Upward Mobility: Difference between revisions

From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
mNo edit summary
Tag: Mobile edit
m (Text replacement - "Fra([AE]?M? *)=" to "Fre$1=")
Line 36: Line 36:
|Ita=Al Settimo Cielo
|Ita=Al Settimo Cielo
|ItaM=At Seventh Heaven
|ItaM=At Seventh Heaven
|FraA=Toujours plus haut
|FreA=Toujours plus haut
|FraAM=Higher and higher
|FreAM=Higher and higher
|FraE=Bonds et merveilles
|FreE=Bonds et merveilles
|FraEM=Literally "Jumps and wonders". Pun on the expression ''Promettre monts et merveilles'', meaning "To promise the moon and the stars".
|FreEM=Literally "Jumps and wonders". Pun on the expression ''Promettre monts et merveilles'', meaning "To promise the moon and the stars".
|Chi=跳跳跳
|Chi=跳跳跳
|ChiR=Tiào tiào tiào
|ChiR=Tiào tiào tiào

Revision as of 09:33, January 8, 2024

Upward Mobility
Upward Mobility
Appears in Mario Party 9
Type Free-for-All minigame
Music track Jump-Jump-Jumping
Music sample

Upward Mobility is a Free-for-All minigame in Mario Party 9. Its name is derived from a term that refers to social mobility.

Introduction

The camera shows the goal cloud. Then, it pans down to the ground, where the captain is, and it splits into four screens.

Gameplay

The players must jump on the Jump Blocks (from New Super Mario Bros. Wii) and Empty Blocks to reach the goal, a cloud with a rainbow. For most of the game, the checkered Jump Blocks appear in pairs, but toward the end, there are some that appear singularly. The player who reaches the goal first wins.

To achieve the bonus objective in Time Attack, the player must not jump on the same block twice.

In-game text

  • Rules"Use the Jump Blocks to bounce up to the goal high above the clouds!"
  • Controls"Hold the Wii Remote sideways. Press +Control Pad to move and Two Button to jump."

See also

Names in other languages

Language Name Meaning Notes
Chinese 跳跳跳[?]
Tiào tiào tiào
Jump Jump Jump
French (NOA) Toujours plus haut[?] Higher and higher
French (NOE) Bonds et merveilles[?] Literally "Jumps and wonders". Pun on the expression Promettre monts et merveilles, meaning "To promise the moon and the stars".
German Der Weg nach oben[?] The way up
Italian Al Settimo Cielo[?] At Seventh Heaven
Spanish Salto a salto[?] Hop by Hop