End of the Line: Difference between revisions

From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
mNo edit summary
(Following the naming section retool proposal.)
 
(42 intermediate revisions by 18 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{minigame-infobox
{{minigame infobox
|image=[[File:EndOfTheLineMP3.png|260px]]
|image=[[File:EndOfTheLineMP3.png|260px]]
|appeared_in=''[[Mario Party 3]]'' ([[List of games by date#2000|2000]])
|appears_in=''[[Mario Party 3]]''
|type=Duel minigame
|type=Duel minigame
|song=Big Trouble
|track=Big Trouble
|controls={{button|n64|Stickleft}}: Select left path<br>{{button|n64|Stickright}}: Select right path
|sample=[[File:MP3 Big Trouble.oga]]
|info='''In-game Text'''<br>'''Game Rules'''<br>'''[[Tumble]]:''' ''"In order to get Steamer to the station, choose between the pairs of tunnels."''<br>'''[[Goomba]]:''' ''"Climb aboard Steamer, then pick the right tunnel! If you pick the wrong tunnel, you'll fly off a cliff!"''<br>'''Advice'''<br>'''Tumble:''' ''"If you remember which were the incorrect tunnels, you'll be able to proceed smoothly if you start over."''<br>'''Goomba:''' ''"Even if you choose the wrong tunnel, you'll just start over. Don't forget which was the wrong one!"''
}}
}}
'''End of the Line''' is a duel [[minigame]] found in the [[Nintendo 64]] game, ''[[Mario Party 3]]''. Its name comes from the old saying, "the end of the line".
'''End of the Line''' is a Duel [[minigame]] in ''[[Mario Party 3]]''.


==Introduction==
==Overview==
Somewhere in a desert, the players are standing on a railroad track and are startled when they turn around and see Steamer coming towards them and honking. With no time for the players to react, Steamer then runs over them knocking them onto a moving platform behind him. The minigame then begins.  
The minigame opens with both players on a railroad track, becoming suddenly startled upon turning around to see [[Steamer]] moving toward them at high speed. Steamer hits the players, who they land into his tender.


==Gameplay==
Each player tries to return Steamer to the station first. There are three junctions where the player character has a choice between two tunnels, and whoever enters the wrong tunnel has to restart. The player that reaches the end first wins. If either both players finish at the same time or have not reached the end within five minutes, it is a draw.
The players must navigate Steamer back to the station. An incorrect choice drops the player off a cliff and he or she must return to the start of the course. The first player to choose correctly at each of three junctions and arrive at the station with Steamer wins.


If both players arrive at the station at the same time, the minigame will end in a draw.
In the ending, the winning player does their victory pose as Steamer returns them to the station.


==Names in other languages==
==Controls==
{{foreignname
*{{button|n64|Stickleft}} – Select left tunnel
|Jap=ぼうそう!? シュッポー
*{{button|n64|Stickright}} – Select right tunnel
|JapR=Bōsō!? Shuppō
 
|JapM=Which way, Steamer!?
==In-game text==
*'''Game Rules'''
**'''[[Tumble]]:''' ''"In order to get Steamer to the station, choose between the pairs of tunnels."''
**'''[[Goomba]]:''' ''"Climb aboard Steamer, then pick the right tunnel! If you pick the wrong tunnel, you'll fly off a cliff!"''
*'''Advice'''
**'''Tumble:''' ''"If you remember which were the incorrect tunnels, you'll be able to proceed smoothly if you start over."''
**'''Goomba:''' ''"Even if you choose the wrong tunnel, you'll just start over. Don't forget which was the wrong one!"''
 
==Gallery==
<gallery>
End of the Line Station BG.png|Background
End of the Line Ending.png|Ending
</gallery>
 
==Naming==
"End of the line" refers to the end point of a railroad system, and may also be used figuratively.
 
===Names in other languages===
{{foreign names
|Jpn=ぼうそう!? シュッポー
|JpnR=Bōsō!? Shuppō
|JpnM=Running Wildly!? Steamer
|Ger=Endstation
|Ger=Endstation
|GerM=Literal translation
|GerM=End of the Line
|Fra=Cul-de-sac
|Fre=Cul-de-sac
|FraM=Dead End
|FreM=Dead End
|Spa=Fin del Camino
|Spa=Fin del Camino
|SpaM=Literal translation}}
|SpaM=End of the Line
}}


{{BoxTop}}
{{MP3 minigames}}
{{MP3 Minigames}}
[[Category:Duel minigames]]
[[Category:Duel Minigames]]
[[Category:Mario Party 3 minigames]]
[[Category:Mario Party 3 Minigames]]
[[de:Endstation]]

Latest revision as of 14:10, April 12, 2025

End of the Line
End of the Line: Taking place in a desert, both players riding in their trains going towards the end, with Mario picking which path, and Donkey Kong picking the wrong path; resulting in a do-over. From Mario Party 3.
Appears in Mario Party 3
Type Duel minigame
Music track Big Trouble
Music sample

End of the Line is a Duel minigame in Mario Party 3.

Overview

The minigame opens with both players on a railroad track, becoming suddenly startled upon turning around to see Steamer moving toward them at high speed. Steamer hits the players, who they land into his tender.

Each player tries to return Steamer to the station first. There are three junctions where the player character has a choice between two tunnels, and whoever enters the wrong tunnel has to restart. The player that reaches the end first wins. If either both players finish at the same time or have not reached the end within five minutes, it is a draw.

In the ending, the winning player does their victory pose as Steamer returns them to the station.

Controls

  • Control Stick left – Select left tunnel
  • Control Stick right – Select right tunnel

In-game text

  • Game Rules
    • Tumble: "In order to get Steamer to the station, choose between the pairs of tunnels."
    • Goomba: "Climb aboard Steamer, then pick the right tunnel! If you pick the wrong tunnel, you'll fly off a cliff!"
  • Advice
    • Tumble: "If you remember which were the incorrect tunnels, you'll be able to proceed smoothly if you start over."
    • Goomba: "Even if you choose the wrong tunnel, you'll just start over. Don't forget which was the wrong one!"

Gallery

Naming

"End of the line" refers to the end point of a railroad system, and may also be used figuratively.

Names in other languages

Language Name Meaning Notes
Japanese ぼうそう!? シュッポー[?]
Bōsō!? Shuppō
Running Wildly!? Steamer
French Cul-de-sac[?] Dead End
German Endstation[?] End of the Line
Spanish Fin del Camino[?] End of the Line