Ol' Grandsappy: Difference between revisions
m (Text replacement - "(\[\[Category:[^\]\|\n]+) Characters(\]|\|)" to "$1 characters$2") |
m (Text replacement - "{{[Qq]uote2\|" to "{{quote|") |
||
(14 intermediate revisions by 10 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | {{quote|It's doin' somethin'! Watch out now!|Ol' Grandsappy|[[Paper Mario: The Origami King]]}} | ||
{{character | {{character infobox | ||
|image=[[File:PMTOK_Ol_Grandsappy.png|250px]] | |image=[[File:PMTOK_Ol_Grandsappy.png|250px]] | ||
|species=[[Whispering Tree]] | |species=[[Whispering Tree]] | ||
Line 25: | Line 25: | ||
|Jap=デクじい | |Jap=デクじい | ||
|JapR=Deku-jī | |JapR=Deku-jī | ||
|JapM= | |JapM=From「木偶」(''deku'', wooden puppet) and「爺」(''jī'', grandpa) | ||
|SpaA=Viejo Savino | |SpaA=Viejo Savino<ref>[https://www.youtube.com/live/q7o_riJRNIE?feature=share&t=3314 "#1 DESDOBLEMOS ESTO! | Paper Mario El Rey de Origami | Juego en ESPAÑOL con - Red Shock -"].</ref> | ||
|SpaAM= | |SpaAM=From "viejo" (old) + diminutive of "savia" (tree sap) | ||
|SpaE=Don Tronquelio | |SpaE=Don Tronquelio<ref>[https://youtu.be/je3Ef-JMZ6I?t=3607 "Parte 1¡¡Sorpresa en la Feria del Origami!! 🌹 Paper Mario: The Origami King 🌹 Guía en Español"].</ref> | ||
|SpaEM=From | |SpaEM=From "don" (Spanish honorific prefix) + portmanteau of "tronco" (trunk) and the masculine name "Rogelio" | ||
| | |Fre=Le Vénérable | ||
| | |FreM=The Venerable | ||
|Ger=Gevatter Stumpfenstrunk | |Ger=Gevatter Stumpfenstrunk | ||
|GerM= | |GerM=From "gevatter" (godfather) + "stumpf" (tree stump) and "strunk" (tree stump) | ||
|Ita=Nonno Fusto | |Ita=Nonno Fusto | ||
|ItaM=Grandpa Trunk | |ItaM=Grandpa Trunk | ||
|Dut=Vadertje Stronk | |Dut=Vadertje Stronk | ||
|DutM= | |DutM=Diminutive form of "vader" (father), combined with "stronk" (stump) | ||
|Kor=큰나무 할아버지 | |Kor=큰나무 할아버지 | ||
|KorR=Keunnamu Harabeoji | |KorR=Keunnamu Harabeoji | ||
|KorM=Grandpa Big Tree}} | |KorM=Grandpa Big Tree | ||
}} | |||
===Sweet Sap Loggins=== | ===Sweet Sap Loggins=== | ||
Line 46: | Line 47: | ||
|Jap=デク兄 | |Jap=デク兄 | ||
|JapR=Deku-nī | |JapR=Deku-nī | ||
|JapM= | |JapM=From「木偶」(''deku'', wooden puppet) and「お兄さん」(''onī-san'', older brother) | ||
|SpaA=Savino | |SpaA=Savino<ref>[https://www.youtube.com/live/OLufN5ljpF8?feature=share&t=2032 "¡NOS ADENTRAMOS EN EL BOSQUE! Paper Mario The Origami King en Español Latino"].</ref> | ||
|SpaAM= | |SpaAM=Diminutive form of "savia" (tree sap) | ||
|SpaE=Tronquilón | |SpaE=Tronquilón<ref>[https://youtu.be/jDWQ-SCvLYw?t=1386 "Parte 2 "Musicote del bueno" 🌹 Paper Mario: The Origami King 🌹 Guía en Español"].</ref> | ||
|SpaEM= | |SpaEM=Portmanteau of "tronco" (trunk) and "tranquilo" (tranquil), combined with augmentative suffix "-ón" | ||
| | |Fre=L'Invulnérable | ||
| | |FreM=The Invulnerable | ||
|Ger=Meister Edelwuchs | |Ger=Meister Edelwuchs | ||
|GerM=Master "Noblegrowth" | |GerM=Master "Noblegrowth" | ||
|Ita=Bellinfusto | |Ita=Bellinfusto | ||
|ItaM= | |ItaM=Portmanteau of "bellimbusto" (handsome) and "fusto" (trunk) | ||
|Dut=Wout Reus | |Dut=Wout Reus | ||
|DutM= | |DutM=Homophone between "woudreus" (towering/giant tree) and male given name "Wout" | ||
|Kor=큰나무 오빠 | |Kor=큰나무 오빠 | ||
|KorR=Keunnamu Oppa | |KorR=Keunnamu Oppa | ||
|KorM=Big Brother Big Tree | |KorM=Big Brother Big Tree | ||
}} | }} | ||
==References== | |||
<references/> | |||
{{PMTOK}} | {{PMTOK}} | ||
[[Category:Musicians]] | |||
[[Category:Trees]] | [[Category:Trees]] | ||
[[Category:Paper Mario: The Origami King characters]] | [[Category:Paper Mario: The Origami King characters]] | ||
[[it:Nonno Fusto]] | [[it:Nonno Fusto]] |
Latest revision as of 14:42, May 18, 2024
- “It's doin' somethin'! Watch out now!”
- —Ol' Grandsappy, Paper Mario: The Origami King
Ol' Grandsappy | |
---|---|
Species | Whispering Tree |
First appearance | Paper Mario: The Origami King (2020) |
Ol' Grandsappy is an old tree in Paper Mario: The Origami King. Mario and Olivia encounter him in Whispering Woods when they sit on a tree stump, which is actually Ol' Grandsappy. The Sap Sisters tell Mario that he is very sick because some Toads chopped him down. Mario then has to find a Soul Seed to help revive him. After Mario obtains the Soul Seed, he hears Ol' Grandsappy scream in pain. Mario returns to him and finds that Ol' Grandsappy has been ambushed and eaten up by some Paper Macho Goombas. Mario uses confetti on him to bring him back to life and gives him the Soul Seed, which makes him sing a song and grow into Sweet Sap Loggins, a large tree and a younger version of himself. In the credits, one of the photos shows some Toads decorating Sweet Sap Loggins with flower wreaths.
A Collectible Treasure of Ol' Grandsappy (No. 3) can be found in a chest inside a cabin in Toad's BBQ Foodeatery once the area's caretaker returns home. When collected, the caretaker mentions how Ol' Grandsappy was the biggest tree they logged.
Profiles[edit]
- Collectible Treasure No. 3: "The withered form of Ol' Grandsappy, reduced to a mere stump. This trunk contains zero funk."
- Sweet Sap Loggins
- Collectible Treasure No. 105: "The vibrant form of Sweet Sap Loggins, Ol' Grandsappy's stage name from the glory days."
Gallery[edit]
Names in other languages[edit]
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | デクじい[?] Deku-jī |
From「木偶」(deku, wooden puppet) and「爺」(jī, grandpa) | |
Dutch | Vadertje Stronk[?] | Diminutive form of "vader" (father), combined with "stronk" (stump) | |
French | Le Vénérable[?] | The Venerable | |
German | Gevatter Stumpfenstrunk[?] | From "gevatter" (godfather) + "stumpf" (tree stump) and "strunk" (tree stump) | |
Italian | Nonno Fusto[?] | Grandpa Trunk | |
Korean | 큰나무 할아버지[?] Keunnamu Harabeoji |
Grandpa Big Tree | |
Spanish (NOA) | Viejo Savino[1] | From "viejo" (old) + diminutive of "savia" (tree sap) | |
Spanish (NOE) | Don Tronquelio[2] | From "don" (Spanish honorific prefix) + portmanteau of "tronco" (trunk) and the masculine name "Rogelio" |
Sweet Sap Loggins[edit]
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | デク兄[?] Deku-nī |
From「木偶」(deku, wooden puppet) and「お兄さん」(onī-san, older brother) | |
Dutch | Wout Reus[?] | Homophone between "woudreus" (towering/giant tree) and male given name "Wout" | |
French | L'Invulnérable[?] | The Invulnerable | |
German | Meister Edelwuchs[?] | Master "Noblegrowth" | |
Italian | Bellinfusto[?] | Portmanteau of "bellimbusto" (handsome) and "fusto" (trunk) | |
Korean | 큰나무 오빠[?] Keunnamu Oppa |
Big Brother Big Tree | |
Spanish (NOA) | Savino[3] | Diminutive form of "savia" (tree sap) | |
Spanish (NOE) | Tronquilón[4] | Portmanteau of "tronco" (trunk) and "tranquilo" (tranquil), combined with augmentative suffix "-ón" |
References[edit]
- ^ "#1 DESDOBLEMOS ESTO! | Paper Mario El Rey de Origami | Juego en ESPAÑOL con - Red Shock -".
- ^ "Parte 1¡¡Sorpresa en la Feria del Origami!! 🌹 Paper Mario: The Origami King 🌹 Guía en Español".
- ^ "¡NOS ADENTRAMOS EN EL BOSQUE! Paper Mario The Origami King en Español Latino".
- ^ "Parte 2 "Musicote del bueno" 🌹 Paper Mario: The Origami King 🌹 Guía en Español".