A Call to Fall: Difference between revisions
From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
No edit summary |
(Mona: Thank you for Chinese.) |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 29: | Line 29: | ||
|Jap=カラーじしゃく | |Jap=カラーじしゃく | ||
|JapR=Karā Jishaku | |JapR=Karā Jishaku | ||
|JapM=Color | |JapM=Color Magnets | ||
|ChiS=颜色磁铁 | |||
|ChiSR=Yánsè cítiě | |||
|ChiSM=Color Magnets | |||
|ChiT=顏色磁鐵 | |||
|ChiTR=Yánsè cítiě | |||
|ChiTM=Color Magnets | |||
|Kor=컬러 자석 | |Kor=컬러 자석 | ||
|KorR=Keolleo Jaseok | |KorR=Keolleo Jaseok | ||
|KorM=Colored Magnet | |KorM=Colored Magnet | ||
| | |Fre=Chute de feuille | ||
| | |FreM=Paper Fall (Pun as it can also mean "Leaf Fall") | ||
|SpaA=Fuera imanes | |SpaA=Fuera imanes | ||
|SpaAM=Magnets out | |SpaAM=Magnets out |
Latest revision as of 07:57, August 28, 2024
A Call to Fall | |
---|---|
Appears in | WarioWare: Get It Together! |
Type | That's Life |
Command(s) | Knock it off! |
Info | "Time to tidy up this whiteboard! Take the old poster down by knocking off the colorful magnet that holds it in place. I do love a fresh start!" |
Points to clear | 20 |
A Call to Fall is one of the microgames in Mona's That's Life level in WarioWare: Get It Together!
Gameplay[edit]
The object of this microgame is to remove a whiteboard magnet from a poster, causing it to fall off the whiteboard. The poster can depict a profile view of a man, a group of Fronks, a burger holding a soda cup, or a mountain climber at the bottom of a mountain.
- Level 1: The magnet is square-shaped and on the edge of the poster.
- Level 2: The magnet is star-shaped or heart-shaped and is near the edge of the poster.
- Level 3: The magnet is round or triangular and is near the middle of the poster.
If two players are utilized for this microgame, the player that removes the magnet from the poster receives an effort point.
Suitability[edit]
Good Fit | ||
---|---|---|
Bad Fit |
- Orbulon can suck up the magnet with his tractor beam to win.
- Jimmy T's manner of moving makes it hard to remove the magnet efficiently, because the player has to keep attacking while simultaneously moving.
Names in other languages[edit]
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | カラーじしゃく[?] Karā Jishaku |
Color Magnets | |
Chinese (simplified) | 颜色磁铁[?] Yánsè cítiě |
Color Magnets | |
Chinese (traditional) | 顏色磁鐵[?] Yánsè cítiě |
Color Magnets | |
Dutch | Niet blijven plakken[?] | Don't stick | |
French | Chute de feuille[?] | Paper Fall (Pun as it can also mean "Leaf Fall") | |
German | Haftungsausschluss[?] | Disclaimer (lit. "Adhesion Expulsion") | |
Italian | Poster in caduta[?] | Falling poster | |
Korean | 컬러 자석[?] Keolleo Jaseok |
Colored Magnet | |
Russian | Падающий постер[?] Padayushchiy poster |
Falling poster | |
Spanish (NOA) | Fuera imanes[?] | Magnets out | |
Spanish (NOE) | Pósters fuera[?] | Posters out |