Zess Frappe: Difference between revisions

From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
mNo edit summary
 
(31 intermediate revisions by 18 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Recipe-Infobox
{{PM item infobox
|image=[[File:FrappeZessStyle.PNG]]
|title=Zess Frappe
|appearance=''[[Paper Mario: The Thousand-Year Door]]
|image=[[File:Zess Frappe TTYD.png]] [[File:Zess Frappe PMTTYDNS icon.png|50px]]
|made by=[[Zess T.]]
|pm=
|hp=0
|ttyd=A dessert made by Zess T. Replenishes 20 FP, but can sometimes freeze you.
|fp=20
|spm=
}}
}}
The '''Zess Frappe''' is a [[Recipes|recipe]] found in ''[[Paper Mario: The Thousand-Year Door]]''. This beverage is made by [[Zess T.]] She can brew one with an [[Ice Storm]] and either a [[Jammin' Jelly]] or a [[Maple Syrup]]. If [[Mario]] drinks one, he will regain twenty [[Flower Point|FP]]. However, he risks getting [[frozen]] if he uses it in battle.
The '''Zess Frappe''' is a [[recipe]] found in ''[[Paper Mario: The Thousand-Year Door]]''. This beverage is made by [[Zess T.]] She can brew one with an [[Ice Storm]] and either a [[Jammin' Jelly]] or a [[Maple Syrup]]. Although the in-game description for it in the GameCube version claims that it heals 20 [[Heart Point|HP]], it actually heals 20 [[Flower Point|FP]]. However, he risks getting [[frozen]] if he uses it in battle. The description error was fixed in [[Paper_Mario:_The_Thousand-Year_Door_(Nintendo_Switch)|the Nintendo Switch remake]].


==Names in Other Languages==
The [[Snow Cone]] from ''[[Super Paper Mario]]'' resembles the Zess Frappe.
{{Foreignname
 
==Names in other languages==
{{foreign names
|Jap=ナンシーフラッペ<ref>[http://themushroomkingdom.net/pmttyd_j2e.shtml "Paper Mario: The Thousand-Year Door From Japanese to English"]. (June 1, 2014). ''The Mushroom Kingdom.'' Retrieved January 4, 2015.</ref>
|JapR=Nanshī Furappe
|JapM=Nancy Frappe
|Chi=南希刨冰
|ChiR=Nánxī Bàobīng
|ChiM=Nancy Shaved Ice
|Fre=Glace Marie-T
|FreM=Zess T. Ice Cream
|Ger=Eis-Schmatz
|Ger=Eis-Schmatz
|GerM=ice slurp
|GerM=Ice Slurp
|Fra=Glace Marie-T
|FraM=literal translation
|Spa=Helada Nancy
|SpaM=literal translation
|Ita=Granita
|Ita=Granita
|ItaM=Water ice}}
|ItaM=Water ice
|Kor=낸시프라페
|KorR=Naensi Peurape
|KorM=Nancy Frappe
|Spa=Helado Nancy
|SpaM=Nancy Ice Cream
}}
 
==References==
<references/>


==Trivia==
*Although this item actually heals twenty '''FP''', the in-game description for it mistakenly claims that it heals twenty '''[[Heart Point|HP]]'''.
*This item resembles the [[Snow Cone]] from ''[[Super Paper Mario]]''.
<br clear=all>
{{Recipes}}
{{Recipes}}
{{PMTTYD Items}}
{{PMTTYD items}}
[[Category:Drinks]]
[[Category:Paper Mario: The Thousand-Year Door]]
[[Category:Paper Mario: The Thousand-Year Door Items]]
[[Category:Desserts]]
[[Category:Desserts]]
[[Category:Recipes]]
[[Category:Paper Mario: The Thousand-Year Door items]]
[[de:Eis-Schmatz]]
[[it:Granita]]

Latest revision as of 15:18, July 10, 2024

Zess Frappe
Paper Mario: The Thousand-Year Door Icon of an item from Paper Mario: The Thousand-Year Door (Nintendo Switch)
The Thousand-Year Door description A dessert made by Zess T. Replenishes 20 FP, but can sometimes freeze you.

The Zess Frappe is a recipe found in Paper Mario: The Thousand-Year Door. This beverage is made by Zess T. She can brew one with an Ice Storm and either a Jammin' Jelly or a Maple Syrup. Although the in-game description for it in the GameCube version claims that it heals 20 HP, it actually heals 20 FP. However, he risks getting frozen if he uses it in battle. The description error was fixed in the Nintendo Switch remake.

The Snow Cone from Super Paper Mario resembles the Zess Frappe.

Names in other languages[edit]

Language Name Meaning Notes
Japanese ナンシーフラッペ[1]
Nanshī Furappe
Nancy Frappe
Chinese 南希刨冰[?]
Nánxī Bàobīng
Nancy Shaved Ice
French Glace Marie-T[?] Zess T. Ice Cream
German Eis-Schmatz[?] Ice Slurp
Italian Granita[?] Water ice
Korean 낸시프라페[?]
Naensi Peurape
Nancy Frappe
Spanish Helado Nancy[?] Nancy Ice Cream

References[edit]

  1. ^ "Paper Mario: The Thousand-Year Door From Japanese to English". (June 1, 2014). The Mushroom Kingdom. Retrieved January 4, 2015.