|
|
Line 2: |
Line 2: |
| '''Treehouse''' is the product development division of [[Nintendo|Nintendo of America]]<ref name="NWR">[http://www.nintendoworldreport.com/interview/2205/the-treehouse-interview Nintendo World Report: The Treehouse Interview]</ref>. Though the name is often used to refer solely to the localization department, "Treehouse" englobes the localization team, audio-visual department, product management and quality assurance work<ref name="Kotaku">[http://kotaku.com/inside-the-treehouse-the-people-who-help-make-nintendo-1301809672 Kotaku: Nintendo's Secret Weapon]</ref>. | | '''Treehouse''' is the product development division of [[Nintendo|Nintendo of America]]<ref name="NWR">[http://www.nintendoworldreport.com/interview/2205/the-treehouse-interview Nintendo World Report: The Treehouse Interview]</ref>. Though the name is often used to refer solely to the localization department, "Treehouse" englobes the localization team, audio-visual department, product management and quality assurance work<ref name="Kotaku">[http://kotaku.com/inside-the-treehouse-the-people-who-help-make-nintendo-1301809672 Kotaku: Nintendo's Secret Weapon]</ref>. |
|
| |
|
| Treehouse handles English, French, and Spanish localizationss for the North American market, and at one point planned to expand to Brazilian Portuguese<ref>[http://m.careerbuilder.com/jobs/J3G3MS72ZL04RB53G8Q Job posting for a Portuguese localization job on CareerBuilding] </ref>. Treehouse started as an initiative to address the lackluster quality of the English localization of Nintendo games during the 8-bits and 16-bits era<ref name="Kotaku"></ref>. The department often translate games as they are being developed and thus often communicate with the Japanese development teams <ref name="NWR"></ref>. The Japanese developers also consult Treehouse to prevent overly Japanese-specific cultural content from being included in the games, as to ensure Nintendo games have an "international" feel<ref name="Kotaku"></ref>. | | Treehouse handles English, French, and Spanish localizations for the North American market and at one point planned to expand to Brazilian Portuguese<ref>[http://m.careerbuilder.com/jobs/J3G3MS72ZL04RB53G8Q Job posting for a Portuguese localization job on CareerBuilding] </ref>. Treehouse started as an initiative to address the lackluster quality of the English localization of Nintendo games during the 8-bits and 16-bits era<ref name="Kotaku"></ref>. The department often translates games as they are being developed and thus often communicates with the Japanese development teams <ref name="NWR"></ref>. The Japanese developers also consult Treehouse to prevent overly Japanese-specific cultural content from being included in the games, as to ensure Nintendo games have an "international" feel<ref name="Kotaku"></ref>. |
|
| |
|
| The "Treehouse" name finds its root in ''[[Donkey Kong Country]]''; the team handling the North American localization of the game was "locked away" from the rest of NOA due to Nintendo's high secrecy toward the game and was codenamed "Treehouse" after [[Donkey Kong|Donkey Kong's]] [[DK's Tree House|residence]]<ref name="Kotaku"></ref>. As Treehouse expanded, the name stuck. | | The "Treehouse" name finds its root in ''[[Donkey Kong Country]]''; the team handling the North American localization of the game was "locked away" from the rest of NOA due to Nintendo's high secrecy toward the game and was codenamed "Treehouse" after [[Donkey Kong|Donkey Kong's]] [[DK's Tree House|residence]]<ref name="Kotaku"></ref>. As Treehouse expanded, the name stuck. |
Treehouse is the product development division of Nintendo of America[1]. Though the name is often used to refer solely to the localization department, "Treehouse" englobes the localization team, audio-visual department, product management and quality assurance work[2].
Treehouse handles English, French, and Spanish localizations for the North American market and at one point planned to expand to Brazilian Portuguese[3]. Treehouse started as an initiative to address the lackluster quality of the English localization of Nintendo games during the 8-bits and 16-bits era[2]. The department often translates games as they are being developed and thus often communicates with the Japanese development teams [1]. The Japanese developers also consult Treehouse to prevent overly Japanese-specific cultural content from being included in the games, as to ensure Nintendo games have an "international" feel[2].
The "Treehouse" name finds its root in Donkey Kong Country; the team handling the North American localization of the game was "locked away" from the rest of NOA due to Nintendo's high secrecy toward the game and was codenamed "Treehouse" after Donkey Kong's residence[2]. As Treehouse expanded, the name stuck.
References
Template:BoxTop
Companies
|
Game companies
|
Divisions and subsidiaries of Nintendo
|
1-UP Studio • iQue • Mario Club Co., Ltd. • Next Level Games • Nintendo • Nintendo Cube • †Nintendo Entertainment Analysis and Development • Nintendo Entertainment Planning and Development • †Nintendo Research & Development 1 • †Nintendo Research & Development 2 • †Nintendo Software Planning & Development • Nintendo Software Technology Corporation • †Nintendo System Development • Retro Studios • Treehouse
|
Third parties
|
4J Studios • Access Games • Acquire • †AlphaDream • Argonaut Games • Arika • Armor Project • ArtePiazza • †Artoon • Arzest • Atari Corporation • †Atari, Inc. • Atlus • Bandai Namco Entertainment • †Banpresto • Beenox • Blit Interactive • †Boss Game Studios • Brainstorm Entertainment • †Brian A. Rice, Inc. • Brunswick • †Bullet-Proof Software • C3 Incorporated • Camelot Software Planning • Capcom • CAProduction • Caroline Software Incorporated • Climax • Codesmith, Inc. • †Coleco • Cosmodog • Denaris Entertainment Software • Designer Software • Digitainment • Digital Works Entertainment • Dynatech Play2O • EA Canada • †Fabtek • †Falcon • Fantasy Factory • Firebird • Forever Entertainment • Game Arts • Game Freak • Good-Feel • †Gottlieb • GREZZO Co., Ltd. • GungHo Online Entertainment • HAL College of Technology & Design • HAL Laboratory • HAMSTER Corporation • Hexadrive • †Hudson Soft • Ikegami Tsushinki • indieszero • Intelligent Systems • Interplay • Iwasaki Engineering • Jupiter • Konami • Lightmaker • Magnum enter Co., Ltd. • Mani • Maygay • Million Colors • MISA • Mojang Studios • Monster Games • National Human Electronics • Natsume • Nelsonic Industries • NeoPets • NHN Entertainment • Nichimen Graphics • †NovaLogic • †Ocean Software • Orpheus Software • Other Ocean Interactive • Paon DP • Playtime • PlayWorks Digital Limited • POP Multimedia • Presage Software • Racjin • Radical Entertainment • Rare • †Renegade Kid • Riedel Software Productions • Roklan • Royal Philips Electronics • S.I.U. • Scientific Toys • Sega • Sharp Corporation • Silverball Studios • †Skip Ltd. • SkyBox Labs • Skyworks Technologies, Inc. • SmileBoom Co., Ltd. • Softnica • †Software Creations • Sora Ltd. • Sound Racer Ltd. • Spike Chunsoft • Square Enix • †St.GIGA • Sunwise • †SUZAK Inc. • Switch Entertainment Inc. • T's MUSIC Co., Ltd. • Tantalus Media • †The Software Toolworks • TNX • Tokyo Electron • TOSE Software Co. • Treasure • Ubisoft • Vanpool • Velan Studios • Vicarious Visions • VPI.net • WILL Co., Ltd. • Yuke's • †Yutaka
|
Other companies
|
Book publishers
|
Archie Comics • Dark Horse Comics • Fleetway Publications • Guinness World Records • Prima Games • Scholastic • Shogakukan • Valiant Comics
|
Animation studios
|
†DIC Entertainment • Hong Guang Animation (Su Zhou) • Illumination • †Medialab • Nelvana • †Pacific Rim Productions, Inc. • †Sei Young Animation Co., Ltd. • Sony Pictures
|
Home video distributors
|
†Abbey Home Entertainment • Beyond Home Entertainment • Bim Bum Bam Video • Buena Vista Home Video • Disky Communications • Egmont Film • GoodView Home Video • HVN • IDP Home Video • †Kids Klassics • Lionsgate Home Entertainment • Manga Distribution• Maximum Entertainment • MRA Entertainment • NCircle Entertainment • On Air Video • Paramount Home Video • †Phase 4 Films • Pickwick Video • Pidax Film • Producciones Panther • Roadshow Entertainment • Shout! Factory • SMI url • Sterling Entertainment Group • Target • The Video Collection • UIG Entertainment GmbH • Universal Pictures • Wendros
|
Collectible / toy makers
|
Ahomaro Games • †Banpresto • Bioworld • BlackMilk Clothing • ERTL • Fangamer • First4Figures • Furuta • Gelato Pique • Hallmark • Jakks Pacific • K'NEX • LEGO • Mattel • PopCo Entertainment • S.H. Figuarts • San-ei Co., Ltd. • Tomy • Toy Biz
|
Food companies
|
Burger King • Freiberger • Keebler • Kellogg's • The Kraft Heinz Company • McDonald's • Nagatanien • Sonic Drive-In • †Sunshine Biscuits • Taco Bell • Wendy's
|
Cosmetics companies
|
Lush • shu uemura
|
Miscellaneous
|
Aeon • EMI Music Publishing • †MediaBrowser • Pure West • Tesla • Twinkl • Yodobashi Camera
|
|