Amp My Style: Difference between revisions

From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
Tag: Mobile edit
m (→‎Names in other languages: Reverting to original translation)
 
(4 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 24: Line 24:
|JapR=Biribiri Birikyū
|JapR=Biribiri Birikyū
|JapM=Shocking Amps
|JapM=Shocking Amps
|Fra=Ring de choc
|FreE=Ring de choc
|FraM=Shocking Ring (Might be a pun with "Ring de boxe")
|FreEM=Shocking Ring (Might be a pun with "Ring de boxe")
|FreA=Arène survoltée
|FreAM=Supercharged Arena
|SpaA=Cerco chispayaso
|SpaA=Cerco chispayaso
|SpaAM=Amp Siege
|SpaAM=Amp Siege
Line 35: Line 37:
|ItaM=Amps' revenge
|ItaM=Amps' revenge
|Dut=Stroomslag
|Dut=Stroomslag
|DutM=Electrical battle
|DutM=Electrical current battle
|Por=Ringue Elétrico
|Por=Ringue Elétrico
|PorM=Electric Ring
|PorM=Electric Ring

Latest revision as of 06:30, August 21, 2024

Amp My Style
Amp My Style in Mario Party: Island Tour
Appears in Mario Party: Island Tour
Type General minigame
Time limit 60 seconds
Music track Basement Battle

Amp My Style (Beat the Buzz in the British English version) is a General minigame in Mario Party: Island Tour. The American name is a pun on the saying "Cramp my style," while the British name is a pun on the phrase "beat the buzz" and "buzz," one of many words to express getting electrocuted.

Gameplay[edit]

The game is set in a dark, industrial area. The players are inside a pen, surrounded by eight Amps connected by electricity lines. The enemies keep moving, forming different shapes, so the characters must move in order not to be shocked and eliminated. The player who survives the longest wins.

Controls[edit]

  • Circle Pad – Move
  • A Button – Jump

In-game text[edit]

  • RulesAmerican English "Avoid being shocked by the Amps to be the last one standing."
  • RulesBritish English "Avoid the Amps to be the last one standing."

Names in other languages[edit]

Language Name Meaning Notes
Japanese ビリビリビリキュー[?]
Biribiri Birikyū
Shocking Amps
Dutch Stroomslag[?] Electrical current battle
French (NOA) Arène survoltée[?] Supercharged Arena
French (NOE) Ring de choc[?] Shocking Ring (Might be a pun with "Ring de boxe")
German Knisternde Spannung[?] Crackling Voltage
Italian Amperini alla riscossa[?] Amps' revenge
Portuguese Ringue Elétrico[?] Electric Ring
Spanish (NOA) Cerco chispayaso[?] Amp Siege
Spanish (NOE) Cerco Sparky[?] Amp Siege

See also[edit]