Wringer: Difference between revisions
From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
Tag: Mobile edit |
m (Undo revision 4146964 by 124.129.76.156 (talk)) |
||
Line 16: | Line 16: | ||
|JapM=Let-you-wring Shop | |JapM=Let-you-wring Shop | ||
|SpaE=Señor Estrujillo | |SpaE=Señor Estrujillo | ||
|SpaEM= | |SpaEM=Mr. Squeeze (''estrujar'' is the Spanish term for squeeze) | ||
|FreE=L'Essoreur | |FreE=L'Essoreur | ||
|FreEM=The Wringer | |FreEM=The Wringer | ||
Line 24: | Line 24: | ||
|DutM=The Wringer | |DutM=The Wringer | ||
|PorE=Bóris Premedor | |PorE=Bóris Premedor | ||
|PorEM=From "espremedor" (squeezer) and the name "Bóris" | |PorEM=From "''espremedor''" (squeezer) and the name "''Bóris''" | ||
|Ita=Proprietario della Strizzeria | |Ita=Proprietario della Strizzeria | ||
|ItaM=Wringer shop owner | |ItaM=Wringer shop owner |
Revision as of 03:57, February 18, 2024
Wringer | |
---|---|
Species | Toad |
First appearance | Paper Mario: Color Splash (2016) |
- “See, once you get your first squeeze, you never wanna let go. You're hooked. That's how I turn a profit.”
- —Wringer, Paper Mario: Color Splash
The Wringer is a shady Toad in Paper Mario: Color Splash. He is found in the harbor district of Port Prisma to the right of the Know-It-All Toad, inside of a barrel. The first time Mario talks to him, he offers a plunger for free, because it is Mario's first time. After that, he will sell Things to Mario for a price. However, he must squeeze the Thing in the level it came from first before the Wringer sells it. If Mario already has a Thing, the item is marked as "Sold Out." If Mario needs a Thing, but the Wringer does not have it, it is marked as "Coming Soon."
When Mario buys a Thing, the floor will open up, allowing it to rise from underground. He can then squeeze it into a card as they normally would.
Names in other languages
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Dutch | De Uitwringer[?] | The Wringer | |
French (NOA) | LePresseur[?] | The Squeezer | |
French (NOE) | L'Essoreur[?] | The Wringer | |
German | Die Quetsche[?] | The Squeeze | |
Italian | Proprietario della Strizzeria[?] | Wringer shop owner | |
Portuguese (NOE) | Bóris Premedor[?] | From "espremedor" (squeezer) and the name "Bóris" | |
Spanish (NOE) | Señor Estrujillo[?] | Mr. Squeeze (estrujar is the Spanish term for squeeze) |
Trivia
- The Wringer's quote "See, once you get your first squeeze, you never wanna let go. You're hooked. That's how I turn a profit." is a reference to the use and dealing of illegal drugs.