Shayde: Difference between revisions
mNo edit summary |
Tag: Mobile edit |
||
(56 intermediate revisions by 34 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | {{distinguish|[[Subspace Army#Shaydas|Shaydas]]}} | ||
[[File:SPM Shayde.png|thumb|A Shayde]] | |||
{{quote|...What? You've been here before? Ahahahahahahahah! Good one.|Shayde|Super Paper Mario}} | {{quote|...What? You've been here before? Ahahahahahahahah! Good one.|Shayde|Super Paper Mario}} | ||
[[ | [[File:Shayde 2.png|thumb|left|Another variation of Shayde]] | ||
'''Shaydes''' are the residents of [[The Underwhere]] in ''[[Super Paper Mario]]''. | '''Shaydes''' are the residents of [[The Underwhere]] in ''[[Super Paper Mario]]''. Their name is a corruption of "[[wikipedia:Shade (mythology)|shade]]", the spirit of a person residing in the underworld in Greek mythology. While relatively sinless people are sent to [[The Overthere]] and become [[Nimbi]]s and evil people are turned into [[Skellobit]]s and have to suffer in the depths of The Underwhere, people who fit in between the two poles in life become Shaydes after they get a [[Game Over]] (i.e., after they die). They neither suffer nor prosper in The Underwhere, although some do feel that their so-called "aftergames" as Shaydes are better than their former lives. Mostly, they seem to spend their time sitting around The Underwhere talking to each other. They muse about their chances of going to The Overthere, the fates of others, and most commonly, how they died. For example, one Shayde was killed by a [[Mini Goomba|Micro Goomba]], while another said he got sick with multicolored [[virus]]es (which is a reference to ''[[Dr. Mario (game)|Dr. Mario]]''). Another said he died by a [[List of implied items#Poison 1-Up|Poison 1-Up]], while another turned into a "[[Big Cheep Cheep|Boss Bass]] Snack". | ||
{{br}} | |||
==Names in other languages== | |||
{{foreign names | |||
|Jap=モウジャー | |||
|JapR=Mōjā | |||
|JapM=From「亡者」(''mōja'', "the deceased") and possibly the English agentive suffix "-er" | |||
|Fre=Zombrex | |||
|FreM=From ''zombie'' and ''sombre'' ("dark") or ''ombre'' ("shadow") | |||
|Ger=Düstero | |||
|GerM=Masculine form of ''düster'' ("dark") | |||
|Ita=Ombrex | |||
|ItaM=From ''ombra'' ("shadow") | |||
|SpaE=Sombrí<ref>[https://youtu.be/qLEvAMc7VtI?list=PL78A2725432A781A9 "Super Paper Mario - El Inframundo - Cap.7 7-2"].</ref> | |||
|SpaEM=From ''sombra'' ("shadow") or ''sombrío'' ("dark") | |||
|Kor=주근자 | |||
|KorR=Jugeunja | |||
|KorM=From "죽은" (''jug-eun'', "dead") and the suffix "~자" (''-ja'', "character") | |||
}} | |||
== | ==References== | ||
<references/> | |||
{{SPM}} | |||
[[Category: | [[Category:Ghosts]] | ||
[[Category: | [[Category:Super Paper Mario species]] |
Latest revision as of 01:32, August 27, 2024
- Not to be confused with Shaydas.
- “...What? You've been here before? Ahahahahahahahah! Good one.”
- —Shayde, Super Paper Mario
Shaydes are the residents of The Underwhere in Super Paper Mario. Their name is a corruption of "shade", the spirit of a person residing in the underworld in Greek mythology. While relatively sinless people are sent to The Overthere and become Nimbis and evil people are turned into Skellobits and have to suffer in the depths of The Underwhere, people who fit in between the two poles in life become Shaydes after they get a Game Over (i.e., after they die). They neither suffer nor prosper in The Underwhere, although some do feel that their so-called "aftergames" as Shaydes are better than their former lives. Mostly, they seem to spend their time sitting around The Underwhere talking to each other. They muse about their chances of going to The Overthere, the fates of others, and most commonly, how they died. For example, one Shayde was killed by a Micro Goomba, while another said he got sick with multicolored viruses (which is a reference to Dr. Mario). Another said he died by a Poison 1-Up, while another turned into a "Boss Bass Snack".
Names in other languages[edit]
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | モウジャー[?] Mōjā |
From「亡者」(mōja, "the deceased") and possibly the English agentive suffix "-er" | |
French | Zombrex[?] | From zombie and sombre ("dark") or ombre ("shadow") | |
German | Düstero[?] | Masculine form of düster ("dark") | |
Italian | Ombrex[?] | From ombra ("shadow") | |
Korean | 주근자[?] Jugeunja |
From "죽은" (jug-eun, "dead") and the suffix "~자" (-ja, "character") | |
Spanish (NOE) | Sombrí[1] | From sombra ("shadow") or sombrío ("dark") |