Squabble: Difference between revisions
From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
Paper Jorge (talk | contribs) No edit summary |
Technetium (talk | contribs) (Infobox) |
||
(38 intermediate revisions by 28 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
''' | {{species infobox | ||
|image=[[File:Squabble.png]]<br>Sprite from ''Wario: Master of Disguise'' | |||
|first_appearance=''[[Wario: Master of Disguise]]'' ([[List of games by date#2007|2007]]) | |||
}} | |||
'''Squabbles''' are gull enemies in ''[[Wario: Master of Disguise]]''. Their method of attacking is biting their enemy. While [[Wario]] is on the [[S.S. Caviar]], many Squabbles attack him. They can be easily defeated by shooting using [[Cosmic Wario]] or some other form of attack. | |||
==In-game description== | |||
"''This chubby seagull has a taste for the good life. He circles luxurly lines, hoping for a quick nibble on some rich, fatty passengers.''" | |||
==Names in other languages== | |||
{{foreign names | |||
|Jap=カモメのジョイナーさん | |||
|JapR=Kamome no Joinā-san | |||
|JapM=Mr. Joiner the Seagull; a parody of the Japanese title of the fable ''{{wp|Jonathan Livingston Seagull}}'',「かもめのジョナサン」(''Kamome no Jonasan'') | |||
|Fre=Grobec | |||
|FreM=From ''gros'' ("big") and ''bec'' ("beak") | |||
|Ita=Gabbioccio | |||
|ItaM=From ''gabbiano'' ("seagull") and ''bamboccio'' (a slang that serves to indicate big or bad kids) | |||
}} | |||
{{WMOD}} | |||
[[Category:Birds]] | [[Category:Birds]] | ||
[[Category: | [[Category:Wario: Master of Disguise enemies]] | ||
[[ | [[de:Raubmöwe]] |
Latest revision as of 14:41, July 12, 2024
Squabble | |
---|---|
Sprite from Wario: Master of Disguise | |
First appearance | Wario: Master of Disguise (2007) |
Squabbles are gull enemies in Wario: Master of Disguise. Their method of attacking is biting their enemy. While Wario is on the S.S. Caviar, many Squabbles attack him. They can be easily defeated by shooting using Cosmic Wario or some other form of attack.
In-game description[edit]
"This chubby seagull has a taste for the good life. He circles luxurly lines, hoping for a quick nibble on some rich, fatty passengers."
Names in other languages[edit]
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | カモメのジョイナーさん[?] Kamome no Joinā-san |
Mr. Joiner the Seagull; a parody of the Japanese title of the fable Jonathan Livingston Seagull,「かもめのジョナサン」(Kamome no Jonasan) | |
French | Grobec[?] | From gros ("big") and bec ("beak") | |
Italian | Gabbioccio[?] | From gabbiano ("seagull") and bamboccio (a slang that serves to indicate big or bad kids) |