Cloudy with a Chance of Sun: Difference between revisions

From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
mNo edit summary
(K&A: YES, Chinese ninjas!!)
 
(2 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 7: Line 7:
|clear=30
|clear=30
}}
}}
'''Cloudy with a Chance of Sun''' is one of the [[microgame]]s in [[Kat & Ana]]'s Nature level in ''[[WarioWare: Get It Together!]]''. The microgame's name comes from a pun on "cloudy with a chance of rain".
'''Cloudy with a Chance of Sun''' is one of the [[microgame]]s in [[Kat & Ana]]'s Nature level in ''[[WarioWare: Get It Together!]]''. The microgame's name is derived from the phrase "cloudy with a chance of rain".


==Gameplay==
==Gameplay==
Line 32: Line 32:
|Jap=くもまのひかり
|Jap=くもまのひかり
|JapR=Kumoma No Hikari
|JapR=Kumoma No Hikari
|JapM=Light among the clouds
|JapM=Light Among The Clouds
|ChiS=云层间的光线
|ChiSR=Yúncéng jiān de guāngxiàn
|ChiSM=Light Between Clouds
|ChiT=雲層間的光線
|ChiTR=Yúncéng jiān de guāngxiàn
|ChiTM=Light Between Clouds
|Kor=구름에 가려진 빛
|Kor=구름에 가려진 빛
|KorR=Gureume Garyeojin Bit
|KorR=Gureume Garyeojin Bit
|KorM=Light Hidden by Clouds
|KorM=Light Hidden by Clouds
|Spa=Un rayo de sol
|Spa=Un rayo de sol
|SpaM=
|SpaM=A ray of sunshine
|Ger=Wolkig bis heiter
|Ger=Wolkig bis heiter
|GerM=Cloudy to Sunny
|GerM=Cloudy to Sunny
|Ita=Raggi tra le nuvole  
|Ita=Raggi tra le nuvole  
|ItaM=Rays in the clouds
|ItaM=Rays in the clouds
|Fra=Éclosion à l'éclaircie
|Fre=Éclosion à l'éclaircie
|FraM=Blooming at the sunny spell
|FreM=Blooming at the sunny spell
}}
}}



Latest revision as of 04:55, August 29, 2024

Cloudy with a Chance of Sun
Cloudy with a Chance of Sun microgame
Appears in WarioWare: Get It Together!
Type Nature
Command(s) Clear skies!
Info "Flowers can't bloom without the sun. Scoot these clouds away so the flowers can grow big and strong!"
Points to clear 30

Cloudy with a Chance of Sun is one of the microgames in Kat & Ana's Nature level in WarioWare: Get It Together!. The microgame's name is derived from the phrase "cloudy with a chance of rain".

Gameplay[edit]

The object of this microgame is to move clouds away from a flower so it can bloom. Once the flower blooms, a bunch of animals appear.

  • Level 1: The player must move one cloud on a track away from a rose.
  • Level 2: The player must move two clouds on two tracks away from a sunflower.
  • Level 3: The player must move two clouds on two tracks away from two rafflesias.

If two players are utilized for this microgame, more clouds appear.

  • Level 1: The player must move two clouds on the same track away from a rose.
  • Level 2: The player must move three clouds on two tracks away from a sunflower.
  • Level 3: The player must move four clouds on two tracks away from three rafflesias.

Mission[edit]

  • Cloud and Clear (one player only): As Young Cricket, the player must clear Level 3 by jumping on top of the clouds and never touching the ground.

Suitability[edit]

Good Fit
Good Fit icon from WarioWare: Get It Together!
Orbulon
Above-Average Fit icon from WarioWare: Get It Together!
Wario18-VoltDribble & SpitzDr. CrygorMikeKat & AnaAshley5-VoltRed (WarioWare series)Penny
Average Fit icon from WarioWare: Get It Together!
Young CricketMonaJimmy TMaster MantisLuluPyoro
Below-Average Fit icon from WarioWare: Get It Together!
9-Volt
Bad Fit
Bad Fit icon from WarioWare: Get It Together!
  • Orbulon can suck up the clouds with his tractor beam.

Names in other languages[edit]

Language Name Meaning Notes
Japanese くもまのひかり[?]
Kumoma No Hikari
Light Among The Clouds
Chinese (simplified) 云层间的光线[?]
Yúncéng jiān de guāngxiàn
Light Between Clouds
Chinese (traditional) 雲層間的光線[?]
Yúncéng jiān de guāngxiàn
Light Between Clouds
French Éclosion à l'éclaircie[?] Blooming at the sunny spell
German Wolkig bis heiter[?] Cloudy to Sunny
Italian Raggi tra le nuvole[?] Rays in the clouds
Korean 구름에 가려진 빛[?]
Gureume Garyeojin Bit
Light Hidden by Clouds
Spanish Un rayo de sol[?] A ray of sunshine