Pet Peeved: Difference between revisions
From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
No edit summary Tag: Mobile edit |
|||
(6 intermediate revisions by 4 users not shown) | |||
Line 9: | Line 9: | ||
|clear=20 (''Touched!'')<br>25 (''Gold'') | |clear=20 (''Touched!'')<br>25 (''Gold'') | ||
}} | }} | ||
'''Pet Peeved''' is one of [[Wario]]'s [[microgame]]s found in the [[List of WarioWare: Touched! microgames#Touch Training|Touch Training]] stage in ''[[WarioWare: Touched!]]'' and returns as one of [[Orbulon]]'s microgames in ''[[WarioWare Gold]]''. Its name comes from the term "{{wp|pet peeve}}", which is something that makes someone angry. It is always the second microgame | '''Pet Peeved''' is one of [[Wario]]'s [[microgame]]s found in the [[List of WarioWare: Touched! microgames#Touch Training|Touch Training]] stage in ''[[WarioWare: Touched!]]'' and returns as one of [[Orbulon]]'s microgames in ''[[WarioWare Gold]]''. Its name comes from the term "{{wp|pet peeve}}", which is something that makes someone angry. It is always the second microgame that is played in the game. | ||
==Gameplay== | ==Gameplay== | ||
Line 24: | Line 24: | ||
*'''2nd level difficulty:''' The player has to poke a calico kitty's paw. Some of the kitties pop less of their paws. | *'''2nd level difficulty:''' The player has to poke a calico kitty's paw. Some of the kitties pop less of their paws. | ||
*'''3rd level difficulty:''' The player has to poke a monkey's hand. Most of the monkeys pop less of their hands. | *'''3rd level difficulty:''' The player has to poke a monkey's hand. Most of the monkeys pop less of their hands. | ||
==In-game text== | |||
===''WarioWare: Touched!''=== | |||
* '''Simplified Chinese''': 「探出头的小猫咪希望能摸摸它!」 (''"Tànchū tóu de xiǎomāo mī xīwàng néng mōmō tā!"'') (''"The little kitten stuck its head out, hoping to pet it!"'') | |||
* '''Japanese''': 「かわいい ネコちゃんが カオを だします。 さわってほしいニャー!」 (''"Kawaī neko-chan ga kao o dashimasu. Sawatte hoshī nyā!"'') (''"A cute cat is showing its face. I want you to touch it, meow!"'') | |||
* '''Korean''': 『귀여운 고양이가 얼굴을 내밀어요. 만져 주세요. 야옹~!』 (''"Gwiyeoun goyang-iga eolgul-eul naemil-eoyo. Manjyeo juseyo. Yaong~!"'') (''"A cute cat shows its face. Please touch it. Meeeooow!"'') | |||
* '''Spanish (Spain)''': ''"Toca un gatito... ¡antes de que TERMINE CON NOSOTROS! ¡¡AHHHH!!"'' (''"Touch a kitten... before it ENDS WITH US! AHHHH!!"'') | |||
* '''French (France)''': ''"Touche un petit chat... ou on sera tous MAUDITS!"'' (''"Touch a little cat... or we'll all be CURSED!"'') | |||
* '''German''': ''"Stups eine Katze... bevor wir alle UNTERGEHEN!"'' (''"Poke a cat... before we all GO DOWN!"'') | |||
* '''Italian''': ''"Colpisci un gatto, prima che sia la FINE!"'' (''"Hit a cat, before it's the END!"'') | |||
==Names in other languages== | ==Names in other languages== | ||
{{foreign names | {{foreign names | ||
| | |Jpn=ねこねこパニック (''Touched!'') | ||
| | |JpnR=Neko neko panikku | ||
| | |JpnM=Cat Cat Panic | ||
| | |Jpn2=おててタッチ (''Gold'') | ||
| | |Jpn2R=Otete Tatchi | ||
| | |Jpn2M=Hand Touch | ||
|Fre=Portée joueuse | |Fre=Portée joueuse | ||
|FreM=Playful litter | |FreM=Playful litter |
Latest revision as of 14:29, February 18, 2025
Pet Peeved | |
---|---|
![]() WarioWare: Touched! ![]() WarioWare Gold | |
Appears in | WarioWare: Touched! WarioWare Gold |
Type | Touch Training (Touched!) Orbulon (Gold) |
Command(s) | Poke! |
Info | "Poke a kitty...before we're all DOOMED!" (Touched!) "Quickly pet the paws as they emerge from the temple. I wonder what those animals are doing in there." (Gold) |
Controls | |
Time limit | 8 beats |
Points to clear | 20 (Touched!) 25 (Gold) |
Pet Peeved is one of Wario's microgames found in the Touch Training stage in WarioWare: Touched! and returns as one of Orbulon's microgames in WarioWare Gold. Its name comes from the term "pet peeve", which is something that makes someone angry. It is always the second microgame that is played in the game.
Gameplay[edit]
The objective of the game is to poke at least one kitty that pops out of its hole.
WarioWare: Touched![edit]
- 1st level difficulty: The kitties pop almost all of their body, except their hind legs.
- 2nd level difficulty: Some kitties pop only their head.
- 3rd level difficulty: More kitties pop only their head.
WarioWare Gold[edit]
The player has to poke the paws of a kitty instead of their body.
- 1st level difficulty: The player has to poke a white kitty's paw. The kitties pop most of their paws.
- 2nd level difficulty: The player has to poke a calico kitty's paw. Some of the kitties pop less of their paws.
- 3rd level difficulty: The player has to poke a monkey's hand. Most of the monkeys pop less of their hands.
In-game text[edit]
WarioWare: Touched![edit]
- Simplified Chinese: 「探出头的小猫咪希望能摸摸它!」 ("Tànchū tóu de xiǎomāo mī xīwàng néng mōmō tā!") ("The little kitten stuck its head out, hoping to pet it!")
- Japanese: 「かわいい ネコちゃんが カオを だします。 さわってほしいニャー!」 ("Kawaī neko-chan ga kao o dashimasu. Sawatte hoshī nyā!") ("A cute cat is showing its face. I want you to touch it, meow!")
- Korean: 『귀여운 고양이가 얼굴을 내밀어요. 만져 주세요. 야옹~!』 ("Gwiyeoun goyang-iga eolgul-eul naemil-eoyo. Manjyeo juseyo. Yaong~!") ("A cute cat shows its face. Please touch it. Meeeooow!")
- Spanish (Spain): "Toca un gatito... ¡antes de que TERMINE CON NOSOTROS! ¡¡AHHHH!!" ("Touch a kitten... before it ENDS WITH US! AHHHH!!")
- French (France): "Touche un petit chat... ou on sera tous MAUDITS!" ("Touch a little cat... or we'll all be CURSED!")
- German: "Stups eine Katze... bevor wir alle UNTERGEHEN!" ("Poke a cat... before we all GO DOWN!")
- Italian: "Colpisci un gatto, prima che sia la FINE!" ("Hit a cat, before it's the END!")
Names in other languages[edit]
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | ねこねこパニック (Touched!)[?] Neko neko panikku |
Cat Cat Panic | |
おててタッチ (Gold)[?] Otete Tatchi |
Hand Touch | ||
Chinese | 摸摸小猫[?] Mōmō xiǎomāo |
Touch the kittens | |
French | Portée joueuse[?] | Playful litter | |
German | Katzen Stupsen (Touched!)[?] | Poking cats | |
Katzen stupsen (Gold)[?] | |||
Italian | Gatto matto[?] | Crazy cat | |
Korean | 고양고야옹[?] Goyanggoyaong |
Cat-cat-meow | |
Spanish (NOA) | ¡Dame la pata![?] | Give me your paw! | |
Spanish (NOE) | Lindo gatito (Touched!)[?] | Cute kitty | |
Curiosidad felina (Gold)[?] | Feline curiosity |