Talk:Message in a Bottle Show

From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Revision as of 15:20, April 28, 2025 by Kaptain Skurvy (talk | contribs) (→‎Validity of the Japanese name: what even happened there)
Jump to navigationJump to search

Validity of the Japanese name

? Block from Super Mario World This talk page or section has a conflict or question that needs to be answered. Please try to help and resolve the issue by leaving a comment.

I'm not too sure about the Japanese name...this episode didn't get a Japanese dub, yet apparently a name of it has been found: "ワニとサルの決闘," or "The Battle of the Crocodiles and Apes." This name was found on some Japanese YouTube clone, including footage of the show that was split up into three parts. However, this dub uses the German dub, for some reason, but the title is in Japanese, using the aforementioned Crocodile/Ape name. The thing is, where did the uploader even get this name? It's a very basic name, and it doesn't really fit the episode in my opinion, and, honestly, "The Battle of the Crocodiles and Apes" is literally just a description of the entire show. I don't know if it should be here because some unofficial upload of the show uses a very fake and generic-sounding name... Kaptain Skurvy Kaptain Skurvy 15:17, April 28, 2025 (EDT)