IDLE: Difference between revisions

From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
m (→‎Names in other languages: Edited SpaA meaning to be more accurate)
Tags: Mobile edit Advanced mobile edit
 
(54 intermediate revisions by 24 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{New subject}}
{{Rewrite-expand|More info on their role in Brothership's story}}
{{group infobox
{{group infobox
|image=[[File:MLB Ribbon Plugs Artwork.png|250px]]<br>IDLE in ''[[Mario & Luigi: Brothership]]''
|image=[[File:MLB Ribbon Plugs Artwork.png|250px]]<br>IDLE in ''[[Mario & Luigi: Brothership]]''
Line 7: Line 7:
}}
}}
{{quote|We're not idle! We're IDLE!|IDLE|Mario & Luigi: Brothership}}<ref name=NL/>
{{quote|We're not idle! We're IDLE!|IDLE|Mario & Luigi: Brothership}}<ref name=NL/>
'''IDLE''' is a group of characters who appear in ''[[Mario & Luigi: Brothership]]''. They are a team of four [[Concordia|Concordian]] children, each with a yellow-orange band tied around a different part of their body. Its name is an acronym made up of the initials of their members:<ref name=NL>Nintendo Life (October 21, 2024). [https://youtu.be/AUxVdZkoAJw We've Played EVEN MORE Mario & Luigi: Brothership]. ''YouTube''. Retrieved October 21, 2024.</ref>
'''IDLE''' is a group of characters who appear in ''[[Mario & Luigi: Brothership]]''. They are a team of four [[Concordia|Concordian]] children who all reside on [[Desolatt Island]], each with a yellow-orange scarf tied around a different part of their body. Its name is an acronym made up of the initials of their members:<ref name=NL>Nintendo Life (October 21, 2024). [https://youtu.be/AUxVdZkoAJw We've Played EVEN MORE Mario & Luigi: Brothership]. ''YouTube''. Retrieved October 21, 2024.</ref>


*[[Ireen]], a short, pink Concordian who wears her band as a hair bow and is the self-proclaimed leader of the group.
*[[Ireen]], a short, pink Concordian who wears her scarf as a hair bow, and is the self-proclaimed leader of the group. She fought the other IDLE members one-on-one to get them to join her team, forming IDLE.
*[[Dulles]], a lanky green Concordian with his band tied around his antenna.
*[[Dulles]], a lanky, green Concordian with his scarf tied around his antenna.
*[[Loog]], a short blue Concordian wearing his band as a scarf.
*[[Loog]], a short, blue Concordian wearing his scarf as a bandana. He also proclaims himself as the leader of the group.
*[[Ellow]], a stocky yellow Concordian wearing his band as a cape.
*[[Ellow]], a stocky, yellow Concordian wearing his scarf as a sack that is tied underneath his head.


[[Princess Peach]], [[Starlow]], and a [[Dorrie]] join the group after the [[Color-Full Sea]] [[Great Lighthouse Island]] is relit; Peach wears her band around her right arm, and Dorrie wears one around its neck, but Starlow does not wear one.
[[Princess Peach]], [[Starlow]], and [[Dorrie]] join the group after the [[Color-Full Sea Great Lighthouse Island]] is relit; Peach wears her scarf around her right arm, and Dorrie wears one around its neck, but Starlow does not wear one.
 
At one point in the game, the four Concordian members ride a missile, piledriving it into the barrier surrounding the Color-Full Sea's Great Lighthouse. (Ellow holds the rocket directly, with the rest holding onto his back.) It is later revealed that they survived. The group also goes on scouting missions throughout the game.
 
If the player chooses [[Adaphne]]'s upgrade for [[Shipshape Island]], the group, along with Peach, Starlow, Dorrie, and [[Technikki]] save Mario, Luigi, and [[Cozette]] as [[Fortress Zokket]] transforms into the [[Soli-Tree]]. Later, the group gets scattered and has to be found on [[Shrimpee Islet]] and [[Mykroh Islet]], with their [[Bond]] being collected afterward. This Bond is one of the Bonds necessary for breaching the barrier that [[Reclusa]] sets up around the Soli-Tree.
 
During the end of the game, the group says their goodbyes along with the rest of the cast. They are later shown posing in front of a Concordian child in [[Allsand Island]] during the credits.


==Profiles==
==Profiles==
Line 21: Line 27:
|type=website
|type=website
|EngA='''IDLE'''<br>A group of rambunctious kids who are eager to help, but not very good at it.<ref>{{cite|url=nintendo.com/us/store/products/mario-and-luigi-brothership-switch/|title=Mario & Luigi™: Brothership for Nintendo Switch|publisher=Nintendo.com|accessdate=October 15, 2024}}</ref>
|EngA='''IDLE'''<br>A group of rambunctious kids who are eager to help, but not very good at it.<ref>{{cite|url=nintendo.com/us/store/products/mario-and-luigi-brothership-switch/|title=Mario & Luigi™: Brothership for Nintendo Switch|publisher=Nintendo.com|accessdate=October 15, 2024}}</ref>
|Jap=サビレッタ島で出会うグミ、ズレッタ、グレール、 ズンドー の4人の子どもたち。マリオたちと出会い、 その活躍を目の当たりにして一緒に世界を取り戻そうと協力する。<ref name=JPnames>{{cite|url=nintendo.com/jp/switch/a8e6a/story/index.html|title=マリオ&ルイージRPG ブラザーシップ! : STORY キズナをつなぐ物語|publisher=Nintendo.com|language=ja|accessdate=October 15, 2024}}</ref>
|Jpn=サビレッタ島で出会うグミ、ズレッタ、グレール、 ズンドー の4人の子どもたち。マリオたちと出会い、 その活躍を目の当たりにして一緒に世界を取り戻そうと協力する。<ref name=JPnames>{{cite|url=nintendo.com/jp/switch/a8e6a/story/index.html|title=マリオ&ルイージRPG ブラザーシップ! : STORY キズナをつなぐ物語|publisher=Nintendo.com|language=ja|accessdate=October 15, 2024}}</ref>
|JapM=Four children, Gumi, Zuretta, Grail, and Zundō, who are encountered on Sabiretta Island. After encountering Mario and friends and witnessing their accomplishments, they decide to team up in order to take back the world.
|JpnM=Four children, Gumi, Zuretta, Gurēru, and Zundō, who are encountered on Sabiretta Island. After encountering Mario and friends and witnessing their accomplishments, they decide to team up in order to take back the world.
|FreA=Un groupe d’enfants bruyants qui sont impatients d’aider... mais maladroits par contre.<ref name=fr-ca>{{cite|url=nintendo.com/fr-ca/store/products/mario-and-luigi-brothership-switch/|title=Mario & Luigi™: Brothership pour Nintendo Switch|publisher=Nintendo.com|language=Canadian French|accessdate=November 3, 2024}}</ref>
|FreA=Un groupe d’enfants bruyants qui sont impatients d’aider... mais maladroits par contre.<ref name=fr-ca>{{cite|url=nintendo.com/fr-ca/store/products/mario-and-luigi-brothership-switch/|title=Mario & Luigi™: Brothership pour Nintendo Switch|publisher=Nintendo.com|language=Canadian French|accessdate=November 3, 2024}}</ref>
|FreAM=A group of noisy kids who are excited to help... but clumsy on the other hand.
|FreAM=A group of noisy kids who are excited to help... but clumsy on the other hand.
|PorA=Um grupo de jovens bagunceiros que estão sempre dispostos a ajudar, mesmo não sendo muito bons nisso.<ref name=pt-br>{{cite|url=nintendo.com/pt-br/store/products/mario-and-luigi-brothership-switch/|title=Mario & Luigi™: Brothership para Nintendo Switch|publisher=Nintendo.com|language=pt-br|accessdate=November 3, 2024}}</ref>
|PorA=Um grupo de jovens bagunceiros que estão sempre dispostos a ajudar, mesmo não sendo muito bons nisso.<ref name=pt-br>{{cite|url=nintendo.com/pt-br/store/products/mario-and-luigi-brothership-switch/|title=Mario & Luigi™: Brothership para Nintendo Switch|publisher=Nintendo.com|language=pt-br|accessdate=November 3, 2024}}</ref>
|SpaA=Un grupo de chicos bulliciosos que están dispuestos a ayudar, pero a veces no les salen bien las cosas.<ref name=es-la>{{cite|url=nintendo.com/es-mx/store/products/mario-and-luigi-brothership-switch/|title=Mario & Luigi™: Brothership para Nintendo Switch|publisher=Nintendo.com|language=es-419|accessdate=November 3, 2024}}</ref>
|SpaA=Un grupo de chicos bulliciosos que están dispuestos a ayudar, pero a veces no les salen bien las cosas.<ref name=es-la>{{cite|url=nintendo.com/es-mx/store/products/mario-and-luigi-brothership-switch/|title=Mario & Luigi™: Brothership para Nintendo Switch|publisher=Nintendo.com|language=es-419|accessdate=November 3, 2024}}</ref>
|SpaAM=A group of boisterous kids who are there to help, but sometimes things don't turn out well.
}}
}}
==Gallery==
<gallery>
MLB Peach Group.png|Peach and [[Starlow]] alongside IDLE
Mario & Luigi Brothership Dorrie.png|Peach and IDLE riding a Dorrie
MLB Ribbon Plug Group.png|IDLE posing
M&LB Ireen.png|Ireen
M&LB Dulles.png|Dulles
M&LB Loog.png|Loog
M&LB Ellow.png|Ellow
MLB IDLE Rocket.jpg|IDLE on a rocket
MLB IDLE in the Sky.jpg|A vision of IDLE in the sky
MLB Allsand Island credits.png|IDLE on Allsand Island during the credits
</gallery>


==Names in other languages==
==Names in other languages==
{{foreign names
{{foreign names
|Jap=グズグズ団
|Jpn=グズグズ団
|JapR=Guzuguzu Dan
|JpnR=Guzuguzu Dan
|JapM=Lingering Group
|JpnM=Lingering Group
|JapC=<ref name=JPnames/>
|JpnC=<ref name=JPnames/>
|Chi=拖拉拖拉团
|Chi=拖拉拖拉团
|ChiR=Tuōlatuōla Tuán
|ChiR=Tuōlatuōla Tuán
Line 44: Line 65:
|FreAM={{wp|Chemical polarity|Polarity}}
|FreAM={{wp|Chemical polarity|Polarity}}
|FreAC=<ref name=fr-ca/>
|FreAC=<ref name=fr-ca/>
|FreE=LES ZÉROS
|FreE=Les ZÉROs
|FreEM=Zero, in a pejorative way
|FreEM=The Zeros. Possibly a pun on the phrase ''les héros'' ("the heroes") when mispronounced with an erroneous liaison.
|FreEC=<ref name=fr-fr>{{cite|author=Nintendo France|date=October 10, 2024|url=youtu.be/iEOK2_FQKL8?si=weDH4h-lfyqCfOPO|title= Mario & Luigi : L'épopée fraternelle – Une grande aventure maritime ! (Nintendo Switch)|timestamp=1:38 - 4:44|publisher=YouTube|accessdate=October 20, 2024}}</ref>
|FreEC=<ref name=fr-fr>{{cite|author=OcariKnights|date=December 11, 2024|url=youtu.be/emYwhKUHX_U&t=25m16s|title=Appelez-moi « Princesse Peach » - Mario & Luigi : L'épopée fraternelle #13|timestamp=25:16|publisher=YouTube|accessdate=January 18, 2025|language=fr}}</ref>
|Ger=Team WYRG
|Ger=Team WYRG
|GerM=Possibly from ''würg'' ("choke")
|GerM=Teamwork, also from ''würg'' ("choke")
|GerC=<ref name=de>{{cite|author=Nintendo DE|date=October 10, 2024|url=youtube.com/watch?v=9EfioX2iis8|title=Mario & Luigi: Brothership – Ein Inselhopping-Abenteuer wartet! (Nintendo Switch)|publisher=YouTube|accessdate=November 3, 2024}}</ref>
|GerC=<ref name=de>{{cite|author=Nintendo DE|date=October 10, 2024|url=youtube.com/watch?v=9EfioX2iis8|title=Mario & Luigi: Brothership – Ein Inselhopping-Abenteuer wartet! (Nintendo Switch)|publisher=YouTube|accessdate=November 3, 2024}}</ref>
|Ita=N.E.T.T.Y.
|Ita=N.E.T.T.Y
|ItaM=With the determinative article ''i'' ("the"), is a pun on ''inetti'' ("incapables"); outside from the "Y" (for which is never given an explanation), all letters are the members' initial
|ItaM=With the determinative article ''i'' ("the"), it is a pun on ''inetti'' ("incapables"); outside from the "Y" (which is acknowledged as lacking an explanation, but could derive from their shared final letter), all letters are the members' initials.
|ItaC=<ref name=it>{{cite|author=NintendoItalia|date=October 10, 2024|url=youtube.com/watch?v=GH3l_JbWkP8|title=Mario & Luigi: Fraternauti alla carica – L'Elettria ti aspetta! (Nintendo Switch)|publisher=YouTube|accessdate=October 28, 2024}}</ref>
|ItaC=<ref name=it>{{cite|author=NintendoItalia|date=October 10, 2024|url=youtube.com/watch?v=GH3l_JbWkP8|title=Mario & Luigi: Fraternauti alla carica – L'Elettria ti aspetta! (Nintendo Switch)|publisher=YouTube|accessdate=October 28, 2024}}</ref>
|Kor=
|Kor=꾸물꾸물단
|KorR=Kkumul-kkumul Dan
|KorM=Sluggish Group
|Por=Estáticos
|Por=Estáticos
|PorM=Statics
|PorM=Statics
|PorC=<ref name=pt-br/>
|PorC=<ref name=pt-br/>
|SpaA=Los Simpáticos
|SpaA=Los Simpáticos
|SpaAM=The Laid-Backs
|SpaAM=The Pleasant Ones
|SpaAC=<ref name=es-la/>
|SpaAC=<ref name=es-la/>
|SpaE=Los Remolones
|SpaE=Los Remolones
Line 64: Line 87:
|SpaEC=<ref>{{cite|author=Nintendo España|date=October 10, 2024|url=youtube.com/watch?v=TPO1_VXPr54|title=Mario & Luigi: Conexión fraternal – Una aventura de isla en isla (Nintendo Switch)|publisher=YouTube|accessdate=October 19, 2024}}</ref>
|SpaEC=<ref>{{cite|author=Nintendo España|date=October 10, 2024|url=youtube.com/watch?v=TPO1_VXPr54|title=Mario & Luigi: Conexión fraternal – Una aventura de isla en isla (Nintendo Switch)|publisher=YouTube|accessdate=October 19, 2024}}</ref>
}}
}}
===Dulles===
{{foreign names
|Jap=ズレッタ
|JapR=Zuretta
|JapM=From the second syllable in「グズグズ」(''Guzuguzu'', "IDLE") and likely the Italian surname "Letta"
|Chi=拉雷塔
|ChiR=Lāléitǎ
|ChiM=From the second syllable in「拖拉拖拉」(''Tuōlatuōla'', "IDLE") and Chinese male name ending「塔」(''-tǎ'')
|FreA=Lassuperius
|FreAM=From the second syllable in ''POLARITÉ'' ("IDLE")
|FreAC=<ref name=MLBRCFL/>
|FreE=Étofraiz
|FreEM=From the second letter in ''ZÉROS'' ("IDLE"); pun on ''est aux fraises'' ("to be clueless")
|FreEC=<ref name=FLBRTH/>
|Ger=Yuri
|GerM=From the second letter in ''WYRG'' ("IDLE")
|Ita=Tony
|ItaC=<ref name=ITA>[https://www.youtube.com/watch?v=361p67cmKfs Mario & Luigi: Fraternauti alla carica - LIVE #3]. By Mariuigi Khed on ''YouTube''. Retrieved on November 19, 2024.</ref>
|Por=Tato
|PorM=From the second syllable in ''Estáticos'' ("IDLE")
|PorC=<ref>''Mario & Luigi: Brothership'' in-game name (Brazilian Portuguese localization)</ref>
|SpaA=Pat
|SpaAM=From the second syllable in ''Simpáticos'' ("IDLE")
|SpaE=Morris
|SpaEM=From the second syllable in ''Remolones'' ("IDLE")
|SpaEC=<ref name=es-es/>
}}
===Loog===
{{foreign names
|Jap=グレール
|JapR=Gurēru
|JapM=From the third syllable in「グズグズ」(''Guzuguzu'', "IDLE") and "rail" (a possible reference to his short body)
|Chi=拖雷尔
|ChiR=Tuōléiěr
|ChiM=From the third syllable in「拖拉拖拉」(''Tuōlatuōla'', "IDLE")
|FreA=Rigelio
|FreAM=From the third syllable in ''POLARITÉ'' ("IDLE")
|FreAC=<ref name=MLBRCFL/>
|FreE=Rebel
|FreEM=From the third letter in ''ZÉROS'' ("IDLE"); pun on ''rebelle'' ("rebel")
|FreEC=<ref name=FLBRTH/>
|Ger=Rolf
|GerM=From the third letter in ''WYRG'' ("IDLE")
|Ita=Teppy
|ItaM=From ''teppista'' ("Hooligan")
|ItaC=<ref name=ITA/>
|Por=Tito
|PorM=From the third syllable in ''Estáticos'' ("IDLE")
|PorC=<ref>''Mario & Luigi: Brothership'' in-game name (Brazilian Portuguese localization)</ref>
|SpaA=Tico
|SpaAM=From the third syllable in ''Simpáticos'' ("IDLE")
|SpaE=Lolo
|SpaEM=From the third syllable in ''Remolones'' ("IDLE")
|SpaEC=<ref name=es-es/>
}}
===Ellow===
{{foreign names
|Jap=ズンドー
|JapR=Zundō
|JapM=Pun on the fourth syllable in「グズグズ」(''Guzuguzu'', "IDLE") and possibly「寸胴」(''zundō'', without a defined waist)
|Chi=拉多
|ChiR=Lāduō
|ChiM=From the fourth syllable in「拖拉拖拉」(''Tuōlatuōla'', "IDLE")
|FreA=Térébellio
|FreAM=From the fourth syllable in ''POLARITÉ'' ("IDLE")
|FreAC=<ref name=MLBRCFL/>
|FreE=Oazif
|FreEM=From the fourth letter in ''ZÉROS'' ("IDLE"); pun on ''oisif'' ("idle", not engaged in any occupation)
|FreEC=<ref name=FLBRTH/>
|Ger=Gunther
|GerM=From the fourth letter in ''WYRG'' ("IDLE")
|Ita=Erry
|ItaM=Homophone of the name "Harry"; maybe from ''errore'' ("error") o ''errare'' ("to err"/"to roam")
|ItaC=<ref name=ITA/>
|SpaA=Cos
|SpaAM=From the fourth syllable in ''Simpáticos'' ("IDLE")
|SpaE=Néstor
|SpaEM=From the fourth syllable in ''Remolones'' ("IDLE")
|SpaEC=<ref name=es-es/>
}}
==Gallery==
<gallery>
MLB Peach Group.png|Peach and [[Starlow]] alongside IDLE
Mario & Luigi Brothership Dorrie.png|Peach and IDLE riding a Dorrie
MLB Ribbon Plug Group.png|IDLE posing
M&LB Ireen.png|Ireen
M&LB Dulles.png|Dulles
M&LB Loog.png|Loog
M&LB Ellow.png|Ellow
MLB IDLE in the Sky.jpg|A vision of IDLE in the sky
</gallery>


==References==
==References==

Latest revision as of 22:48, January 19, 2025

It has been requested that this article be rewritten and expanded to include more information. Reason: More info on their role in Brothership's story

IDLE
Artwork of a group of characters in Mario & Luigi: Brothership
IDLE in Mario & Luigi: Brothership
First appearance Mario & Luigi: Brothership (2024)
Species Concordian humanoids
Members
“We're not idle! We're IDLE!”
IDLE, Mario & Luigi: Brothership[1]

IDLE is a group of characters who appear in Mario & Luigi: Brothership. They are a team of four Concordian children who all reside on Desolatt Island, each with a yellow-orange scarf tied around a different part of their body. Its name is an acronym made up of the initials of their members:[1]

  • Ireen, a short, pink Concordian who wears her scarf as a hair bow, and is the self-proclaimed leader of the group. She fought the other IDLE members one-on-one to get them to join her team, forming IDLE.
  • Dulles, a lanky, green Concordian with his scarf tied around his antenna.
  • Loog, a short, blue Concordian wearing his scarf as a bandana. He also proclaims himself as the leader of the group.
  • Ellow, a stocky, yellow Concordian wearing his scarf as a sack that is tied underneath his head.

Princess Peach, Starlow, and Dorrie join the group after the Color-Full Sea Great Lighthouse Island is relit; Peach wears her scarf around her right arm, and Dorrie wears one around its neck, but Starlow does not wear one.

At one point in the game, the four Concordian members ride a missile, piledriving it into the barrier surrounding the Color-Full Sea's Great Lighthouse. (Ellow holds the rocket directly, with the rest holding onto his back.) It is later revealed that they survived. The group also goes on scouting missions throughout the game.

If the player chooses Adaphne's upgrade for Shipshape Island, the group, along with Peach, Starlow, Dorrie, and Technikki save Mario, Luigi, and Cozette as Fortress Zokket transforms into the Soli-Tree. Later, the group gets scattered and has to be found on Shrimpee Islet and Mykroh Islet, with their Bond being collected afterward. This Bond is one of the Bonds necessary for breaching the barrier that Reclusa sets up around the Soli-Tree.

During the end of the game, the group says their goodbyes along with the rest of the cast. They are later shown posing in front of a Concordian child in Allsand Island during the credits.

Profiles[edit]

  • Website description:
    • English (American):
      IDLE
      A group of rambunctious kids who are eager to help, but not very good at it.[2]
    • Other languages:
      • Japanese:
        サビレッタ島で出会うグミ、ズレッタ、グレール、 ズンドー の4人の子どもたち。マリオたちと出会い、 その活躍を目の当たりにして一緒に世界を取り戻そうと協力する。[3]
        (Translation: Four children, Gumi, Zuretta, Gurēru, and Zundō, who are encountered on Sabiretta Island. After encountering Mario and friends and witnessing their accomplishments, they decide to team up in order to take back the world.)
      • French (Canada):
        Un groupe d’enfants bruyants qui sont impatients d’aider... mais maladroits par contre.[4]
        (Translation: A group of noisy kids who are excited to help... but clumsy on the other hand.)
      • Portuguese (Brazil):
        Um grupo de jovens bagunceiros que estão sempre dispostos a ajudar, mesmo não sendo muito bons nisso.[5]
      • Spanish (Latin America):
        Un grupo de chicos bulliciosos que están dispuestos a ayudar, pero a veces no les salen bien las cosas.[6]
        (Translation: A group of boisterous kids who are there to help, but sometimes things don't turn out well.)

Gallery[edit]

Names in other languages[edit]

Language Name Meaning Notes
Japanese グズグズ団[3]
Guzuguzu Dan
Lingering Group
Chinese 拖拉拖拉团[?]
Tuōlatuōla Tuán
Lingering Group
Dutch Team G.A.A.P.[7] From gaap ("yawn")
French (NOA) POLARITÉ[4] Polarity
French (NOE) Les ZÉROs[8] The Zeros. Possibly a pun on the phrase les héros ("the heroes") when mispronounced with an erroneous liaison.
German Team WYRG[9] Teamwork, also from würg ("choke")
Italian N.E.T.T.Y[10] With the determinative article i ("the"), it is a pun on inetti ("incapables"); outside from the "Y" (which is acknowledged as lacking an explanation, but could derive from their shared final letter), all letters are the members' initials.
Korean 꾸물꾸물단[?]
Kkumul-kkumul Dan
Sluggish Group
Portuguese Estáticos[5] Statics
Spanish (NOA) Los Simpáticos[6] The Pleasant Ones
Spanish (NOE) Los Remolones[11] The Slackers, contains the colloquialism molón ("cool")

References[edit]

  1. ^ a b Nintendo Life (October 21, 2024). We've Played EVEN MORE Mario & Luigi: Brothership. YouTube. Retrieved October 21, 2024.
  2. ^ Mario & Luigi™: Brothership for Nintendo Switch. Nintendo.com. Retrieved October 15, 2024.
  3. ^ a b マリオ&ルイージRPG ブラザーシップ! : STORY キズナをつなぐ物語. Nintendo.com (Japanese). Retrieved October 15, 2024.
  4. ^ a b Mario & Luigi™: Brothership pour Nintendo Switch. Nintendo.com (Canadian French). Retrieved November 3, 2024.
  5. ^ a b Mario & Luigi™: Brothership para Nintendo Switch. Nintendo.com (Brazilian Portuguese). Retrieved November 3, 2024.
  6. ^ a b Mario & Luigi™: Brothership para Nintendo Switch. Nintendo.com (Latin American Spanish). Retrieved November 3, 2024.
  7. ^ Nintendo Nederland (October 10, 2024). Mario & Luigi: Brothership – Tijd voor een (b)roerig avontuur! (Nintendo Switch). YouTube. Retrieved November 3, 2024.
  8. ^ OcariKnights (December 11, 2024). Appelez-moi « Princesse Peach » - Mario & Luigi : L'épopée fraternelle #13 (25:16). YouTube (French). Retrieved January 18, 2025.
  9. ^ Nintendo DE (October 10, 2024). Mario & Luigi: Brothership – Ein Inselhopping-Abenteuer wartet! (Nintendo Switch). YouTube. Retrieved November 3, 2024.
  10. ^ NintendoItalia (October 10, 2024). Mario & Luigi: Fraternauti alla carica – L'Elettria ti aspetta! (Nintendo Switch). YouTube. Retrieved October 28, 2024.
  11. ^ Nintendo España (October 10, 2024). Mario & Luigi: Conexión fraternal – Una aventura de isla en isla (Nintendo Switch). YouTube. Retrieved October 19, 2024.