Hatch: Difference between revisions

From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
(→‎Name in other languages: Adding French name)
No edit summary
Tag: Mobile edit
 
(13 intermediate revisions by 9 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{about|the character from [[Super Paper Mario]]|the object from [[Donkey Kong Country 3: Dixie Kong's Double Trouble!]] also referred to as a hatch|[[Trapdoor (Donkey Kong Country 3)]]}}
{{character infobox
|image=[[file:SPM Chet.png]]<br>Sprite from ''Super Paper Mario''
|first_appearance=''[[Super Paper Mario]]'' ([[List of games by date#2007|2007]])
|species=[[Flip-Flop Folk|Flopsider]]
}}
{{quote|I heard somewhere... long ago, a great explorer lived in that house. But his partner's game ended tragically, and now he travels alone. He no longer explores. I don't know what became of that explorer but... I heard of a [[Flamm|chap]] that may be selling the treasure [[map]]s the guy left behind! That chap should definitely be underground somewhere. You should try to find him!|Hatch|Super Paper Mario}}
{{quote|I heard somewhere... long ago, a great explorer lived in that house. But his partner's game ended tragically, and now he travels alone. He no longer explores. I don't know what became of that explorer but... I heard of a [[Flamm|chap]] that may be selling the treasure [[map]]s the guy left behind! That chap should definitely be underground somewhere. You should try to find him!|Hatch|Super Paper Mario}}
[[File:SPM Hatch.png|thumb|Hatch]]
'''Hatch''' is a [[Flip-Flop Folk|Flopsider]] in ''[[Super Paper Mario]]''. He appears behind [[Dyllis]]'s restaurant and he is a window shopper who stares at all the goods in shops. He has heard that [[Heronicus]]'s Flopside counterpart has given [[map]]s to [[Flamm]]. His [[Flipside]] counterpart is [[Patch (character)|Patch]].
'''Hatch''' is a [[Flip-Flop Folk|Flopsider]] in ''[[Super Paper Mario]]''. He appears behind [[Dyllis]]'s restaurant and he's a window shopper who stares at all the goods in shops. He's heard that [[Heronicus]]'s Flopside counterpart has given [[map]]s to [[Flamm]]. His [[Flipside]] counterpart is [[Patch (character)|Patch]].


==Name in other languages==
==Names in other languages==
{{foreign names
{{foreign names
|Jap=ハッチ
|Jap=ハッチ
|JapR=Hatchi
|JapR=Hatchi
|JapM=Hatch
|JapM=Both this and [[Patch (character)|Patch]]'s Japanese name「ポッチ」(''Potchi'') are derived from "hotch-potch", a term for a mix of a variety of things.
|Fra=Roll
|Fre=Roll
|FraM=
|FreM=Both this and Patch's French name "Rock" are derived from "{{wp|rock and roll}}".
|Ger=Flavio
|Spa=Guille
|Ita=Paolo
|Ita=Paolo
|ItaM=Paul
|ItaM=Paul
Line 15: Line 22:
{{SPM}}
{{SPM}}
[[Category:Flip-Flop Folk]]
[[Category:Flip-Flop Folk]]
[[Category:Super Paper Mario Characters]]
[[Category:Super Paper Mario characters]]

Latest revision as of 11:24, July 7, 2024

This article is about the character from Super Paper Mario. For the object from Donkey Kong Country 3: Dixie Kong's Double Trouble! also referred to as a hatch, see Trapdoor (Donkey Kong Country 3).
Hatch
Chet
Sprite from Super Paper Mario
Species Flopsider
First appearance Super Paper Mario (2007)
“I heard somewhere... long ago, a great explorer lived in that house. But his partner's game ended tragically, and now he travels alone. He no longer explores. I don't know what became of that explorer but... I heard of a chap that may be selling the treasure maps the guy left behind! That chap should definitely be underground somewhere. You should try to find him!”
Hatch, Super Paper Mario

Hatch is a Flopsider in Super Paper Mario. He appears behind Dyllis's restaurant and he is a window shopper who stares at all the goods in shops. He has heard that Heronicus's Flopside counterpart has given maps to Flamm. His Flipside counterpart is Patch.

Names in other languages[edit]

Language Name Meaning
Japanese ハッチ
Hatchi
Both this and Patch's Japanese name「ポッチ」(Potchi) are derived from "hotch-potch", a term for a mix of a variety of things.

French Roll
Both this and Patch's French name "Rock" are derived from "rock and roll".
German Flavio
-
Italian Paolo
Paul
Spanish Guille
-