Wik: Difference between revisions

From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
No edit summary
Tags: Reverted Mobile edit
m (Text replacement - "(\| *)Jap([RMCN\d]* *=)" to "$1Jpn$2")
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 4: Line 4:
|first_appearance=''[[Yoshi's Woolly World]]'' ([[List of games by date#2015|2015]])
|first_appearance=''[[Yoshi's Woolly World]]'' ([[List of games by date#2015|2015]])
|latest_appearance=''[[Poochy & Yoshi's Woolly World]]'' ([[List of games by date#2017|2017]])
|latest_appearance=''[[Poochy & Yoshi's Woolly World]]'' ([[List of games by date#2017|2017]])
|variant_of=[[Fireball (Donkey Kong)]]
|relatives=[[Cloud Drop]]
|relatives=[[Cloud Drop]]
}}
}}
Line 11: Line 10:
==Names in other languages==
==Names in other languages==
{{foreign names
{{foreign names
|Jap=たまぼー<ref>[https://www.youtube.com/watch?v=dSrk4JIW47U Omoide Theatre, ''Yoshi Wool World'' (Japanese)]</ref>
|Jpn=たまぼー<ref>[https://www.youtube.com/watch?v=dSrk4JIW47U Omoide Theatre, ''Yoshi Wool World'' (Japanese)]</ref>
|JapR=Tamabō
|JpnR=Tamabō
|JapM=From「おたま」(''Otama'', [[Cloud Drop]]) and「ボーボー」(''bōbō'', onomatopoeia for burning); it may involve「魂」(''tamashii'', spirit)
|JpnM=From「おたま」(''Otama'', [[Cloud Drop]]) and「ボーボー」(''bōbō'', onomatopoeia for burning); it may involve「魂」(''tamashii'', spirit)
|Ger=Kerzen-Schleimi
|Ger=Kerzen-Schleimi
|GerM=Candle Slime
|GerM=Candle Slime

Latest revision as of 18:01, January 7, 2025

Wik
A Wik from Yoshi's Woolly World.
First appearance Yoshi's Woolly World (2015)
Latest appearance Poochy & Yoshi's Woolly World (2017)
Relatives

Wiks are tiny undead fireballs that first appear in Yoshi's Woolly World. Their name is derived from "candle wick", the string that holds the flame of a candle. They are only found in World 4-6, Spooky Scraps! Don't Get Spooked!, flying up and down, making them very similar to Cloud Drops from previous Yoshi's Island games. If a Wik is covered by a Spooky Scrap, it will appear much more aggressive, move slightly faster and become invincible. As a result, they can hurt Yoshi if he touches it in this state, although they can be defeated by throwing a yarn ball at them while they are uncovered. Wiks turn into white yarn balls if Yoshi eats them.

Names in other languages[edit]

Language Name Meaning Notes
Japanese たまぼー[1]
Tamabō
From「おたま」(Otama, Cloud Drop) and「ボーボー」(bōbō, onomatopoeia for burning); it may involve「魂」(tamashii, spirit)
German Kerzen-Schleimi[?] Candle Slime
Italian Gocciabonzo[?] Drop-bonzo
Spanish (NOA) Pabililo[?] From "pabilo" (candlewick) and possibly "hilo" (thread)
Spanish (NOE) Llama espectral[?] Ghostly Flame

References[edit]