Mario Brothers Rap

From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Revision as of 17:55, March 2, 2025 by Hewer (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigationJump to search
The Mario Rap in The Super Mario Bros. Super Show!.
The bathtub scene of The Mario Rap
Mario and Luigi with their arms crossed in front of a repaired sink.
The Super Mario Bros. Plumbing commercial for The Super Mario Bros. Movie featuring the rap

The "Mario Brothers Rap," originally "The Mario Rap" or simply Mario Rap (with the first part also being known as the Plumber Rap and the second part also being known as the Super Mario Bros. Super Show Animated Opening), is the theme song to The Super Mario Bros. Super Show! The rap samples the Ground Theme from Super Mario Bros., and it is divided up into two parts. It was composed by Shuki Levy[1] and Haim Saban.[2]

The song was covered by Ali Dee for The Super Mario Bros. Movie under the current name, in which the first half of its first part is used as a commercial jingle for Mario and Luigi's plumbing business, Super Mario Bros. Plumbing; additionally, lyrics from the song are featured on two of the movie's posters. The commercial shows the Mario Bros. driving their van and fixing a woman's flooding sink. While only the first part of the song is used in the film itself, the full song is included on the movie's official soundtrack.

Lyrics[edit]

This section is a stub. Please consider expanding it to include any missing information. Specifics: Add missing languages from The Super Mario Bros. Movie. (See References section)

English[edit]

The Mario Rap Part 1 (show intro)[edit]

We're the Mario Brothers, and plumbing's our game
We're not like the others who get all the fame
If your sink is in trouble, you can call us on the double
We're faster than the others, you'll be hooked on the brothers, uh!
H-hooked on the brothers
(Yeah, yeah, yeah, yeah! Yeah, yeah, yeah, yeah!)
Yo, you're in for a treat, so hang on to your seat
Get ready for adventure and remarkable feats
You'll meet Koopa, the Troopas, the Princess, and the others
Hangin' with the plumbers, you'll be hooked on the brothers!
To the bridge!
Uh, uh!
I said-a h-h-h-h-hooked on the brothers!
The brothers!
The brothers!

The Mario Rap Part 2 (animated episodes intro)[edit]

Here we go! Yo!
It's the Mario Brothers, and plumbing's the game
Found a secret warp zone while working on a drain
Lend the Princess a hand in the mushroom land
Join the action with the plumbers, you'll be hooked on the brothers!
Now...
Evil Koopa and his Troopas are up to misbehavin'
They kidnapped the Princess; Mushroom Land needs a-savin'
Abusin' and confusin' everybody he discovers
They can't help but be hooked on the brothers, uh!

Catalan[edit]

Mario Brothers Rap (The Super Mario Bros. Movie version)[edit]

Catalan lyrics Translation

Som Mario i Luigi, lampistes, els grans Mario Bros.
No som elitistes i el riure hi va inclòs
Quan li perdi la pica, no s'ho pensi ni una mica
Per tot el que desitgi, truqui a en Mario i a en Luigi, ha!

We're Mario and Luigi, plumbers, the great Mario Bros.
We are not elitist and laughter is included
When your sink leaks, don't hesitate for a second
For everything you wish, call Mario and Luigi, hah!

Traditional Chinese[edit]

These lyrics are not actually sung, but are given as subtitles.

The Mario Rap Part 1 (show intro)[edit]

Traditional Chinese lyrics Romanization Translation

這對瑪利歐兄弟是水官工
我們不像別人只圖營利
因為當你身陷因難你可向我們兩呼救
我們行俠仗義你會喜歡我們兄弟
故事精彩今人著迷!
你即使不看也不行
你將看到庫巴兵團的攻擊
和拯救公主的行動
你會喜歡這對兄弟
我說你會對這兩兄弟著迷

Zhèduì Mǎlìōu Xiōngdì shì shuǐguāngōng
Wǒmen búxiàng biérén zhǐ tú yínglì
Yīn wéi dāng nǐ shēnxiàn yīn nán nǐ kěxiàng wǒmen liǎng hūjiù
Wǒmen xíngxiázhàngyì nǐhuì xǐhuan wǒmen xiōngdì
Gùshi jīngcǎi jīnrén zhùmí!
Nǐ jíshǐ bù kànyě bùxíng
Nǐjiāng kàndào Kùbā Bīngtuán de gōngjī
Hé zhěngjiù gōngzhǔ de xíngdòng
Nǐhuì xǐhuan zhèduì xiōngdì
Wǒshuō nǐhuì duìzhè liǎngxiōngdì zhù mí

We're the Mario Brothers, plumbers
We're not like the others who only seek profit
If you're in trouble, you can call us on the double
We're brave and you'll be fond of us brothers
The story is wonderful and fascinating
You won't believe it if you don't see it
You'll see the attack of the Koopa Pack and the operation to save the Princess
You'll be fond of these brothers
I said you'll be fond of the brothers

The Mario Rap Part 2 (animated episodes intro)[edit]

Traditional Chinese lyrics Romanization Translation

瑪利歐兄弟他們是水官工人
發現在排水道的秘密
追尋公主的行蹤
這對水官医兄弟的作為
會今你喜愛這對兄弟
庫巴兵團不能再胡作非為
他們綁架公主他兄弟兩前去解救
只要有人遭遇困難他們都會幫助
今人喜愛的兄弟

Mǎlìōu Xiōngdì, tāmen shì shuǐguāngōngrén
Bōxiàn zài pái shuǐdào demìmì
Zhuīxún gōngzhǔ de xíngzōng
Zhèduì shuǐguānyī xiōngdì de zuòwéi
Huìjīn nǐ xǐài zhèduì xiōngdì
Kùbā Bīngtuán bùnéngzài hú zuò fēiwéi
Tāmen bǎngjià gōngzhǔ tā xiōngdì liǎng qiánqù jiějiù
Zhǐyào yǒurén zāoyù kùnnan tāmen dōuhuì bāngzhù
Jīnrén xǐài de xiōngdì

The Mario Brothers, they are plumbers
Find a secret path in a drain
Search for the princess's whereabouts
This is the work of the plumber brothers
You'll be found of these brothers
The Koopa Pack is up to misbheaving
They kidnapped the Princess, the brothers went to the rescue
Whenever someone is in trouble they'll help
You'll be fond of the brothers

Czech[edit]

Mario Brothers Rap (The Super Mario Bros. Movie version)[edit]

Czech lyrics Translation

My jsme Mario Brothers a pracovat chceme
Nejsme jak jiní, my slávu nechceme
Když jan v řezem máte travu, tak jen voli nám smrt
Na nehody jsme vakři, jsme jejich léží bratři

We're the Mario Brothers, we want to work
We're not like others, we don't want fame
When you have cut grass, you just choose fate for us
We're fools of accidents, we're their lying brothers

Dutch[edit]

The Mario Rap (show intro)[edit]

These lyrics are not actually sung, but are given as subtitles.

Dutch lyrics Translation

Wij zijn loodgieters, en voor ons is 't werk slechts 'n spel
Problemen en je belt ons wel
Voor je 't weet, ben je dol op de Gebroeders Mario Wacht tot je 't ziet. Je ontmoet Koopa soldaten, de Prinses en de anderen Voor je 't weet, ben je dol op de Gebroeders Mario

We're plumbers, and for us work is only a game
Problems and you'll call us
Before you know it, you'll be fond of the Mario Brothers Wait till you see, you'll meet Koopa, troopers, the Princess and the others Before you know it, you'll be fond of the Mario Brothers

Estonian[edit]

Mario Brothers Rap (The Super Mario Bros. Movie version)[edit]

Estonian lyrics Translation

Oleme Mario Vennad ja torudele oleme spetsid
Me pole nagu teised, kes kuulsust otsivad
Kui su kraanikauss hädas, siis kõllake meile kohe
Oleme teistest kiiremad, hakkavad meeldima teile vennad

Helistage vendadele!

We are the Mario Brothers, specialists of pipes
We are not like the others, who are looking for fame
If your sink is in trouble, you'd better ring us right away
We are faster than the others, you are gonna like the brothers

Call the brothers!

Finnish[edit]

These lyrics are not actually sung, but are given as subtitles.

The Mario Rap Part 1 (show intro)[edit]

Finnish lyrics Translation

Me ollaan Mario ja Luigi, ja putket on meidän ammatti
Jos putkes alkaa reistailla, me heti ollaan paikalla
Sä ihastut veljeksiin!
On meillä meno hutvaton, voit olla aivan huoleton
Näät pahan Koopan, joukkoineen, ja prinsessan seuralaisineen
Sä ihastut veljeksiin!

We are Mario and Luigi, and pipes are our profession
If the pipe starts to fail, we will be there immediately
You'll fall in love with the brothers!
If we have a good time, you can be completely carefree
You'll see the evil Koopa, his troopers, and the princess and her companions
You'll fall in love with the brothers!

The Mario Rap Part 2 (animated episodes intro)[edit]

Finnish lyrics Translation

Luigi ja Mario tässä, putkia vääntelemässä
Jos putkes alkaa reistailla, me heti ollaan paikalla
Paha Koopa joukkoineen juonia punoo ehtimiseen
On meillä meno hutvaton, voit olla aivan huoleton
Ne prinsessan ja sienen vei nyt pelastamaan heitä, hei!
Kaikki ihastuu veljeksiin!

Luigi and Mario here, twisting the pipes
If the pipe starts to fail, we will be there immediately
The evil Koopa and his troops plot
If we have a good time, you can be completely carefree
The princess and the Mushrooms were now taken to save them, hey!
Everyone falls in love with the brothers!

French[edit]

The Mario Rap (show intro)[edit]

French lyrics Translation

Eh, connais-tu les deux frères, les deux frères plombiers
Héros, pas zéros, dans les jeux vidéo
Bizarre, bizarre, tout paraît bizarre chez les plombiers
Quand ils réparent les fuites, ils partent dans les tuyaux

Super Mario Bros.

Ils vivent entourés par des créatures
Étranges et loufoques autant que bouffies
Mais quand ils sont emportés par les eaux, c'est l'aventure
Ils sauvent des princesses, les Super Mario Bros.

Les Super Mario Bros.
Les Super Mario Bros.

Super Mario Bros.

Hey, do you know the two brothers, the two plumber brothers
Heroes, not zeros, in video games
Bizarre, bizarre, everything seems bizarre with the plumbers
When they fix leaks, they go into pipes

Super Mario Bros.

They live surrounded by creatures
Strange and wacky as well as swollen
But when they are swept away by water, it's adventure
They save princesses, the Super Mario Bros.

The Super Mario Bros.
The Super Mario Bros.

Super Mario Bros.

The first half of the song is also used as the animated episodes intro, and a shortened version of the song is used as the ending theme in place of "Do the Mario."

Mario Brothers Rap (The Super Mario Bros. Movie version)[edit]

French lyrics Translation

On est les Mario Bros., les deux super plombiers
On est les virtuoses des tuyaux et furets
Si votre évier est bouché, il faut vite nous contacter
Avec Mario et Luigi, satisfaction garantie

Super Mario Bros.

We are the Mario Bros., the two super plumbers
We are the virtuosos of pipes and drain snakes
If your sink is clogged, you'd better contact us quickly
With Mario and Luigi, satisfaction guaranteed

Super Mario Bros.

German[edit]

The Mario Rap Part 1 (show intro)[edit]

German lyrics Translation

Au! Wir sind die Mario Brothers, als Klempner bekannt
Ah-ah, nicht wie die anderen berühmt im Land
Ist die Spüle mal im Eimer
Eilt der Jobber wie sonst keiner
Immer schneller, niemals müde
Fahrt ab auf die Brüder!
Hu!
Fahrt ab auf die Brüder!

Gimme, gimme!
Gimme, gimme!

Wow! Jetzt geht's ab, so halt dich fest am Sitz
Immer Abenteuer und gigantische Tricks
Es gibt Koopas und Troopas,
Die Prinzessin und die ander'n
Halt an, mein Bruder
Fahrt ab auf die Brüder!
To the bridge!

Uh! Uh!

Ähu! Fahrt ab auf die Brüder!

Ow! We are the Mario Brothers, known as plumbers
Ah-ah, not like the others famous in the country
Once the sink is broken
The jobber rushes like no one else
Always faster, never tired
Go for the brothers!
Uh!
Go for the brothers!

Gimme, gimme!
Gimme, gimme!

Wow! Now we're off, so hold on tight to your seat
Always adventure and gigantic tricks
There are Koopas and Troopas,
The Princess and the others
Hold on, my brother
Go for the brothers!
To the bridge!

Uh! Uh!

Ow! Go for the brothers!

The Mario Rap Part 2 (animated episodes intro)[edit]

German lyrics Translation

Gimme, gimme! Yo, yo!
Hier sind die Mario Brothers beim Klempnerspiel
Zu der geheimen Zone durch den Abfluss fiel
Rettet die Prinzessin im Pilzewunderland
Volle Pulle mit den beiden
Fahrt ab auf die Brüder!

Yeah!
Die Koopas und die Troopas denken nur an böses Zeug
Verschleppen die Prinzessin – Pilzewunderland ahoi!
Amüsiert, doch verwirrt und jeder wird entdeckt
Ja, da kann auch jeder wetten
Ihr fahrt ab auf die Brüder!
Uh!

Gimme, gimme! Yo, yo!
Here are the Mario Brothers in the plumbing game
They fell to the secret zone through the drain
They save the princess in Mushroom Wonderland
Full speed with the both
Go for the brothers!

Yeah!
The Koopas und the Troopas only think about evil stuff
They kidnap the princess – Mushroom Wonderland ahoy!
Amused, but confused and everyone gets discovered
Yes, everyone can make this bet
You go for the brothers!
Uh!

Mario Brothers Rap (The Super Mario Bros. Movie version)[edit]

German lyrics Translation

Wir sind die Mario Brothers, aus dem Klempner-Game
Wir sind 'n bisschen anders, haben nicht so viel Fame
Macht die Spüle auch mal zicken, werden wir sie sofort flicken
Wir sind schneller und klüger, ja, bald liebt ihr die Brüder

We are the Mario Brothers, in the plumbing game
We are a bit different, we don't have so much fame
If the sink malfunctions, we will fix it immediately
We are faster and smarter, yes, soon you'll love the brothers

Italian[edit]

The Mario Rap (show intro)[edit]

Italian lyrics Translation

Siamo Mario e Luigi, idraulici
Non siam come tutti gli altri e lo sai perché?
Se si rompe qualche tubo devi solo farti furbo
Perché lavoriamo in coppia, però il prezzo non raddoppia, uh!
Su-su-super Mario
(Yeah, yeah, yeah, yeah! Yeah, yeah, yeah, yeah!)
Ma, ma pensaci un po', di meglio non si può
Preparati a viaggiare in un mondo speciale
C'è Re Attila, Ughetto, la Principessa Amarena
Rimani un po' con noi che vale proprio la pena
Vai così!
Uh, uh!
Vai così, sì, sì, sì!
Super Mario!
Super Mario!

We're Mario and Luigi, plumbers
We're not like all others and do you know why?
If some pipe breaks you just have to get smart
Because we work in pairs, but the price doesn't double, uh!
Su-su-super Mario
(Yeah, yeah, yeah, yeah! Yeah, yeah, yeah, yeah!)
But, but think about it for a bit, you can't find better
Get ready to travel in a special world
There's King Koopa, Toad, Princess Toadstool
Stay with us for a bit that it's really worth it
Way to go!
Uh, uh!
Way to go, go, go, go!
Super Mario!
Super Mario!

The Italian dub omits the animated episodes' intro. In the original airings, The Mario Rap was replaced by an original song by singer Cristina D'Avena: Super Mario.

Mario Brothers Rap (The Super Mario Bros. Movie version)[edit]

Italian lyrics Translation

Siamo i Mario Bros., idraulici nel game
Non siamo contro i boss, non abbiamo ancora un name
Rubinetti o docce rotte, puoi chiamarci anche di notte
I migliori siamo noi e saremo i vostri eroi, uh!

We're the Mario Bros., plumbers in the game
We're not against bosses, we don't have a name yet
Broken faucets or showers, you can call us at night too
We're the best and we'll be your heroes, uh!

Brazilian Portuguese[edit]

Mario Brothers Rap (The Super Mario Bros. Movie version)[edit]

Portuguese lyrics Translation

Mario Brothers somos, Não tem pra ninguém
Encanadores como a gente não tem
Onde houver vazamento, nós chegamos no momento
Conserto a quatro mãos, é pra nós Super irmãos, Uh!

We're the Mario Brothers, No one can beat us
There are no plumbers like us
Wherever there is a leak, we arrive at the moment
Repair by four hands, it's for us Super brothers, Uh!

Romanian[edit]

Mario Brothers Rap (The Super Mario Bros. Movie version)[edit]

Romanian lyrics Translation

Super Mario Bros., mari profesioniști
Lucrăm meticulos, cu noi nu te riști1
Când chiuveta e stricată, noi o reparăm îndată
[unintelligible] exigență, frații n-au concurență, uh!

Super Mario Bros., great professionals
We work meticulously, with us you never risk
When the sink is broken, we fix it right away
[unintelligible] exigency, the brothers have no competition, uh!

1 - The phrase te riști, while colloquial, is grammatically incorrect: The verb risca ("to risk," conjugated here at second person) is not reflexive, therefore it cannot be joined with the reflexive pronoun te.

Russian[edit]

The Mario Rap (show intro)[edit]

Russian lyrics Translation

Супер братья Марио, руки золотые
За ссоры и протечки устраним любые
Кран рычит, труба зовет
Братья Марио, вперед!
H-hooked on the brothers
(Yeah, yeah, yeah, yeah! Yeah, yeah, yeah, yeah!)
Все нарисую, мы пойдем в раду всех
Принцессу мы спасем, в обиду не дадим
Кран рычит, труба зовет
Братья Марио, вперед!
To the bridge!
Uh, uh!
I said-a h-h-h-h-hooked on the brothers!
The brothers!
The brothers!

The super Mario brothers, golden hands
For strife and leaks we will eliminate any
The faucet roars, the pipe cries
Mario brothers, let's go, uh!
H-hooked on the brothers
(Yeah, yeah, yeah, yeah! Yeah, yeah, yeah, yeah!)
I'll explain everything, we'll go to everyone's delight
We'll save the princess, we won't let her get hurt
The faucet roars, the pipe cries
Mario brothers, let's go!
To the bridge!
Uh, uh!
I said-a h-h-h-h-hooked on the brothers!
The brothers!
The brothers!

During the animated episodes' intro, the song is left untranslated.

European Spanish[edit]

Mario Brothers Rap (The Super Mario Bros. Movie version)[edit]

Spanish lyrics Translation

Somos los Mario Brothers, fontaneros de acción
No hay otros mejores ni hay comparación
Si un desagüe es el problema, te arreglamos la faena
Deprisa trabajamos, esto es cosa de hermanos, ¡uh!

We're the Mario Brothers, action plumbers
There is no one better nor is there comparison
If a drain is the problem, we'll fix the issue
We work fast, this is a brothers' thing, uh!

Latin American Spanish[edit]

Mario Brothers Rap (The Super Mario Bros. Movie version)[edit]

Spanish lyrics Translation

Somos Mario Brothers, plomeros de acción
No hay otros mejores, ni en comparación
Si el desagüe es el tema, solo llama, no hay problema
Muy fácil lo arreglamos, y esto es cosa de hermanos, ¡Uh!

We're Mario Brothers, action plumbers
There is no one better, not even in comparison
If the drain is the issue, just call, no problem
We fix it very easily, and this is a brothers' thing, Uh!

See also[edit]

External links[edit]

Gallery[edit]

References[edit]