nintendo|language=ja}}</ref>
|JpnM=Portmanteau of「コネクタル」(''Konekutaru'', "[[Connectar]]") and「フェアリー」(''fearī'', "fairy")
|JpnM=Portmanteau of「コネクタル」(''Konekutaru'', "[[Connectar]]") and「フェアリー」(''fearī'', "fairy")
|Chi=柯连力
|ChiS=柯连力
|ChiR=Kēliánlì
|ChiSR=Kēliánlì
|ChiM=Portmanteau of「柯连库塔鲁」(''Kēliánkùtǎlǔ'', "Connectar") and「电力」(''diànlì'', "electricity")
|ChiSC=<ref>{{cite|quote=已经收集到很多柯连力了呢!|author=Snoutlet|title=''Mario & Luigi: Brothership''|publisher=Nintendo|language=zh-hans}}</ref>
|ChiSM=Portmanteau of「柯连库塔鲁」(''Kēliánkùtǎlǔ'', "Connectar") and「电力」(''diànlì'', "electricity")
|ChiT=柯連力
|ChiTR=Kēliánlì
|ChiTC=<ref>{{cite|quote=已經收集到很多柯連力了呢!|author=Snoutlet|title=''Mario & Luigi: Brothership''|publisher=Nintendo|language=zh-hant}}</ref>
|ChiTM=Portmanteau of「柯連庫塔魯」(''Kēliánkùtǎlǔ'', "Connectar") and「電力」(''diànlì'', "electricity")
|Dut=Peertje
|Dut=Peertje
|DutM=Diminutive of ''peer'' ("light bulb")
|DutM=Diminutive of ''peer'' ("lightbulb")
|FreA=Ampollets
|FreAC=<ref>{{cite|quote=On a réussi à trouver une bonne quantité d'Ampollets!|author=Snoutlet|title=''Mario & Luigi: Brothership''|publisher=Nintendo|language=fr-ca}}</ref>
|FreAM=Portmanteau of ''ampoule'' ("lightbulb") and ''feu follet'' ("{{wp|Will-o'-the-wisp}}")
|FreE=Farfaday
|FreE=Farfaday
|FreEM=Portmanteau of "{{wp|farfadet}}" and "{{wp|Michael Faraday|Faraday}}"
|FreEM=Portmanteau of "{{wp|farfadet}}" and "{{wp|Michael Faraday|Faraday}}"
|FreEC=<ref>[https://www.youtube.com/watch?v=mZPtLTz2hhU&list=PLP8YHaXaJrsAfx6k_KA8SvUUs-YwHUs3i&index=42 LE GRAND RETOUR !! MARIO & LUIGI L'ÉPOPÉE FRATERNELLE #01]. By Kirbendo - Let's Play on ''YouTube''. Retrieved on January 1st, 2025.</ref>
|FreEC=<ref>{{cite|quote=On a récupéré un joli paquet de Farfadays !|author=Toad|title=''Mario & Luigi: Brothership''|publisher=Nintendo|language=fr}}</ref><ref>[https://www.youtube.com/watch?v=mZPtLTz2hhU&list=PLP8YHaXaJrsAfx6k_KA8SvUUs-YwHUs3i&index=42 LE GRAND RETOUR !! MARIO & LUIGI L'ÉPOPÉE FRATERNELLE #01]. By Kirbendo - Let's Play on ''YouTube''. Retrieved on January 1st, 2025.</ref>
|Ger=Deutlicht
|GerC=<ref>{{cite|quote=Wir haben einen Haufen Deutlichter gesammelt!|author=Snoutlet|title=''Mario & Luigi: Brothership''|publisher=Nintendo|language=de}}</ref>
|GerM=Portmanteau of ''deutlich'' ("articulate") and ''Licht'' ("light")
|Ita=Luminello
|Ita=Luminello
|ItaC=<ref>{{cite|quote=Abbiamo messoink da parte un po' di Luminelli!|author=Toad|title=''Mario & Luigi: Brothership''|publisher=Nintendo|language=it}}</ref><ref>[https://www.youtube.com/watch?v=VpT7SuFgiWU Mario & Luigi: Fraternauti alla carica - LIVE #1]. By Mariuigi Khed on ''YouTube''. Retrieved on December 24, 2024.</ref>
|ItaM=From either a contraction of ''illuminare'' ("to enlighten") or "{{wp|luminaria}}" and the diminutive suffix "-ello"
|ItaM=From either a contraction of ''illuminare'' ("to enlighten") or "{{wp|luminaria}}" and the diminutive suffix "-ello"
|ItaC=<ref>[https://www.youtube.com/watch?v=VpT7SuFgiWU Mario & Luigi: Fraternauti alla carica - LIVE #1]. By Mariuigi Khed on ''YouTube''. Retrieved on December 24, 2024.</ref>
|Kor=커넬리
|KorR=
|KorC=<ref>{{cite|quote=커넬리가 잔뜩 모였어!|author=Snoutlet|title=''Mario & Luigi: Brothership''|publisher=Nintendo|language=ko}}</ref>
|KorM=
|Por=Lampalume
|PorC=<ref>{{cite|quote=A gente conseguiu um monte de lampalumes!|author=Snoutlet|title=''Mario & Luigi: Brothership''|publisher=Nintendo|language=pt}}</ref>
|PorM=Portmanteau of ''vagalume'' ("firefly") and ''lâmpada'' ("lightbulb")
|SpaA=Dulchispa
|SpaA=Dulchispa
|SpaAC=<ref>{{cite|quote=¡Conseguimos un montón de dulchispas!|author=Snoutlet|title=''Mario & Luigi: Brothership''|publisher=Nintendo|language=es-419}}</ref>
|SpaAM=Portmanteau of ''dulce'' ("sweet") and ''chispa'' ("spark")
|SpaAM=Portmanteau of ''dulce'' ("sweet") and ''chispa'' ("spark")
|SpaE=Fulga
|SpaE=Fulga
|SpaEC=<ref>{{cite|quote=¡Hemos conseguido un buen montón de fulgas!|author=Snoutlet|title=''Mario & Luigi: Brothership''|publisher=Nintendo|language=es-es}}</ref>
|SpaEM=From ''fulgir'' ("to glow")
|SpaEM=From ''fulgir'' ("to glow")
|Ger=Deutlicht
|GerM=Portmanteau of ''deutlich'' ("articulate") and ''Licht'' ("light")
}}
}}



Revision as of 08:03, March 22, 2025

Sprite Bulb
Sprite Bulb artwork from Mario & Luigi: Brothership
First appearance Mario & Luigi: Brothership (2024)
Latest appearance Super Mario Run (version 3.2.3, cameo) (2024)
Variants

Sprite Bulbs are tiny sprites containing Connectar energy that appear in Mario & Luigi: Brothership. Their bodies are full of Lumenade, which is used to create Battle Plugs. They are yellow with light bulb-shaped bodies, black eyes, and white wings on their back. Sprite Bulbs are found by pulling them out of glowing bushes in the field and then collecting them as they fly around. Luigi can use Luigi Logic to catch them faster. Some Sprite Bulb bushes only appear at later points in the game.

When Sprite Bulbs are cut off from their Connectar stimulus, they become Spite Bulbs which are used to create Glohm. Gobblick, Sharpcask, and Pipegunk each swallow Spite Bulbs to power themselves up, and when they are defeated, the Spite Bulbs revert to regular Sprite Bulbs. Spite Bulbs look like regular Sprite Bulbs, but their bodies and wings are red, and they have white angry eyes and a spike on top.

Gallery

Naming

"Sprite Bulb" is a portmanteau of "sprite" (a word for fairy) and "lightbulb".

Names in other languages

Language Name Meaning Notes
Japanese コネリー[1]
Konerī
Portmanteau of「コネクタル」(Konekutaru, "Connectar") and「フェアリー」(fearī, "fairy")
Chinese (simplified) 柯连力[2]
Kēliánlì
Portmanteau of「柯连库塔鲁」(Kēliánkùtǎlǔ, "Connectar") and「电力」(diànlì, "electricity")
Chinese (traditional) 柯連力[3]
Kēliánlì
Portmanteau of「柯連庫塔魯」(Kēliánkùtǎlǔ, "Connectar") and「電力」(diànlì, "electricity")
Dutch Peertje[?] Diminutive of peer ("lightbulb")
French (NOA) Ampollets[4] Portmanteau of ampoule ("lightbulb") and feu follet ("Will-o'-the-wisp")
French (NOE) Farfaday[5][6] Portmanteau of "farfadet" and "Faraday"
German Deutlicht[7] Portmanteau of deutlich ("articulate") and Licht ("light")
Italian Luminello[8][9] From either a contraction of illuminare ("to enlighten") or "luminaria" and the diminutive suffix "-ello"
Korean 커넬리[10] ?
Portuguese Lampalume[11] Portmanteau of vagalume ("firefly") and lâmpada ("lightbulb")
Spanish (NOA) Dulchispa[12] Portmanteau of dulce ("sweet") and chispa ("spark")
Spanish (NOE) Fulga[13] From fulgir ("to glow")

References

  1. ^ コネリー いっぱい集まってきたな!」– Snoutlet. Mario & Luigi: Brothership. Nintendo (Japanese).
  2. ^ "已经收集到很多柯连力了呢!" – Snoutlet. Mario & Luigi: Brothership. Nintendo (Simplified Chinese).
  3. ^ 已經收集到很多柯連力了呢!」– Snoutlet. Mario & Luigi: Brothership. Nintendo (Traditional Chinese).
  4. ^ "On a réussi à trouver une bonne quantité d'Ampollets!" – Snoutlet. Mario & Luigi: Brothership. Nintendo (Canadian French).
  5. ^ "On a récupéré un joli paquet de Farfadays !" – Toad. Mario & Luigi: Brothership. Nintendo (French).
  6. ^ LE GRAND RETOUR !! MARIO & LUIGI L'ÉPOPÉE FRATERNELLE #01. By Kirbendo - Let's Play on YouTube. Retrieved on January 1st, 2025.
  7. ^ "Wir haben einen Haufen Deutlichter gesammelt!" – Snoutlet. Mario & Luigi: Brothership. Nintendo (German).
  8. ^ "Abbiamo messoink da parte un po' di Luminelli!" – Toad. Mario & Luigi: Brothership. Nintendo (Italian).
  9. ^ Mario & Luigi: Fraternauti alla carica - LIVE #1. By Mariuigi Khed on YouTube. Retrieved on December 24, 2024.
  10. ^ "커넬리가 잔뜩 모였어!" – Snoutlet. Mario & Luigi: Brothership. Nintendo (Korean).
  11. ^ "A gente conseguiu um monte de lampalumes!" – Snoutlet. Mario & Luigi: Brothership. Nintendo (Portuguese).
  12. ^ "¡Conseguimos un montón de dulchispas!" – Snoutlet. Mario & Luigi: Brothership. Nintendo (Latin American Spanish).
  13. ^ "¡Hemos conseguido un buen montón de fulgas!" – Snoutlet. Mario & Luigi: Brothership. Nintendo (European Spanish).