Big Beanie: Difference between revisions

From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
 
(20 intermediate revisions by 16 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{character-infobox
{{character infobox
|image=[[File:Big Beanie Artwork - Yoshi's New Island.png|200px]]
|image=[[File:Big Beanie Artwork - Yoshi's New Island.png|200px]]
|full_name=Big Beanie
|first_appearance=''[[Yoshi's New Island]]'' ([[List of games by date#2014|2014]])
|first_appearance=''[[Yoshi's New Island]]'' ([[List of games by date#2014|2014]])
|origin  
|origin  
Line 11: Line 10:


==Appearance==
==Appearance==
Big Beanie is a giant beanstalk, though Big Beanie himself is a large chili pepper-shaped bean growing on the top of the plant.
Big Beanie is a giant beanstalk, though Big Beanie himself is a large chili pepper-shaped bean pod growing on the top of the plant.


==Battle==
==Battle==
Line 20: Line 19:
==Names in other languages==
==Names in other languages==
{{foreign names
{{foreign names
|Jap=大きなマメさん
|Jap=ビッグマメさん
|JapR=Ōki na Mame-san
|JapR=Biggu Mame-san
|JapM=Big Mame-san
|JapM=Big [[Mame-san]]
|Dut=Big Beanie
|Fre=Harry Boss
|FreM=From ''haricot'' ("bean") + "boss"
|Ger=Hektor Hülsenfrucht
|Ger=Hektor Hülsenfrucht
|GerM=Hector Legume
|GerM=Hector Legume
|Ita=Fagiolonzio
|Ita=Fagiolonzio
|ItaM=Invented pejorative term derived from ''fagiolo'' (bean)
|ItaM=An invented pejorative term that derives from ''fagiolo'' ("bean")
|Fre=Harry Boss
|Por=Feijão Grandão
|FreM=Harry come from Haricot (Bean)
|PorM=''Grande'' ("big") and augmentative suffix "-ão" + ''feijão'' ("bean")
|PorE=Feijão Grandão
|Kor=거대콩도리
|PorEM=Big Bean ("big" on augmentative)
|KorR=Geodae Kongdori
|KorM=Big Mame-san
|Rus=Стручкмандир
|RusR=Struchkomandir
|RusM=Portmanteau of ''стручок'' (''struchok'', "pod") and ''командир'' (''komandir'', "commander")
|SpaE=Malavaina
|SpaEM=Bad Pod, a pun on the expression meaning "bad mood"
}}
}}
==Trivia==
*Big Beanie is the only boss to appear in the video game's official artwork, not counting [[Baby Bowser]].


{{YNI}}
{{YNI}}
[[Category:Legumes]]
[[Category:Legumes]]
[[Category:Yoshi's New Island Bosses]]
[[Category:Yoshi's New Island bosses]]

Latest revision as of 08:48, September 30, 2024

Big Beanie
Artwork of Big Beanie, from Yoshi's New Island.
Species Mame-san
First appearance Yoshi's New Island (2014)
“You made it?! HUGE mistake. Say hello to Big Beanie and his unstoppable vines!”
Kamek, Yoshi's New Island

Big Beanie is an enlarged Mame-san that acts as the World 1 boss of Yoshi's New Island. He is planted with Kamek's hammer and turns into a beanstalk leading to the sky with himself at the top.

Appearance[edit]

Big Beanie is a giant beanstalk, though Big Beanie himself is a large chili pepper-shaped bean pod growing on the top of the plant.

Battle[edit]

Big Beanie from Yoshi's New Island

Big Beanie attacks by spitting out Mame-san from his mouth, which can provide Yoshi with some eggs. When he is hit, Big Beanie turns red, raises an indestructible spiked beanstalk in front of him that prevents Yoshi from damaging him in this state, and summons more spiked beanstalks from below that hurt Yoshi upon contact. Eventually, Big Beanie turns green again and the spiked beanstalk retracts back through the clouds and is replaced with a normal beanstalk that shares the same function of protecting him; however, it can be destroyed by eggs, which allows Yoshi to hit him again. Upon turning green after being hit a second time, two normal beanstalks as opposed to just one are raised to protect Big Beanie, and he is defeated if the player repeats this process once more.

Names in other languages[edit]

Language Name Meaning Notes
Japanese ビッグマメさん[?]
Biggu Mame-san
Big Mame-san
Dutch Big Beanie[?] -
French Harry Boss[?] From haricot ("bean") + "boss"
German Hektor Hülsenfrucht[?] Hector Legume
Italian Fagiolonzio[?] An invented pejorative term that derives from fagiolo ("bean")
Korean 거대콩도리[?]
Geodae Kongdori
Big Mame-san
Portuguese Feijão Grandão[?] Grande ("big") and augmentative suffix "-ão" + feijão ("bean")
Russian Стручкмандир[?]
Struchkomandir
Portmanteau of стручок (struchok, "pod") and командир (komandir, "commander")
Spanish (NOE) Malavaina[?] Bad Pod, a pun on the expression meaning "bad mood"