Fligby: Difference between revisions
From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
m (Text replacement - "Ashley & Red" to "Ashley & Red") |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
[[File:WWT Fligby.png|thumb|Fligby emerging from the cauldron.]] | [[File:WWT Fligby.png|thumb|Fligby emerging from the cauldron.]] | ||
'''Fligby''' is a green, gelatinous creature that appears in ''[[WarioWare: Touched!]]''. It is created by [[Ashley & Red]] in [[Ashley's Mansion]] after they stir a newt, an orb, an [[apple]], and some sort of [[Mandrake|Nasty Garlic]] in a metal pot. The pot starts bubbling and shaking, a skull pops out of it, and soon, Fligby floats to the top of the pot. Ashley dejectedly says that they failed while creating their experiment again, and Fligby is not seen afterwards. | '''Fligby''' is a green, gelatinous creature that appears in ''[[WarioWare: Touched!]]''. It is created by [[Ashley]] & [[Red (WarioWare series)|Red]] in [[Ashley's Mansion]] after they stir a newt, an orb, an [[apple]], and some sort of [[Mandrake|Nasty Garlic]] in a metal pot. The pot starts bubbling and shaking, a skull pops out of it, and soon, Fligby floats to the top of the pot. Ashley dejectedly says that they failed while creating their experiment again, and Fligby is not seen afterwards. | ||
==Names in other languages== | ==Names in other languages== | ||
{{foreign names | {{foreign names |
Revision as of 21:27, May 15, 2023
Fligby is a green, gelatinous creature that appears in WarioWare: Touched!. It is created by Ashley & Red in Ashley's Mansion after they stir a newt, an orb, an apple, and some sort of Nasty Garlic in a metal pot. The pot starts bubbling and shaking, a skull pops out of it, and soon, Fligby floats to the top of the pot. Ashley dejectedly says that they failed while creating their experiment again, and Fligby is not seen afterwards.
Names in other languages
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Chinese (simplified) | 史莱贡[?] Shǐláigòng |
「史莱」is a shortened form of「史莱姆」(shǐláimǔ, slime), and「贡」is possibly a transliteration of "gum". | |
Italian | Surao man[?] | Same as French | |
Korean | 슬라슬라[?] Seullaseulla |
? |