User talk:Mateo

From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Revision as of 08:25, November 14, 2009 by ShySpy (talk | contribs)
Jump to navigationJump to search

Welcome, Mateo!

Caped Mario holding a Cape Feather while he is mounted on Yoshi, from Super Mario World: Super Mario Advance 2.

Hello and welcome to the Super Mario Wiki, a collaborative encyclopedia dedicated to the Super Mario franchise. We're glad to have you as a member! If you have any questions, just post them on the FAQ talk page or ask an experienced user, patroller, or administrator.

The following pages contain guidance and information about reading, authoring, and participating in the Super Mario Wiki community. If this is your first time visiting, please read our introduction.

How do I do that?

Specific help

  • Article – Help creating, expanding, and improving articles
  • Chat – Information on using the MarioWiki chatroom
  • Communication – How to handle and use talk pages
  • CSS – Help creating a custom theme for yourself
  • Format – Help formatting text
  • Gallery – Help creating an image gallery
  • Glossary – Help understanding terms used on the wiki
  • Image – Help putting images on a page
  • License – Help selecting the license for uploaded media
  • Link – Help creating a link
  • List – Help creating a bulleted list
  • Media – Image, audio, and video information
  • Preferences – Help with your user preferences
  • Redirect – Help creating a page redirect
  • Signature – Help creating a signature
  • Table – Help creating a table
  • Template – Help creating and using templates
  • Userbox – Help creating a userbox
  • Vandalism – Help stopping a vandal
  • YouTube – Help embedding YouTube videos for your user page only

Categories

You are welcome to browse through the following categories:

External resources

Things you can do

Feel free to delete this message when you're done reading it. We hope that this information is helpful and that you have a great experience contributing to our encyclopedia and community. Remember to enjoy your time here and to also have fun!

Sincerely,
Marioguy1 (talk)

Warning.svg This is a warning to stop your inappropriate behavior (erasing warnings of your talk page) on the Super Mario Wiki. Please adhere to the rules or you will be blocked from editing this site.
If you feel this warning was undeserved, you may appeal it.

--tucayosz9se5.png(talk) The 'Shroom 21:27, 23 September 2009 (EDT)

There is no way they can be deleted,only by me --tucayosz9se5.png(talk) The 'Shroom 21:36, 23 September 2009 (EDT)
In a few words, they will be there forever, they are permanent records. Tucayo (talk)

Hola!

HI!

salu2 D=

Hola xD--MATEOELBACAN 17:27, 25 September 2009 (EDT)

Hey mateoelbacan its me bowsyjr 1 you recently added me as a friend on youtube hey do you want to be friends on hereArtwork of Bowser Jr. using the magic brush, from Super Mario Sunshinebowser jrs number 1 fan

Sure,why not? and tranks =D --MATEOELBACAN 16:44, 13 October 2009 (EDT) ya welcome mrArtwork of Bowser Jr. using the magic brush, from Super Mario Sunshinebowser jrs number 1 fan

hello?

Do you like Petey? Petey Piranha in Mario & Luigi: Partners in TimeGalacticPeteyPetey Piranha in Mario & Luigi: Partners in Time

Sure,I like all the Mario Characters--MATEOELBACAN 17:37, 25 September 2009 (EDT)

...

Debio de haber sido por algun edit que hayas hecho, no recuerdo ahorita, me debiste de haber preguntado cuando te lo puse en lugar de borrarlo :/ PD: Nuevos comentarios hasta abajo de mi pagina --tucayosz9se5.png(talk) The 'Shroom 21:35, 25 September 2009 (EDT)

Re:Name in Other Languages (Spanish) Templates

Actually, I originally had it as "American Spanish", but that took up a lot of space and looked bad to me. Perhaps a better solution would be to change it to "NOA" and "NOE" Spanish? - 2257(Talk) 21:33, 4 November 2009 (EST)

They mean "Nintendo of America" and "Nintendo of Europe" (i.e. the companies that handle distribution in the Americas and Europe). That way makes more sense to me, since it's your distributor, not your physical location, that decides which Spanish/French/English translations you get (people in South Africa get the European versions, for example). - 2257(Talk) 21:36, 5 November 2009 (EST)
The user who made the template (User:Cobold) probably just put the languages down in whatever order he thought of them. Since he's from Germany, it makes sense that German would be one of the first languages to occur to him.... - 2257(Talk) 22:32, 5 November 2009 (EST)
No problem. - 2257(Talk) 22:40, 5 November 2009 (EST)

=Sobre los nombres en español del M&L3

Hola, he visto que estás poniendo los nombres de todo lo de Mario & Luigi: Bowser's Inside Story (Viaje al Centro de Bowser en España) de la traducción hispanoamericana. Me he ocupado de poner los nombres de la traducción europea al español y siempre pongo (European) detrás del nombre, pero al parecer están cambiando todo eso por NOE Spanish y NOA Spanish. ¿Deberíamos quitar lo de (American) y (European) y poner los nombres en las entradas NOE Spanish y NOA Spanish?