Thomas Spindler: Difference between revisions

From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
No edit summary
Line 15: Line 15:


==Trivia==
==Trivia==
*Due to him being German and his voice clips being pitched down for his appearances in the ''[[Mario Party (series)|Mario Party]]'' series, players usually heard "D'oh, I missed!" as one of Wario's expressions. It was confirmed to actually be "So ein Mist!" by Spindler himself in a YouTube comment.<ref>Thomas Spindler. "''Wario spricht Deutsch: er sagt (oder besser ICH sage), "So ein Mist!" Die Aufnahme ist in einem Studio des ehemaligen (nicht des neuen NINTENDO-Werksgeländes in Kamitobaguchi) NINTENDO Headoffices in Kyoto unter Leitung von Herrn Tesuka entstanden, wo ich damals zusammen mit meinem französischen Freund und Kolegen Julien Bardakoff (der den Kinopio vertont hat) an den Screen Texten für ein anderes NINTENDO-Project gearbeitet habe.''" [https://www.youtube.com/watch?v=2hcU8Yrqlqk&lc=UghfpAGb82YT6HgCoAEC Wario speaks German ("So ein Mist!")]. ''YouTube''. Retrieved January 24, 2020. ({{media link|YT Novizprimas 2014-05-12 - Thomas Spindler comment.png|Screenshot}}.)</ref>
*Due to him being German and his voice clips being pitched down for his appearances in the ''[[Mario Party (series)|Mario Party]]'' series, players usually heard "D'oh, I missed!" as one of Wario's expressions. It was confirmed to actually be "So ein Mist!" by Spindler himself in a YouTube comment.<ref>Thomas Spindler. "''Wario spricht Deutsch: er sagt (oder besser ICH sage), "So ein Mist!" Die Aufnahme ist in einem Studio des ehemaligen (nicht des neuen NINTENDO-Werksgeländes in Kamitobaguchi) NINTENDO Headoffices in Kyoto unter Leitung von Herrn Tesuka entstanden, wo ich damals zusammen mit meinem französischen Freund und Kolegen Julien Bardakoff (der den Kinopio vertont hat) an den Screen Texten für ein anderes NINTENDO-Project gearbeitet habe.''" [https://www.youtube.com/watch?v=2hcU8Yrqlqk&lc=UghfpAGb82YT6HgCoAEC Wario speaks German ("So ein Mist!")]. ''YouTube''. Retrieved January 24, 2020. ({{media link|YT Novizprimas 2014-05-12 -Thomas Spindler comment.png|Screenshot}}.)</ref>


==References==
==References==

Revision as of 17:33, June 1, 2023

Thomas Spindler
Super Mario–related role(s) Translator, temporary voice actor for Wario and Thwomps

Thomas Spindler is a former Nintendo of Europe employee of German nationality involved with translation work. Additionally, he was the voice of Wario and the Thwomps in the Japanese version of Mario Kart 64 (the latter using a slowed down version of the former's "laugh" voice sample). He was replaced by Charles Martinet in the English version of Mario Kart 64 and all versions of most subsequent games. However, his voice clips for Wario were reused for both Mario Party and Mario Party 2 (albeit pitched down), as well as Mario Kart: Super Circuit.

Portrayals

Works

Trivia

  • Due to him being German and his voice clips being pitched down for his appearances in the Mario Party series, players usually heard "D'oh, I missed!" as one of Wario's expressions. It was confirmed to actually be "So ein Mist!" by Spindler himself in a YouTube comment.[1]

References

  1. ^ Thomas Spindler. "Wario spricht Deutsch: er sagt (oder besser ICH sage), "So ein Mist!" Die Aufnahme ist in einem Studio des ehemaligen (nicht des neuen NINTENDO-Werksgeländes in Kamitobaguchi) NINTENDO Headoffices in Kyoto unter Leitung von Herrn Tesuka entstanden, wo ich damals zusammen mit meinem französischen Freund und Kolegen Julien Bardakoff (der den Kinopio vertont hat) an den Screen Texten für ein anderes NINTENDO-Project gearbeitet habe." Wario speaks German ("So ein Mist!"). YouTube. Retrieved January 24, 2020. (Template:Media link.)