Rat-a-tat Flat: Difference between revisions
From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
Tag: Mobile edit |
m (→Names in other languages: Added French and Korean translations.) |
||
Line 28: | Line 28: | ||
|JapR=Chūchū ni hippudoroppu! | |JapR=Chūchū ni hippudoroppu! | ||
|JapM=Ground Pound the Scaredy Rats! | |JapM=Ground Pound the Scaredy Rats! | ||
|Dut=Ratjetoe | |||
|DutM=Chaos. Also a pun on the word ''rat''. | |||
|FreA=Rongeurs farceurs | |||
|FreAM=Prankster Rodents | |||
|FreE=Haro sur Raplapla | |FreE=Haro sur Raplapla | ||
|FreEM=Haro on Raplapla | |FreEM=Haro on Raplapla | ||
|Ger=Garaus den Gratterichen | |Ger=Garaus den Gratterichen | ||
|GerM= | |GerM= | ||
|Ita=De-rattonizzazione | |Ita=De-rattonizzazione | ||
|ItaM= | |ItaM= | ||
| | |Kor=츄츄 엉덩이 찍기! | ||
| | |KorR=Chyu-Chyu Eongdeong'i Jjikgi! | ||
|KorM=Ground Pound the Scaredy Rats! | |||
|Por=Baterratos | |Por=Baterratos | ||
|PorM=Rat-Bashers | |PorM=Rat-Bashers | ||
Line 44: | Line 46: | ||
|RusR=Krutiye krisolovi | |RusR=Krutiye krisolovi | ||
|RusM=Cool ratcatchers | |RusM=Cool ratcatchers | ||
| | |Spa=Plaga de Aterratas | ||
|SpaM=Scaredy Rat Plague | |||
}} | }} | ||
Revision as of 17:55, September 3, 2024
Rat-a-tat Flat | |
---|---|
![]() | |
Appears in | Mario Party: Island Tour |
Type | General minigame |
Time limit | 30 seconds |
Music track | Footsteps |
Rat-a-tat Flat (Scaredy Flat in the British English version) is a General minigame from Mario Party: Island Tour. The American name is a pun on the onomatopoeic term "rat-a-tat-tat", a noise when drumsticks are being played on a snare drum, while the British name comes from "Scaredy Rat".
Introduction
A Scaredy Rat comes into the room, and Blue Toad Ground Pounds it. More Scaredy Rats enter the room. The minigame begins.
Gameplay
Scaredy Rats come out from the mouse holes, and the player must ground pound as many as they can. As the minigame progresses, Gold Scaredy Rats come out, and are worth three points. The player that squishes the most Scaredy Rats wins.
Controls
– Move
- Jump
then
- Ground-pound
In-game text
- Rules – American English "Jump and ground-pound to squish as many Scaredy Rats as possible."
- Rules – British English "Squish the Scaredy Rats by ground pounding them."
Names in other languages
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Dutch | Ratjetoe[?] | Chaos. Also a pun on the word rat. | |
French (NOA) | Rongeurs farceurs[?] | Prankster Rodents | |
French (NOE) | Haro sur Raplapla[?] | Haro on Raplapla | |
German | Garaus den Gratterichen[?] | ? | |
Italian | De-rattonizzazione[?] | ? | |
Korean | 츄츄 엉덩이 찍기![?] Chyu-Chyu Eongdeong'i Jjikgi! |
Ground Pound the Scaredy Rats! | |
Portuguese | Baterratos[?] | Rat-Bashers | |
Russian | Крутые крысоловы[?] Krutiye krisolovi |
Cool ratcatchers | |
Spanish | Plaga de Aterratas[?] | Scaredy Rat Plague |