User contributions for Goolgenerade
From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
November 7, 2015
- 22:3522:35, November 7, 2015 diff hist −13 Swinging Bars of Doom →Flavor Text
- 22:3422:34, November 7, 2015 diff hist −29 Piped Full of Plants →Flavor text
- 22:2922:29, November 7, 2015 diff hist −5 Bombarded by Bob-ombs forgotten ?
- 22:2922:29, November 7, 2015 diff hist −3 Bombarded by Bob-ombs I don't see ! on an original card.
- 22:2822:28, November 7, 2015 diff hist −2 Vegetable Volley Too large spacing.
- 22:2622:26, November 7, 2015 diff hist −9 Bowser's Airship 1 I still don't understand the what's the "specific problem". I don't wanna g-dmt blocking again because of this issue.
- 21:4821:48, November 7, 2015 diff hist −128 Bowser's Airship 1 Then what?
- 21:4621:46, November 7, 2015 diff hist +15 Blorbs →Names in other languages
- 21:4021:40, November 7, 2015 diff hist 0 Pipe Yard →Names in Other Languages
- 21:3921:39, November 7, 2015 diff hist +1 Junker Can →Names in other Languages
- 21:3821:38, November 7, 2015 diff hist −105 Electro Blooper →Names in other languages
- 21:3021:30, November 7, 2015 diff hist 0 Star Cure →Names in Other Languages
- 21:2621:26, November 7, 2015 diff hist −125 Bowser's Airship 1 No. ガハハハ is written in katakana form, not hiragana.
- 09:2309:23, November 7, 2015 diff hist 0 Rudy →Names in other languages
- 08:3208:32, November 7, 2015 diff hist +158 User talk:Goolgenerade →Kutsu o Haite GO! GO!
- 08:3108:31, November 7, 2015 diff hist +885 N Talk:It's a Shoe-In If not needed, please inform me and I'll delete it.
- 08:2708:27, November 7, 2015 diff hist +9 It's a Shoe-In →Flavor Text
- 08:0808:08, November 7, 2015 diff hist −1 Armored Airship No edit summary
- 08:0708:07, November 7, 2015 diff hist +6 Bowser's Airship 1 →Flavor Text
- 08:0508:05, November 7, 2015 diff hist +6 Slip Slidin' Away (Super Mario Advance 4: Super Mario Bros. 3) →Flavor Text
- 08:0408:04, November 7, 2015 diff hist +8 Castle Dash Loosened Japanese translation.
- 04:4904:49, November 7, 2015 diff hist 0 Para-Beetle →Names in other languages
November 6, 2015
- 19:3119:31, November 6, 2015 diff hist +383 User talk:Goolgenerade →Kutsu o Haite GO! GO!
- 19:2619:26, November 6, 2015 diff hist +37 m It's a Shoe-In No edit summary
- 09:3509:35, November 6, 2015 diff hist 0 Swanky Kong →Names in Other Languages
- 09:3409:34, November 6, 2015 diff hist −278 Krow No need to mention Kreepy Krow here.
- 09:2609:26, November 6, 2015 diff hist 0 Wizenheimer →Names in Other Languages
- 07:1507:15, November 6, 2015 diff hist −5 Bowser Suit →Names in other languages
- 07:1407:14, November 6, 2015 diff hist −10 Koopa Kid →Names in other languages
- 07:1307:13, November 6, 2015 diff hist 0 Bowser's Gnarly Party →Names in Other Languages
- 05:4205:42, November 6, 2015 diff hist +268 User talk:Walkazo/Archive 16 →Jig's up for this IP
- 02:5102:51, November 6, 2015 diff hist +42 Kleptoad Replaced with grammatical info.
- 02:4802:48, November 6, 2015 diff hist +9 Sand Spiral Galaxy Added "note".
- 02:4602:46, November 6, 2015 diff hist +7 Bowser's Galaxy Reactor Rewrote.
- 02:4502:45, November 6, 2015 diff hist 0 Topman No edit summary
- 02:3502:35, November 6, 2015 diff hist 0 Honeyhop Galaxy No edit summary
November 5, 2015
- 22:4622:46, November 5, 2015 diff hist −16 Mario Squared Galaxy ChiR needed.
- 22:4322:43, November 5, 2015 diff hist 0 Mario Squared Galaxy No edit summary
- 08:4008:40, November 5, 2015 diff hist +130 Melty Monster Galaxy →The Chimp's Bowling Challenge
- 08:3808:38, November 5, 2015 diff hist +51 Brolder →Names in other languages
- 08:3708:37, November 5, 2015 diff hist 0 Boss Brolder →Names in other languages
- 08:3508:35, November 5, 2015 diff hist −28 Super Galaxy →Names in other languages
- 08:3508:35, November 5, 2015 diff hist +2 The Great Tower of Bowser Land →Names in other languages
- 08:3208:32, November 5, 2015 diff hist +167 Grumblump No edit summary
- 08:3008:30, November 5, 2015 diff hist −9 Piranha Creeper Creek →Names in other languages
- 08:2708:27, November 5, 2015 diff hist +10 Puzzle Panic →Names in other languages
- 08:2708:27, November 5, 2015 diff hist +18 Mystery House Marathon →Names in other languages
- 08:2508:25, November 5, 2015 diff hist −1 Hands-On Hall →Names in other languages
- 08:2508:25, November 5, 2015 diff hist −1 Spooky Seasick Wreck incorrect romanization: there is no such word pronunced "yurei bune".
- 08:2108:21, November 5, 2015 diff hist −7 Mystery Land →Names in Other Languages