Sugarstar: Difference between revisions

From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
m (Remove "new subject" tag)
No edit summary
 
(11 intermediate revisions by 9 users not shown)
Line 36: Line 36:
|ChiR=Jīnpíng Guài
|ChiR=Jīnpíng Guài
|ChiM="Konpei" Monster
|ChiM="Konpei" Monster
|Kor=사탕바위와
|Dut=Sugarstar
|KorR=Satangbawiwa
|Fre=Sucrétoile
|KorM=From "{{hover|砂糖|사탕}}" (''satang'', "candy" in Sino-Korean) and "바위" (''bawi'', rock)
|FreM=Portmanteau of ''sucre'' ("sugar") and ''étoile'' ("star")
|Fra=Sucrétoile
|FraM=Portmanteau of "sucre" (sugar) and "étoile" (star)
|Ger=Schwärmer
|Ger=Schwärmer
|GerM=Agentive form of "Schwärmen" (to swarm)
|GerM=Agentive form of ''Schwärmen'' ("to swarm")
|Ita=Caramellotto
|Ita=Caramellotto
|ItaM=From "caramella" (candy) and the masculine diminutive suffix "-otto"
|ItaM=From ''caramella'' ("candy") and the masculine diminutive suffix ''-otto''
|Kor=사탕바위
|KorR=Satangbawi
|KorM=Candy rock
|Por=Confeitino
|PorM=From ''confeito'' ("confectionery") and masculine diminutive suffix ''-ino''
|Rus=Сладкоеж
|RusR=Sladkoyezh
|RusM=Portmanteau of ''сладкий'' (''sladkiy'', "sweet") and ''ёж'' (''yozh'', "hedgehog), as well as a partial pun on ''сладкоежка'' (''sladkoezhka'', a colloquialism for "sweet tooth")
|SpaA=Confito
|SpaAM=From ''confite'' ("candy") and the masculine suffix ''-o''
|SpaE=Anisiris
|SpaE=Anisiris
|SpaEM=Portmanteau of "anís" (anise) and "arco iris" (rainbow)
|SpaEM=Probably a portmanteau of ''anís'' ("star anise", often used in the making of confectionery), ''arco iris'' ("rainbow"), and ''Sirio'' from the [[wikipedia:Sirius|Sirius star]]
|SpaA=Confito
|SpaAM=Masculine form of "confitar" (confectionery, synonym for "candy")
|Por=Confeitino
|PorM=From "confeito" (confectionery) and masculine diminutive suffix "-ino"
|Rus=Сладкоежами
|RusR=Sladkoyezhami
|RusM=
}}
}}



Latest revision as of 07:58, June 16, 2024

Sugarstar
Screenshot of an enemy from Super Mario Bros. Wonder
Multiple magenta Sugarstars
First appearance Super Mario Bros. Wonder (2023)

Sugarstars are shiny, geometric enemies from Super Mario Bros. Wonder. They are first introduced in the level The Sugarstar Trial: Across the Night Sky, a level where many of them appear. They fly around in a circular pattern, often forming together to make a wave-like motion. They come in both magenta and green, with magenta Sugarstars being speedy while green ones are much slower. When one gets hit, instead of being defeated entirely, it regenerates its crystal body after a few seconds. They also emit a sparkly trail as they soar.

The design and Japanese name of the Sugarstars are based on the Japanese sugar candy konpeitō, much like Star Bits.

Gallery[edit]

Additional names[edit]

Internal names[edit]

Game File Name Meaning

Super Mario Bros. Wonder G:/romfs/Model/EnemyKonpei.bfres.zs Konpei Japanese name
Super Mario Bros. Wonder G:/romfs/Pack/Actor/EnemyKonpei.pack.zs Konpei Japanese name

Names in other languages[edit]

Language Name Meaning Notes
Japanese コンペイ[?]
Konpei
Clipped form of「金平糖」(konpeitō, a Japanese sugar candy)
Chinese 金平怪[?]
Jīnpíng Guài
"Konpei" Monster
Dutch Sugarstar[?] -
French Sucrétoile[?] Portmanteau of sucre ("sugar") and étoile ("star")
German Schwärmer[?] Agentive form of Schwärmen ("to swarm")
Italian Caramellotto[?] From caramella ("candy") and the masculine diminutive suffix -otto
Korean 사탕바위[?]
Satangbawi
Candy rock
Portuguese Confeitino[?] From confeito ("confectionery") and masculine diminutive suffix -ino
Russian Сладкоеж[?]
Sladkoyezh
Portmanteau of сладкий (sladkiy, "sweet") and ёж (yozh, "hedgehog), as well as a partial pun on сладкоежка (sladkoezhka, a colloquialism for "sweet tooth")
Spanish (NOA) Confito[?] From confite ("candy") and the masculine suffix -o
Spanish (NOE) Anisiris[?] Probably a portmanteau of anís ("star anise", often used in the making of confectionery), arco iris ("rainbow"), and Sirio from the Sirius star