User talk:Mister Wu: Difference between revisions
(→Yoshi Koopa: the Japanese booklet effectively mentioned the Turtle Tribe, but I couldn’t find a good scan so far) |
(→Help Translating Monty Mole Species Guidebook Scans: new section) |
||
Line 397: | Line 397: | ||
Regarding [[Special:Diff/3465024#Yoshi the Koopa|this]] - are there any Japanese instances of Yoshi being referred to as a Koopa specifically (meaning of the Turtle Tribe)? The only source I'm aware of is the English ''All-Stars Limited Edition'' history booklet reference, and it could very well be a mislocalization. [[User:LinkTheLefty|LinkTheLefty]] ([[User talk:LinkTheLefty|talk]]) 23:37, September 26, 2021 (EDT) | Regarding [[Special:Diff/3465024#Yoshi the Koopa|this]] - are there any Japanese instances of Yoshi being referred to as a Koopa specifically (meaning of the Turtle Tribe)? The only source I'm aware of is the English ''All-Stars Limited Edition'' history booklet reference, and it could very well be a mislocalization. [[User:LinkTheLefty|LinkTheLefty]] ([[User talk:LinkTheLefty|talk]]) 23:37, September 26, 2021 (EDT) | ||
:[https://ameblo.jp/gsball/entry-10891620941.html It's indeed that booklet]. It was published before Tezuka eventually revealed that he redesigned Yoshi as a turtle, so at the time he rather mentioned the Turtle Tribe. Sadly, I couldn't find a good scan of the Japanese booklet so far.--[[User:Mister Wu|Mister Wu]] ([[User talk:Mister Wu|talk]]) 03:47, September 27, 2021 (EDT) | :[https://ameblo.jp/gsball/entry-10891620941.html It's indeed that booklet]. It was published before Tezuka eventually revealed that he redesigned Yoshi as a turtle, so at the time he rather mentioned the Turtle Tribe. Sadly, I couldn't find a good scan of the Japanese booklet so far.--[[User:Mister Wu|Mister Wu]] ([[User talk:Mister Wu|talk]]) 03:47, September 27, 2021 (EDT) | ||
== Help Translating Monty Mole Species Guidebook Scans == | |||
Hey uh, mind translating the info from guidebook scans seen in some areas of the Mario Wiki since you uploaded them? I decided to list the ones I found that I wanted to know what they say when they are translated; | |||
[[File:SMCE page 45.png|100px|left|thumb]] | |||
[[File:SMCE page 44.png|100px|thumb|center]] | |||
[[File:SMCE pages 168 169.png|200px|thumb|right]] | |||
[[File:SMBD page 40.png|100px|thumb|left]] | |||
[[File:SMBD page 60.png|100px|right|thumb]] | |||
[[File:PEGMCE page 41.png|100px|thumb|left]] | |||
[[File:PEGMCE page 112.png|100px|thumb|center]] | |||
[[File:PEGMCE page 183.png|100px|thumb|right]] | |||
[https://imgur.com/YxfTGsQ page 112] | |||
Oh also could you translate the Japanese Origami King dialogue seen here: https://www.marioboards.com/threads/44397/, thanks for your time. |
Revision as of 01:18, October 26, 2021
Archive: 1
Vandal report
As the admin noticeboard is not working in this case, may you please block 104.247.134.48 (talk) while hiding their edits, as they have repeatedly vandalized pages for the past hour. Thanks! Doomhiker (talk) 8:57, 13 February 2019 (EST)
Turtles and Moles
The Turtle proposal will have to be revisited in four weeks, but in the meantime, I have some questions you could look into...
1) Would you happen to know if there is internal data in Bowser's Minions that points to Nokottasu being redesigned or replaced? I don't have the remake, and most filenames are probably not useful if previous Mario & Luigi games on DS and 3DS are any indication, but I figured it wouldn't hurt to check.
2) Do "Monty Moles" have a unique name in the Mario & Luigi RPG guide as well? The fact that the Nintendo Power and Prima Games guides generically call them "moles" could also make them analogous to Turtles, given they originally looked more like yellow Mega Moles.
Also, totally unrelated but I figured you'd know - what's up with Morton's third-person speech patterns after Paper Jam? Is this a newer change in localization as of Color Splash, or was the oddity always evident in the recent Japanese RPGs? (And his "Small Bowser" nickname for Bowser Jr. wouldn't be intended to be a "Kokuppa" reference, would it?) LinkTheLefty (talk) 13:30, 27 February 2019 (EST)
- 1) I don't have the internal data of the game, since I don't have a 3DS, and The Spriters Resource renamed it using the name from the Prima guide, at the moment I can't help there, sorry. You can ask Fawfulthegreat64 (talk), though, he uploaded some sprites from the game so he might have access to internal data.
- 2) Well, you're starting seeing the pattern, aren't you? Indeed, those moles have a different Japanese name: 「プレゼンター」 (page 98 is in particular dedicated to them, if you need at least one page from the book to cite, although they tend to be mentioned throughout the book). Pretty fitting for somewhat-Mega Moles that look like presenters and give you presents!
- 3) This is actually an interesting case: in Japan Morton since Paper Mario: Color Splash doesn't speak in third person at all! In that game he started using 「オラ」 to refer to himself and he continued doing so in Minon Quest and in Bowser Jr.'s Journey. I wonder why they localized that as third person... Regarding the Small Bowser part, at the moment I don't know where to look to find where the nickname is used since I plan to just follow an Italian playthrough that hasn't reached the Bowser Jr.'s Journey part yet.--Mister Wu (talk) 18:50, 27 February 2019 (EST)
- Docky here, maybe they're additionally called "purezenta" to play off "pu." Doc von Schmeltwick (talk) 19:37, 27 February 2019 (EST)
- I'm thinking the same thing, although I wonder if there is significance to the Presenter name possibly being a play on Pū instead of Choropū (perhaps Rocky Wrench was already considered to be a more direct Monty Mole relative?). I will ask Fawfulthegreat64 or Hiccup about the internal filenames since there's a chance they can be useful to know before the next proposal. The Morton bit is definitely good to know and would be a welcome addition to his article. Regarding Small Bowser - thanks to the localization, I have no idea if it is meant to just be a joke on Morton's vocabulary or if Nintendo was trying to get him to "pass the torch" to the newer Little Koopa, especially given that his English dialog also uses "LARGE BOWSER" for Bowser and doesn't always use "SMALL BOWSER" for Bowser Jr. I don't recall which worlds to look out for these lines, though. LinkTheLefty (talk) 20:17, 27 February 2019 (EST)
- To clarify on Morton, he actually first used オラ in Paper Jam. It's also there that the Japanese equivalent of his "caveman speak" is introduced; one obvious trait is the lack of particle は. Color Splash makes it more obvious because that game has his dialogue entirely in hiragana. As for Junior, quickly skimming through the Japanese version of Bowser Jr.'s Journey I saw the Koopalings call him 「ぼっちゃん」 99% of the time, including Morton (the 1% was Koopa Jr.-sama in the post-credits Bowser battle). SmokedChili (talk) 15:12, 28 February 2019 (EST)
- I'm thinking the same thing, although I wonder if there is significance to the Presenter name possibly being a play on Pū instead of Choropū (perhaps Rocky Wrench was already considered to be a more direct Monty Mole relative?). I will ask Fawfulthegreat64 or Hiccup about the internal filenames since there's a chance they can be useful to know before the next proposal. The Morton bit is definitely good to know and would be a welcome addition to his article. Regarding Small Bowser - thanks to the localization, I have no idea if it is meant to just be a joke on Morton's vocabulary or if Nintendo was trying to get him to "pass the torch" to the newer Little Koopa, especially given that his English dialog also uses "LARGE BOWSER" for Bowser and doesn't always use "SMALL BOWSER" for Bowser Jr. I don't recall which worlds to look out for these lines, though. LinkTheLefty (talk) 20:17, 27 February 2019 (EST)
- Docky here, maybe they're additionally called "purezenta" to play off "pu." Doc von Schmeltwick (talk) 19:37, 27 February 2019 (EST)
On a related note, Presenter moles' bonus dungeons have Spark-like enemies. What are they called in the guide? LinkTheLefty (talk) 18:30, 3 March 2019 (EST)
- I tried looking, but couldn't find a specific mention of them in the guide, sorry.--Mister Wu (talk) 19:09, 3 March 2019 (EST)
- Additionally, there's the problem that in the original, they look like Li'l Sparkies, and in the remake, they look like the Smash design for Hotheads. Doc von Schmeltwick (talk) 19:31, 3 March 2019 (EST)
"It wasn't cropped"
If it came from the sheet, it had to be cropped, by definition, as the rest of the sheet was removed. Cropping is not just the usage of the crop tool, it's the general removal of all but a specific part of an image. Doc von Schmeltwick (talk) 21:59, April 10, 2019 (EDT)
- That's correct, but by not specifying from the sprite sheet, there's the risk to imply that the sprite is not the full sprite, but a part of it. I updated the description so that we can find a common ground.--Mister Wu (talk) 22:03, April 10, 2019 (EDT)
A Quick Question
Since you confirmed on the "30th Anniversary Books Related Questions" section of your talk that the German encyclopedia uses the name "Mini-Wummp" to refer to the Pattan enemy, could I add that names to the "Foreign Names" section of the article? Thanks in advance. Power Flotzo (talk) 17:18, April 26, 2019 (EDT)
- You can add said name: so far nobody pointed out there being significant issues with the German translation of the Encyclopedia Super Mario Bros., which means that said translation can be used as a valid source for German names.--Mister Wu (talk) 17:23, April 26, 2019 (EDT)
- I did notice a potential issue with the German translation here, assuming the person was referencing the encyclopedia (actually, could you check the accuracy of those edits?). LinkTheLefty (talk) 02:47, September 20, 2019 (EDT)
Some quick questions...
Hey! I wanted to ask...
- Does your Mario and Luigi Superstar Saga guidebook mention the fact that Fawful, Cackletta, and Popple are Beanish?
- Does it also teels if the Mysterious Mine Carts owner is a Beanish or a Hoohooligan?
- Does it gives a name to Mr. Thwomp? The name is unsourced. Just for a Japanese name. I will ask if he is named in the English guides as well. -- FanOfYoshi 04:24, June 5, 2019 (EDT)
- Since the OCR of my translating app doesn't work anymore - it was based on sending the picture to a remote server to perform the OCR, and this part no longer works -, I'll need quite some time to che this, in any case I can already confirm that the second answer is no - the book doesn't go into such details, it's just focused on the walkthrough - while as far as the third question is concerned, the book doesn't deal with Mario & Luigi: Partners in Time.--Mister Wu (talk) 22:53, June 19, 2019 (EDT)
Super Mario Memorial Book and Super Mario Pia
Please tell me everything you know. I need all the details. Lord Falafel (talk) 23:42, July 20, 2019 (EDT)
- There are not many details to talk about, actually. The Super Mario Pia is a memorial book published for the 30th Anniversary of Super Mario Bros. by Pia Co., Ltd. (hence the name) and written in collaboration with Nintendo. It has a bit of a summary of each game of the Super Mario Bros. series (the same ones covered by the Encyclopedia Super Mario Bros.), it lists a few Mario series and it covers a few relevant characters and enemies in the Super Mario games as well. It also contains a few interviews (the lengthy ones are the interviews with Shu Yabushita, Eir Aoi, Mirin Furukawa, Takeshi Yourou and Takashi Tezuka, no interview with Miyamoto, Kotabe or Koizumi), it covers the Mario-related amiibo, a few 3D CGI character artwork we already have, a few Mario-related goods and a few Mario games you can play on the Virtual Console. It's not as important of a book as the Encyclopedia Super Mario bros. was, but we still could obtain a few interesting info from it, especially because the few characters covered have a list of the Super Mario games they appeared in, which can be interesting as Nintendo has since abandoned this character-centric approach in favor of rather listing the enemies and characters each game has, with the names they had at the time, as the Encyclopedia Super Mario Bros. showed.--Mister Wu (talk) 18:07, July 21, 2019 (EDT)
Thank you. This is very helpful information for the wiki. Lord Falafel (talk) 20:43, July 21, 2019 (EDT)
Request
Hey! Could you block Koolaidluigi1879 (talk), please? He's been trolling us since yesterday. -- FanOfYoshi 03:49, July 24, 2019 (EDT)
- Just don't feed: report it on the adminboard and wait it out, and revert his changes in the mean time. -- Lord G. matters. 03:53, July 24, 2019 (EDT)
Request
As my recent proposal just passed may you make the changes to the {{Just released}} and {{New subject}} templates as specified on my proposal, as the templates are protected? Thanks! Doomhiker (talk) 09:32, July 25, 2019 (EDT)
- I'm sorry, but I don't have enough administrative rights to modify the templates, either.--Mister Wu (talk) 09:41, July 25, 2019 (EDT)
- I took care of it. --TheFlameChomp (talk) 10:00, July 25, 2019 (EDT)
A quick request
Hey! Since the Scuttlebug does appear in Super Mario Picture Books, could you scan the pages where it appears it? I'd crop it. I am patient, but you can do it ASAP if you want. -- FanOfYoshi 09:00, August 14, 2019 (EDT)
- Template:Media link. Since it was useful as a source to confirm the Japanese names, I kept the scan uncropped. In any case, you can find the cropped images of the Scuttlebug and of the Chuckya Template:Media link and Template:Media link, respectively.--Mister Wu (talk) 19:39, August 15, 2019 (EDT)
Fish in Yoshi's Island DS
A while back, you said you didn't have the files of Yoshi's Island DS on hand to confirm what the Boss Bass / Cheep Chomp is called internally. Right now, there is a discussion on how to handle Big Cheep Cheep due to Porcupuffer's recent attributes in Super Mario Maker 2 as well as a stamp filename I found in NES Remix 2 and NES Remix Pack of Boss Bass with a name close to modern Big Cheep Cheep (Hanko_SMB3_PukupukuBig - though admittedly, it could have just been a simplified or shorthand translation of it anyway). As far as I've been able to ascertain, Cheep Chomp is always Bakubaku in 3D games, but I was interested in checking out Yoshi's Island DS due to the localization suggesting the original Boss Bass instead. However, I'm inexperienced with 2D ripping from DS games. If you are able to check at this point, could you confirm the Boss Bass and Bessie Bass filenames? If my hunch is right that there may be evidence of Boss Bass and Cheep Chomp sharing the same conceptual root, that should make things more straightforward. LinkTheLefty (talk) 11:25, September 26, 2019 (EDT)
- Sorry that I’m replying only now, I haven’t been much on the wiki these days. I do have the files of ‘’Yoshi’s Island DS’’ now, though I’m mainly using the audio file names at the moment (they confirmed that the game featured a BakuBaku). I’ll try to have a look at those once I finished backing up a hard drive of mine.—Mister Wu (talk) 09:35, September 27, 2019 (EDT)
Well, here is the list of sound files in that game (for future reference as well), judging by SE_BIG_BAKBAK_GO_UP, SE_BIG_BAKBAK_DIVE, BANK_BIG_BAKBAK_GO_UP and BANK_BIG_BAKBAK_DIVE, assuming BIG is used for bosses, at least Bessie Bass is a BakuBaku.--Mister Wu (talk) 22:54, September 27, 2019 (EDT)
RE:Internal name of Nossie in Mario Kart Tour
Hi! The internal name of Nossie is "noshi". It's in the mapobj folder of the decrypted filesystem. Enjoy! SwampyGator (talk) 17:16, October 24, 2019 (EDT)
- Thanks a lot! First of all, it’s great that they returned to the original name, considering how Nossie/Noshi is definitely a recurring species there. Furthermore, this matches the most recent romanization of Dorrie as well, looks like they adapted the romanization of the “saurs” to better reflect the relationship with the name of Yoshi. I’ll report your findings on the talk page of Nossie.—Mister Wu (talk) 17:46, October 24, 2019 (EDT)
RE:Mario Kart Tour icons for characters, kart and gliders
Hi! They are all uploaded, as MKT Icon Drivers.png, MKT Icon Karts.png, and MKT Icon Gliders.png SwampyGator (talk) 16:36, October 27, 2019 (EDT)
- Wow, you were so quick, that's amazing! Thanks a lot again!--Mister Wu (talk) 18:32, October 27, 2019 (EDT)
- I added you, and removed the numbers from your message. SwampyGator (talk) 21:47, October 29, 2019 (EDT)
Simple question
What device are you using to edit with? Trig - 19:29, February 13, 2020 (EST)
- For text-only edits, I just use my mobile phone with the desktop site, when I need to upload images, I use my laptop - mobile phones just aren't suited to pixel-level image editing.--Mister Wu (talk) 21:30, February 13, 2020 (EST)
- What operating system are you using for your laptop. If it is a windows device, I would suggest downloading PNG Monstrous to optimize files instead of just Zopfli (as multiple types of compression are used). If you are using a linux or mac I would highly encourage ImageOptim as it allows optimization of four types of images (jpg/png/svg/gif). Trig - 21:39, February 13, 2020 (EST)
- In terms of worrying about optimization issues, I have yet to find any examples of gamma brightening on sprites or screenshots. Additionally, a majority of the ones that are brightened seem to be from the same period of time (NSMBW/MP8). Furthermore, gamma brightening is still super rare. While the 15ish images I have may sound like a lot, consider that it's being compared to the tens of thousands of images we have on the site.
- If you are super worried about it, nothing says you can't make a duplicate and optimize 1 before comparing. Removing metadata isn't necessarily a big deal if you don't let there be; If it's just something useless like a data or the resolution then we can move on like nothing is really wrong but stuff like the massive amounts of crap apple tacks on or stuff from digital cameras is stuff that should definitely go. Files creeping over 5MB are probably better to optimize and anything over 9 should definitely try to be compressed at least a little bit. Trig - 22:03, February 14, 2020 (EST)
Image metadata
I began writing a draft in my sandbox to possibly use for a help page to explain the technical details of PNG color metadata and optimization as part of Trig Jegman (talk)'s recent proposal. Could you check if there any additional details I should include or inaccuracies I should fix? --Super Mario Fan 67 (T•C•S) 14:39, February 22, 2020 (EST)
- As I said before, there are other relevant ancillary chunks that affect how an image is diplayed: tRNS, pHYs and sBIT. Those should be preserved as well, if present. At the moment that's what I found that might be fixed.--Mister Wu (talk) 23:10, February 22, 2020 (EST)
- Thank you. I have added information about those chunks to the page. --Super Mario Fan 67 (T•C•S) 16:51, February 25, 2020 (EST)
Chomp
Hi, not to be impatient or anything, but could you respond to what I said here? I'm curious on your input. Doc von Schmeltwick (talk) 15:38, March 24, 2020 (EDT)
- Sorry, the reason why I didn't respond yet is that I'm puzzled due to the inconsistent Western naming not allowing us to draw simpler conclusions like in the case of Flutter (that again, sharing the Japanese name with Wiggler led to them not necessarily being that distinguished in the games, with cases of Wigglers becoming Flutters, even temporarily, but at least had a consistent naming in the West), plus I wasn't sure if you wanted input. I'll might have a second look into it later and reply.--Mister Wu (talk) 15:52, March 24, 2020 (EDT)
Started on a Dr. Mario World stat template
Hey Mister Wu, sorry to bother you again with a stat template but I got started on something for Dr. Mario World as it displays character speed stat in a bar graph, making it difficult for stats to be displayed properly in articles.
User:Baby Luigi/Template:DrMarioWorldstats
My goal is to make the template similar this in the Dr. Mario World wiki over at miraheze.
https://drmarioworld.miraheze.org/wiki/Doctors
I'm wondering if you're able to do this, or any suggestions if I need to tackle this myself. Ray Trace(T|C) 00:19, April 27, 2020 (EDT)
- Is this the result you're looking for to visualize speed as a bar graph?
0 50 100
- --Mister Wu (talk) 22:07, April 27, 2020 (EDT)
- Yeah! Something like that. Also, an attack variant would be nice as well, hence why I have the Sports Superstars rectangle on the page. Thank you so much for the speed version. I don't want to copy the miraheze version code-for-code but this works! Ray Trace(T|C) 22:45, April 27, 2020 (EDT)
- At the moment I think we'll do different templates to keep code simple and to keep the various stats in separate columns (of course, if you want a single column we can put all stats together using one template), today I only have time for this, the speed template, I'll see when I can make the attack template.--Mister Wu (talk) 23:29, April 27, 2020 (EDT)
- No worries! I'm a very patient person myself, so take your time. Ray Trace(T|C) 15:31, April 28, 2020 (EDT)
- Just to clarify, you aim at having stats separated into columns (like the linked site does) or all grouped in one column? Depending on that I can repurpose the template into a general stats template or create separate templates. Plus, is there some kind of stats screen we can base ourselves on for the layout of the templates?—Mister Wu (talk) 15:37, April 28, 2020 (EDT)
- I'd like it how the game does it, like the image displayed below, but I think that stats should be in separate templates, because if it was in columns like the Dr Mario World wiki for the main Dr. Mario World article, readers can easily sort the separate stats.
- Ray Trace(T|C) 16:05, April 28, 2020 (EDT)
- I craeted the attack template as well, are those two templates what you needed?--Mister Wu (talk) 22:47, May 2, 2020 (EDT)
- Yes! Thank you very much! I'll see what I can do with them. Can the defense stat be a template as well? Ray Trace(T|C) 16:04, May 3, 2020 (EDT)
- I craeted the attack template as well, are those two templates what you needed?--Mister Wu (talk) 22:47, May 2, 2020 (EDT)
- Just to clarify, you aim at having stats separated into columns (like the linked site does) or all grouped in one column? Depending on that I can repurpose the template into a general stats template or create separate templates. Plus, is there some kind of stats screen we can base ourselves on for the layout of the templates?—Mister Wu (talk) 15:37, April 28, 2020 (EDT)
- No worries! I'm a very patient person myself, so take your time. Ray Trace(T|C) 15:31, April 28, 2020 (EDT)
- At the moment I think we'll do different templates to keep code simple and to keep the various stats in separate columns (of course, if you want a single column we can put all stats together using one template), today I only have time for this, the speed template, I'll see when I can make the attack template.--Mister Wu (talk) 23:29, April 27, 2020 (EDT)
- Yeah! Something like that. Also, an attack variant would be nice as well, hence why I have the Sports Superstars rectangle on the page. Thank you so much for the speed version. I don't want to copy the miraheze version code-for-code but this works! Ray Trace(T|C) 22:45, April 27, 2020 (EDT)
The attack template is a bit offset from the center
Hey, this is a bit of a minor thing, but the template is a bit offset from the center as it's currently, is there any way to fix this?
-Ray Trace(T|C) 23:50, May 5, 2020 (EDT)
- I had used some unbelievably bad coding due to some inexplicable fear of putting images in divs, now I fixed it.—Mister Wu (talk) 06:23, May 6, 2020 (EDT)
Non-Kōshiki Japanese guides
Since you also collect Japanese books, I'm wondering what your thoughts are on this. Specifically, I wonder if you know anything about Japanese law and if unlicensed books are/were allowed to attribute copyright to the rights holder even if technically unauthorized, and if there are decent signifiers or other information in determining if a book has official approval. For Naming, is there a particular reason why Shogakukan always takes priority? Is it just as a general rule that their guides are official, or does Nintendo have some sort of exclusive licensee agreement with them? Thanks in advance. LinkTheLefty (talk) 11:52, May 4, 2020 (EDT)
- Since the Nintendo Kōshiki Guidebook of Super Mario World, I noticed a term used in the official books: 「協力/任天堂株式会社」. If I'm not mistaken, it means that the book was written in collaboration with Nintendo, and I found it in the following books:
- the Template:Media link
- the Template:Media link
- the Template:Media link
- the Template:Media link
- the Template:Media link
- The latter two are relevant as they are recent and from different publishers (Pia and Kadokawa). For the sake of completeness, Template:Media link.
- If such a term is present, you can consider the book official, if no such indication is present, things start to get problematic. Either the book is older than the Nintendo Kōshiki Guidebook of Super Mario World or the book might effectively not be written in collaboration with Nintendo. I still expect that the use of the Nintendo logo means some kind of approval from Nintendo, but conflicting information or information lacking in all the other sources should be handled with additional care. If there is no Nintendo logo, the book might indeed not be official at all.
- As far as Shogakukan having the priority, effectively its Nintendo Kōshiki Guidebook usually have a few people from Nintendo involved in the publishing, meaning that they see a significant involvement from Nintendo. This has been true since the Nintendo Kōshiki Guidebook of Super Mario World, and Shogakukan basically published all the Nintendo Kōshiki Guidebooks until recent times, when Kadokawa started publishing some official guides as well, such as that of Yoshi's Woolly World that has not been published by Shogakukan (and also that picture book that I listed, and that has some interesting claims about Template:Media link and about Template:Media link, this latter being technically correct but rather uncommon). I see this as the reason of that rule in this wiki.--Mister Wu (talk) 20:48, May 4, 2020 (EDT)
- That's helpful. I notice Shogakukan's Super Mario Advance 3, Super Princess Peach, and Yoshi's New Island guides use the phrase 「監修」 instead of 「協力」, and both are used in the Shogakukan Yoshi's Story guide (with the former seemingly attributed to the company and the latter to individuals) and Encyclopedia Super Mario Bros. My copies of Shueisha's V Jump guide of Super Mario RPG and Takarajimasha's TJ Mook guide of Yoshi's Story have no such disclaimer, which I expected. My confusion is because the latter credits a 1997 copyright to Nintendo, but since the Takarajimasha copyright and release date are listed as 1998, I assume it might be giving the Nintendo copyright to the game while the Takarajimasha copyright is given to the book, although it's not conveyed very well. My online searches haven't yielded any other explanations, so I'll presume copyright isn't enough and a statement of supervision or collaboration is reliable. I've another question, though: what was the status of guides older than Super Mario World? It's probably moot if Super Mario Brothers Kanzen Koryakubon turns out to be unlicensed since its English translation, How to Win at Super Mario Bros., is, but many Super Mario Bros. 2 images are originally sourced from Yume Kōjō: Doki Doki Panic / Super Mario USA Hisshō Kōryakuhō, and then there's some Japanese names from Super Mario Bros. 3 guides. LinkTheLefty (talk) 19:05, May 9, 2020 (EDT)
- Well, I found out that the Family Computer Hisshō Dōjō ⑦ Super Mario Bros. 2 and Family Computer Hisshō Dōjō ⑪ Super Mario Bros. 1 & 2 Kami Waza Taizenshū from Kodansha, published in 1986 and 1987, do have the 「協力/任天堂(株)」 and 「協力/(株)任天堂」 terms respectively, so even though the proper official guides came later, major publishers were already collaborating with Nintendo. Still, it looks like that term is the one you should be looking for.--Mister Wu (talk) 20:17, May 9, 2020 (EDT)
- That's helpful. I notice Shogakukan's Super Mario Advance 3, Super Princess Peach, and Yoshi's New Island guides use the phrase 「監修」 instead of 「協力」, and both are used in the Shogakukan Yoshi's Story guide (with the former seemingly attributed to the company and the latter to individuals) and Encyclopedia Super Mario Bros. My copies of Shueisha's V Jump guide of Super Mario RPG and Takarajimasha's TJ Mook guide of Yoshi's Story have no such disclaimer, which I expected. My confusion is because the latter credits a 1997 copyright to Nintendo, but since the Takarajimasha copyright and release date are listed as 1998, I assume it might be giving the Nintendo copyright to the game while the Takarajimasha copyright is given to the book, although it's not conveyed very well. My online searches haven't yielded any other explanations, so I'll presume copyright isn't enough and a statement of supervision or collaboration is reliable. I've another question, though: what was the status of guides older than Super Mario World? It's probably moot if Super Mario Brothers Kanzen Koryakubon turns out to be unlicensed since its English translation, How to Win at Super Mario Bros., is, but many Super Mario Bros. 2 images are originally sourced from Yume Kōjō: Doki Doki Panic / Super Mario USA Hisshō Kōryakuhō, and then there's some Japanese names from Super Mario Bros. 3 guides. LinkTheLefty (talk) 19:05, May 9, 2020 (EDT)
So if I'm understanding this right, would it be your assessment that this guide is probably unofficial like that Yoshi's Story one? I ask because we have artwork from it, and while the bestiary bibliography of Zelda Encyclopedia cites it, it's worse than Super Mario Bros. Encyclopedia in several ways. LinkTheLefty (talk) 22:20, July 8, 2020 (EDT)
- Like in the other cases, since we can't exactly know how official it is, it's just best to prioritize guides that are surely official, and be careful about incorporating information from guides of unknown status. With that being said, we don't use information from that guide for the Spiny page, so if there are no equivalent artwork images from official guides, that artwork can work. I'd just rather put it in the Scans section of the gallery stating the name of the guide from which it was scanned, to be more careful.--Mister Wu (talk) 10:43, July 9, 2020 (EDT)
Here's something I found out: some Japanese official sites actually have listings for select guidebooks. For 3DS/Wii U generation they open in separate window, while in the current website setup for Switch games they're found on the "product" page, under "related" which may include other stuff like amiibo. For example, this is the guide listing for Mario Kart 8 found from the official site. There's Shogakukan's Koshiki guide, two from Kadokawa with different planning and production companies, and one from Tokuma Shoten, the current publisher of Nintendo Dream magazine whose logo is on the cover. Considering this, Kadokawa and NinDori guides could be taken as alternatives if there's none from Shogakukan since such a listing is the closest they get for official acknowledgement. Also note that Tokuma Shoten is the publisher of The Art of Super Mario Odyssey, edited by "Nintendo Dream Editorial Department" (as I've seen advertised) Ambit and its Japanese title means "Offical Setting Documents". SmokedChili (talk) 14:13, October 18, 2020 (EDT)
One more for now - what do you make of this? It claims Nintendo's license, but the copyright is obviously attributed to the original game instead of book production; however, following SmokedChili's suggestion, it is seen on Nintendo's official website. LinkTheLefty (talk) 14:10, April 27, 2021 (EDT)
- I asked to look for the specific term, after all the Kadokawa character book had it, so I expect other official books from the publisher to have it, especially if they must replace the guides from Shogakukan that might not be published - I'm not sure if Shogakukan will keep publishing the Nintendo Official Guidebooks as they skipped a few titles and last time I checked the site of the Nintendo Official Guidebooks was down.--Mister Wu (talk) 17:37, April 27, 2021 (EDT)
- This might be a problem for us, we can't be sure that the names were sourced from Nintendo. At this point for the cat parent page I guess we could use the Twitter name, as the Twitter account is directly managed by Nintendo; not sure about what to do with the other names.--Mister Wu (talk) 18:18, April 27, 2021 (EDT)
- I suppose, if we can't answer the question if the names are sourced from Nintendo, can we at least determine if the book's Nintendo license is legit? It seems likely if it's mentioned on Nintendo's official website, and if The Models Resource has relatively unaltered texture filenames, then "NekoParent" seems pretty close to Oyaneko from the Perfect Guide. (As an aside, I noticed your comment here - if you have access to Bowser's Fury-exclusive tracks, do you have access to the Switch version's model filenames? If so, what are the ones for the new objects (many of them are listed over here)?) I agree in theory with updating Naming to distinguish official Nintendo web content from licensees and possibly putting them at a higher place than guides. And I also noticed that Shogakukan seems to be skipping a few recent games - for instance, there's an official Nintendo Dream guide for the Switch remake of The Legend of Zelda: Link's Awakening, with 「監修」 attributed to 「任天堂株式会社」 but no sign of a Shogakukan edition. LinkTheLefty (talk) 15:35, May 25, 2021 (EDT)
- Sadly, I only have access to the Wii U version files. The foler containing the models is renamed and the model files use the same name of the folder, but NekoParent really looks like an internal name, Plessie's model too from Super Mario 3D World has the internal Raidon strings in the texture files and other places so it looks like they only rename the folder and the model. I think you can report this on the page for the Oyaneko. Shogakukan doesn't seem to be any longer in charge of the Nintendo Official Guidebooks, the site for said guidebooks is no longer up. If this is confirmed (we need to see when the last Nintendo Official Guidebook from Shogakukan was published) we'll likely have to update the naming policy to account for that and to also account for the official material from Nintendo released on their sites and on official social media channels.--Mister Wu (talk) 06:18, May 26, 2021 (EDT)
- I suppose, if we can't answer the question if the names are sourced from Nintendo, can we at least determine if the book's Nintendo license is legit? It seems likely if it's mentioned on Nintendo's official website, and if The Models Resource has relatively unaltered texture filenames, then "NekoParent" seems pretty close to Oyaneko from the Perfect Guide. (As an aside, I noticed your comment here - if you have access to Bowser's Fury-exclusive tracks, do you have access to the Switch version's model filenames? If so, what are the ones for the new objects (many of them are listed over here)?) I agree in theory with updating Naming to distinguish official Nintendo web content from licensees and possibly putting them at a higher place than guides. And I also noticed that Shogakukan seems to be skipping a few recent games - for instance, there's an official Nintendo Dream guide for the Switch remake of The Legend of Zelda: Link's Awakening, with 「監修」 attributed to 「任天堂株式会社」 but no sign of a Shogakukan edition. LinkTheLefty (talk) 15:35, May 25, 2021 (EDT)
- This might be a problem for us, we can't be sure that the names were sourced from Nintendo. At this point for the cat parent page I guess we could use the Twitter name, as the Twitter account is directly managed by Nintendo; not sure about what to do with the other names.--Mister Wu (talk) 18:18, April 27, 2021 (EDT)
Color Splash bestiary
Hi. Do you have any documentation on the Color Splash file formats from your work on the bestiary? I'm looking into unused data in the game. --Hiccup (talk) 13:06, June 7, 2020 (EDT)
- The files use the elf format, which is a very odd way of storing data (it's as if they stored part of the game code using the variables insterad of just storing the data). The data is in the .data and .rodata sections of the files.--Mister Wu (talk) 21:03, June 7, 2020 (EDT)
- Speaking of which, do you have anything to add here? Namely, I wonder if the unit table references the final Japanese names (like Petea Piranha) or if the strings show some differing names. LinkTheLefty (talk) 20:55, July 21, 2020 (EDT)
- I answered there, since it looks like you're starting to look at the internal files of Paper Mario: Color Splash, most of the enemy-related strings are found in vol/content/data/btl/data_btl.elf, in the .rodata section of the elf file.--Mister Wu (talk) 08:19, July 22, 2020 (EDT)
- Oh, I see, I was looking at the wrong file for Japanese. Thanks. LinkTheLefty (talk) 11:03, July 22, 2020 (EDT)
- I answered there, since it looks like you're starting to look at the internal files of Paper Mario: Color Splash, most of the enemy-related strings are found in vol/content/data/btl/data_btl.elf, in the .rodata section of the elf file.--Mister Wu (talk) 08:19, July 22, 2020 (EDT)
- Speaking of which, do you have anything to add here? Namely, I wonder if the unit table references the final Japanese names (like Petea Piranha) or if the strings show some differing names. LinkTheLefty (talk) 20:55, July 21, 2020 (EDT)
Movie Iggy
While the scripts page on the movie's fan site isn't loading, I do recall one having a "Morton" and a "Wendy" as well. Just by the way. Doc von Schmeltwick (talk) 17:08, June 30, 2020 (EDT)
- Honestly, we need to verify, the movie was very liberal in the use of names thanks to that final scene that clarified that those aren’t the game characters, so much like Daisy who likely was Peach, Iggy might refer to someone else.--Mister Wu (talk) 18:52, June 30, 2020 (EDT)
- Morton and Wendy were reporters in a scene that was a deadly golf-style game featuring Thwomps and Piranha Plants, and Iggy existed in that revision as well. Seems like an early idea that's kin of a relic in the final. The post-credits thing wasn't in that revision; their fate was instead working as plumbers under the Marios along with the Scapelli bros. Doc von Schmeltwick (talk) 02:12, July 1, 2020 (EDT)
- Thanks for managing to find the preliminary script! Honestly, that makes it even more puzzling. Reference to the Koopalings? Random names put there because these names are used in the Super Mario series so let’s just use them as well? At least in the case of Yoshi and Daisy their role was recognizable, but here... the best we can say is that the Iggy name is the only used one in the final movie, but in my opinion it’s very hard to guess whether that character is meant to represent Iggy Koopa or any other Koopaling (or maybe not even a Koopaling).--Mister Wu (talk) 07:12, July 1, 2020 (EDT)
- The script page is still down for me, this is just what I remember (it was a very memorable scene to cut since they actually tried to adapt some of the games with comparatively less "total reimagining" involved). Also, another scene had the devolution chamber operator be named "Blooper" for seemingly no reason other than "hehe random game name" (even though they were generally called "Bloobers" then; may be misremembering something, but given another script spells Snifit as "Sniff-it," may have just been muddled). Anyways, think I've gotten off-track here, I agree that's probably the best thing to do. No reason to take it any more seriously than Big Bertha or the various business names. Another thing to note is I think (but could be wrong) at least one script called the electric police cars "Koopa Troopamobiles," thus implying that in the film, the generic police are actually the counterparts to Troopas. Doc von Schmeltwick (talk) 12:31, July 1, 2020 (EDT)
- Thanks for managing to find the preliminary script! Honestly, that makes it even more puzzling. Reference to the Koopalings? Random names put there because these names are used in the Super Mario series so let’s just use them as well? At least in the case of Yoshi and Daisy their role was recognizable, but here... the best we can say is that the Iggy name is the only used one in the final movie, but in my opinion it’s very hard to guess whether that character is meant to represent Iggy Koopa or any other Koopaling (or maybe not even a Koopaling).--Mister Wu (talk) 07:12, July 1, 2020 (EDT)
- Morton and Wendy were reporters in a scene that was a deadly golf-style game featuring Thwomps and Piranha Plants, and Iggy existed in that revision as well. Seems like an early idea that's kin of a relic in the final. The post-credits thing wasn't in that revision; their fate was instead working as plumbers under the Marios along with the Scapelli bros. Doc von Schmeltwick (talk) 02:12, July 1, 2020 (EDT)
Mario Kart 8 Deluxe data
Hi Mister Wu. I've noticed you have been delving into Mario Kart Tour datamine and item probabilities. I was hoping if you had any information regarding Mario Kart 8 Deluxe? I have done a lot of digging into the Item.bin file of MK8D and spent hours trying to decipher the information to no avail. Might you have any ideas to lead me into the right direction of understanding the item probabilities in MK8D? Thanks for any advice you may have --Waver 05:36, August 2, 2020 (EDT)
- At the time I had transcribed the Mario Kart 8 item probability tables as well as the distance table, and you can read here the mapping of the various initial sections of the Item.bin file (with ITDS being used for distances and ITRT being the Item React Table) but Mario Kart 8 Deluxe relies on multiple following tables that, for example, allow Bob-ombs in 1st place despite them being absent from the main probability tables. As an example, the previously hardcoded item restrictions might be coded in these tables as well, they are:
- Time that must pass from the beginning of the race before the item can be obtained
- How many items of a certain type can be obtained at once
- How much time must pass after the last limit has been reached before the items can be obtained again
- Furthermore, it seems that Mario Kart 8 Deluxe relies on current position as well as distance from the frontrunner, making the probability tables much more complex and very hard to understand. To better explain why in Mario Kart 7 and Mario Kart Tour it was easier to obtain relevant data (beside the hardcoded item restrictions of Mario Kart 7 that had to be discovered by playing) Mario Kart 7 used headers for both the tables and the single rows and columns, whereas Mario Kart Tour uses the variable names for the tables and a lot of item-related values, allowing better insight into how the game is developed.--Mister Wu (talk) 06:57, August 2, 2020 (EDT)
A Ludwig request
Recently, I played the MS-DOS version of Mario is Missing, and I noticed how nice the Ludwig sprites in the game look. Because of that, I plan on using him in my sprite comic, but other than the image that you have uploaded to the wiki and a single screenshot, I was unable to find any of the Ludwig sprites online. I checked Mario Fan Games Galaxy/MFGG, The Spriters Resource/TSR, and various other websites for the last few months, but I could not find any of the sprites. Because of this, could you please rip all of Ludwig Von Koopa's sprites from the LUDTLKS object in the CD-ROM Deluxe version of Mario is Missing. I do not need Ludwig's death animation/turning black and crumbling, just his normal animation in his area with the five doors. If you decide to rip the Ludwig sprites, please add them as a PNG file of a sprite sheet with a transparent background on this talk page. I will also give you credit for ripping Ludwig Von Koopa's sprites in my sprite comic. MarioIsMissingDos (talk) 3:00, 17 August 2020 (EST)
- I can't do this here, as we use sprite sheets only for unreleased material; what I can do is making a GIF showing the whole animation, since the sprites have 37 unique colors (including the color that is then assigned to Alpha), it is doable without any loss of information.--Mister Wu (talk) 07:46, August 18, 2020 (EDT)
- There it is. The feet seem to have two transparent pixels in all the frames but one, it looks like they used the castle background to complete the sprite.--Mister Wu (talk) 08:40, August 18, 2020 (EDT)
Thank you for doing this and for doing this so quickly, Mister Wu. Ludwig has always been my favorite Koopaling ever since I played Super Mario Bros 3 on my original NES back in 2013. He was the only Koopaling I died to more than once in that game, and is the only Koopaling I have a action figure of. My upcoming sprite comic is based off of the MS-DOS/CD-ROM Deluxe version of Mario is Missing, as it was much better than I had expected. Also, how did you rip Ludwig from the VANIM file. I have viewed the file before and I have not figured out which parts of the file correspond to which sprites, as I have wanted to rip the backgrounds from the game, mainly the background for the ending where Bowser is embarrassed by Luigi pulling off his shell. MarioIsMissingDos (talk) 5:21, 18 August 2020 (EST)
- You need to extract the files from the archive before (the developers used the PKWARE Data Compression Library if I remember correctly), plus you need to find the castle palette file which is in another folder from what I remember (the palette file should be named as CX_P, where X is a number indicating the Xth room).—Mister Wu (talk) 18:39, August 18, 2020 (EDT)
Oh ok, but is there an official name for the castle rooms that have the 5 doors and the Koopalings? Also, other than the sprites that you have ripped, have any of the Koopalings or the backgrounds from this game ever been ripped before? In addition to that, are the city backgrounds ripped in the same way as the castle rooms, and are characters like the other Koopalings ripped in the same way? MarioIsMissingDos (talk) 7:32, 18 August 2020 (EST)
- I’m not aware of a systematic data mining and extraction on the game, I just investigated the files a little when another editor was making pages on this wiki related to the game. As far as I remember, the rooms were just internally labeled CX with X being a number.—Mister Wu (talk) 11:38, August 19, 2020 (EDT)
I thought that they might have had an official name, but I understand why they wouldn't do that. Could you make a tutorial on how to extract sprites from the VANIM file, mainly Bowser, and the ending backgrounds, as I think that making a tutorial for me would be easier for you than ripping the sprites yourself. If it is easier to just rip Bowser and the ending backgrounds yourself than to make a tutorial, then you can do that instead. MarioIsMissingDos (talk) 8:23, 19 August 2020 (EST) I have noticed that you have not responded to this for over 10 days. Have you just not seen it or have you just been working on a tutorial? Now, because I am new to Mario wiki, I am not sure if I seem impatient or if this is understandable. I also found a rip of Bowser, Mario, Luigi, and Yoshi on Mario Fan Games Galaxy/MFGG, however I am not sure if the palette for those rips are correct or if all of the sprites for them are on the sheet. Here is a link to the sheet Click on this for the sheet . MarioIsMissingDos (talk) 4:37, 31 August 2020 (EST)
- There are issues with what you’re asking: part of it is difficult to justify on the wiki, which is not a repository of every sprite of the games, so uploading it might be a problem, the tutorial on the other hand is problematic as well, as I had to modify a script ad hoc, the need to publish said script or linking it here could be an issue for us. In these days I was noticing these issues and I was going to discuss them. If the sprites you found are what you’re looking for, it would be better if you used these.—Mister Wu (talk) 17:57, August 31, 2020 (EDT)
Oh, I understand now, but is the palette for the sprites on that rip correct? Also, while I do like those, I have long wanted the background for the scene where Bowser is deshelled by Luigi, because I have always like it's design. Is there some way for you or someone else to post a rip of that background on Mario Fan Games Galaxy/MFGG, The Spriters Resource/TSR, or any other sprite repository website? I am sorry for asking so much of you, but this is the first time I have ever done anything involving ripping sprites. MarioIsMissingDos (talk) 8:20, 1 September 2020 (EST) Also, if you don't want to do that, you could make gifs of the other Koopaling's animations, manly Iggy's jumping animation, as while I could rip it from Mario's Early Years: Fun With Letters, those sprites do not look as good as the ones from Mario is Missing. In addition to that, while Ludwig is my favorite Koopaling, it feels weird that he is the only one with a gif of his MS-DOS Mario is Missing sprites. MarioIsMissingDos (talk) 10:11, 5 September 2020 (EST)
- This could take quite sone time, at this point we’re going way beyond the original request, if you have an account on Discord it’s better if we discuss there.—Mister Wu (talk) 15:00, September 5, 2020 (EDT)
The Software Toolworks's Koopalings
Now, unfortunately, I do not have Discord. My parents have said that they will never get me it. However, as the title for this new section suggests, I would like rips of the other Koopalings from the MS-DOS version of Mario is Missing, manly gifs of their animations from the VANIM file, like you did with Ludwig Von Koopa. The files that I want the animations ripped from are the IGGTLKS, ROYTLKS, WENTLKS, and AKLANS files. While Ludwig Von Koopa is my favorite Koopaling, having a gif for him and no other Koopaling from this game does not feel right. If I use sprites from these gifs in my sprite comic, which I will if you rip them, I will credit you for ripping the Koopalings. If you decide to rip the other Koopalings, I would like them to be uploaded as gifs with transparent backgrounds, like what you did with Ludwig Von Koopa. In addition to that, I would prefer if they were ripped and uploaded in this order: Iggy, Roy, Wendy, Larry, though you can rip and upload them in any order you like, as long as they all eventually get ripped and uploaded as gif images. MarioIsMissingDos (talk) 7:38, 6 September 2020 (EST) Also, if you want to, you could also rip the the death animations, but it is not necessary, as I only really need the normal animation for each Koopaling. MarioIsMissingDos (talk) 3:03, 6 September 2020 (EST)
Now, I do not think that ripping and uploading gifs of Iggy, Roy, Wendy, Larry is too many sprites from Mario is Missing. The main reason for this is because of how many other games on Mario Wiki that have the Koopalings have gifs for the Koopalings, such as Superstar Saga, so why would the MS-DOS version of Mario is Missing not get the same treatment. In addition to that, Ludwig Von Koopa already has a gif for him from this game, and while he is my favorite Koopaling, it just does not feel right to have a gif for him, and no gif for any of the other Koopalings from the MS-DOS version of Mario is Missing. MarioIsMissingDos (talk) 7:15, 13 September 2020 (EST)
- Please don't make too many edits here, they won't speed up the upload. I'm finding issues with both reuse of frames as well as unused frames being thrown there. Plus be warned that these are copyrighted sprites, their display here should qualify as fair use, but other uses might not.--Mister Wu (talk) 12:52, September 14, 2020 (EDT)
Oh ok, I am sorry for doing so many needless edits, as I thought that you did not see the update, and because of that, I thought that if I did an update, you would be able to see it. Aside from that, thank you for ripping Iggy Koopa from the VANIM file. I also did not know that there where any unused sprites in the MS-DOS version of Mario is Missing. MarioIsMissingDos (talk) 1:31, 14 September 2020 (EST)
I would like to ask you something. Is there a particular reason why no more Mario is Missing MS-DOS Koopaling gifs have been uploaded? It is perfectly fine if you just forgot to rip the other Koopalings, or if you were too busy with other things. Now, while I am not complaining, it took about a week for Iggy Koopa to be uploaded, and because of that, I thought that a Koopaling gif would be uploaded weekly until all the Koopalings from Mario is Missing MS-DOS had gifs. Now, it has been about two weeks, and no more Koopaling gifs have been uploaded. While I am not angry, or disappointed, or impatient, I just wanted to remind you if you forgot. Now, if Roy or any of the other Koopalings are almost ready to be uploaded, you can continue with with the ripping and uploading of them. But, if there is a specific problem with Roy Koopa, it would be fine if you just skipped him for now and moved on to Wendy or Larry. Also, is there anything I could do to help you with this? MarioIsMissingDos (talk) 12:05, 27 September 2020 (EST)
- There’s not a fixed timing for the upload, the week-ends have been busier than usual. You can’t really help as I can only use this wiki to discuss with you.—Mister Wu (talk) 19:12, September 27, 2020 (EDT)
Oh ok, I was not sure if you just forgot to rip the sprites or if something else was coming up. I'm guessing from what you said you were just busy. MarioIsMissingDos (talk) 7:33, 27 September 2020 (EST) Thank you for uploading ripping and uploading Roy Koopa to the Wiki. MarioIsMissingDos (talk) 7:17, 5 October 2020 (EST)
Kart Variants - Another Question
So I think being able to decide kart and glider variants based on in-game filing and textures will definitely be useful to separate those ones out. I was just wondering if you knew anything about the 8-Bit Pipe Frame, it was originally listed as "new variant" (I guess because somebody figured it's a "type" of Pipe Frame), but as the modelling is totally different I changed it to "retro variant" (the term I'm also using on the SNES driver variants), since it's possible that the modelled parts of the 8-Bit Pipe Frame are swapped out, but the same skeleton is used with the regular Pipe Frame (think along the lines of Echo Fighters in Smash, using the same skeleton for animations but different models). So I was wondering if you had information that could clearly distinguish the 8-Bit Pipe Frame as "new" or "new variant"? MarioComix (talk) 22:07, November 5, 2020 (EST)
- To have the 8-bit effect you need a new model, and indeed the kart model is stored in the separate skldot folder - Skeleton is the Japanese name of the Pipe Frame, dot is the Japanese term for pixel. Still, I like the retro variant moniker, it tells us that it's technically new but meant to be a retro take on already existing drivers, karts or gliders.--Mister Wu (talk) 23:25, November 5, 2020 (EST)
A phrasing question
Hello. I'm currently in the process of adding the availability of each kart and glider to their respective pages, and I feel it is important to note whether you can obtain them from pipes in every tour or just specific tours. To do this, I say "This kart is (not) available in pipes regularly", or "This kart is (not) a regular item in pipes". However, I think this phrasing might not be entirely correct: saying that an item is a "regular" implies that you're guaranteed to get it at some point when you pull any pipe, not to mention that the term might be confused for the game's Normal classification used to indicate the low rarity of certain items. As I was searching for potential in-game terms that could describe things found in pipes, I found "Appearance Rate" in a pipe's "Details" link, referring to any group of items in a pipe that share the same appearance rate. I thought I could perhaps make use of this official terminology for a new phrasing, and I was wondering if you have any suggestions to give me with this term or otherwise. Thank you in advance. -- KOOPA CON CARNE 20:21, November 11, 2020 (EST)
- Well, Appearance rate there means probability of getting. So far no term has been used to define the drivers, karts and gliders available in every main tour pipe, we gradually started noticing how some of these were available in every pipe, furthermore when the All-Clear Pipe was introduced, the players soon noticed that as soon as an High-End item became available in every main tour pipe, it immediately became available in the All-Clear Pipe as well. Furthermore, for two consecuitive tours an High-End item available in every pipe was added in the Tier Shop, there's little reason not to expect that this will be the trend in every tour. As far as naming is concerned though, despite their increasing relevance the items in this pool available in every main tour pipe haven't been given a proper name. The best we can do is trying to describe the way through which we can obtain the item in the easiest/cheapest way possible.--Mister Wu (talk) 22:15, November 11, 2020 (EST)
- "This kart has had a chance of appearing in certain pipes only." and "This kart regularly has a chance of appearing in pipes." Would you say these sound better, considering we don't have a proper name for main tour pipes and special pipes? I think this variant communicates the fact of the matter without discriminating between any two particular types of pipe. -- KOOPA CON CARNE 13:38, November 12, 2020 (EST)
- Here we're lucky, there is a term for the main tour pipes used in the internal news: they are known as First Pipe and Second Pipe. Therefore we can say: available/not available in the First Pipe and Second Pipe of each tour, the special pipes all have a name, so if you want to specify the availability you have to say available in the [name of the special pipe] of the [name of the tour]. You need to do the same for the ruby packs, that have their own name, whereas stand-alone items are sold as commemorative, for example the Sunset Cloud is the Sunset Tour Commemorative Kart. You can find the name of the special pipes in the respective tour pages, but we're completely missing coverage of the tour packs and commemorative items.--Mister Wu (talk) 15:42, November 12, 2020 (EST)
- Thank you for the information you gave me; I'll proceed from there. As you can see here and here, for example, I use a table to list all the particular examples of availability for a kart, including special pipes and ruby packs. I just needed a good way to refer to the "general" pipes where these karts have a chance to appear, if any. Should you have anything to correct/add to those articles in this regard, I would be glad if you did! -- KOOPA CON CARNE 15:55, November 12, 2020 (EST)
- Here we're lucky, there is a term for the main tour pipes used in the internal news: they are known as First Pipe and Second Pipe. Therefore we can say: available/not available in the First Pipe and Second Pipe of each tour, the special pipes all have a name, so if you want to specify the availability you have to say available in the [name of the special pipe] of the [name of the tour]. You need to do the same for the ruby packs, that have their own name, whereas stand-alone items are sold as commemorative, for example the Sunset Cloud is the Sunset Tour Commemorative Kart. You can find the name of the special pipes in the respective tour pages, but we're completely missing coverage of the tour packs and commemorative items.--Mister Wu (talk) 15:42, November 12, 2020 (EST)
- "This kart has had a chance of appearing in certain pipes only." and "This kart regularly has a chance of appearing in pipes." Would you say these sound better, considering we don't have a proper name for main tour pipes and special pipes? I think this variant communicates the fact of the matter without discriminating between any two particular types of pipe. -- KOOPA CON CARNE 13:38, November 12, 2020 (EST)
I can't upload any Korean images for SM3DW + BF
I tried to upload the Korean logos and box art for Super Mario 3D World + Bowser's Fury, but it just won't allow me. It shows me some strange error instead that I don't even know how to fix. If you can upload them for me, here's the Korean website for the game. Gold Luigi (talk) 08:48, January 25, 2021 (EST)
- Done! Hopefully I uploaded everything that was needed, in case tell me!--Mister Wu (talk) 13:36, January 26, 2021 (EST)
I can't upload more images
I tried to upload the Korean logo for the Super Mario Bros. 35th anniversary, but like with the Korean SM3DW+BF images, it doesn't allow me to upload this one for some reason and I still don't know how to fix it. And in fact, when I tried to send you the links this time around, it prevented me to send this message to you because my spam filter detected the following part of the links as illegal: .kor/software/switch/35 (NOTE: the letter "o" on the "kor" wasn't present on the actual link, I added it so my spam filter doesn't detect it) Unfortunately, I still don't know how to fix it. And now that I'm talking to you again, I also told Hope(N Forever) a while ago to upload the South African box art for M&S Tokyo 2020, as I found both the link and the source to it, but I don't know how to edit an image so that I don't include any unneccessary parts. However, he didn't do anything about it, nor did he respond to me. Gold Luigi (talk) 12:03, March 13, 2021 (EST)
- At this point, rather than asking me every time, it's much better if I tell you how I did that the last time: I did not use the direct upload from the web address, I just downloaded the image on my computer and then uploaded it on the wiki. This can be done also on mobile phones and tablets, as both iOS and Android have fully featured file managers. It's better if you do the same so you can learn how to do it, it's a pretty simple solution.--Mister Wu (talk) 19:46, March 13, 2021 (EST)
SM3DWBF sprites
I saw you uploaded this GIF of Plessie on the Bowser's Fury loading screen. When you have the time, do you think you could upload the other sprites for Mario, Bowser Jr., and Fury Bowser? I'd like to add them to the gallery for the game. 0blivion 18:16, June 4, 2021 (EDT)
- I'm not sure I'll be able to prepare the animations soon. It took me much more time than I anticipated to prepare the Plessie animation, as the sequence reuses sprites. It would be better if someone else prepared and uploaded them.--Mister Wu (talk) 22:34, June 4, 2021 (EDT)
- Don't worry, that's fine. I'll do it when I have the time. 0blivion 23:43, June 4, 2021 (EDT)
Re: TTYD Piranha Plant’s tattles
Don't worry, getting these is no trouble for me. Here's the Tattles in all languages, and I translated the Spanish one.
Language | Tattle | Translation |
---|---|---|
Japanese | 『キラーパックン』よ パックンフラワーの<r>中<Rなか>でも さいだいHPは『15』で <r>一見<Rいっけん> ふつうの パックンフラワーに こんな ヘンテコな フラワーに |
|
Spanish | Esta Planta Piraña parece de las más fuertes de PC Máximos: 15 Ese poder de ataque es Por eso cometeríamos un No me haría ninguna |
This Piranha Plant seems like the strongest of Max HP: 15 That attack power is That is why we would make a I wouldn't be |
French | C'est un Piranha Tueur. Chez les Plantes piranha, PC Max: 15, Puissance: 9, Ça ressemble à une Je ne pourrais pas supporter |
|
German | Das ist ein Killer-Piranha. Killer-Piranhas sind die Killer Max KP: 15, Angriffskraft: 9, Auf den ersten Blick wirken Aber du solltest dich vor Es wäre doch zu dumm, von |
|
Italian | È una Pianta Piranha! Fra le Piante Piranha, questa I suoi PV massimi sono 15, A prima vista sembra una Non potrei sopportare |
Scrooge200 (talk) 17:32, August 24, 2021 (EDT)
Yoshi Koopa
Regarding this - are there any Japanese instances of Yoshi being referred to as a Koopa specifically (meaning of the Turtle Tribe)? The only source I'm aware of is the English All-Stars Limited Edition history booklet reference, and it could very well be a mislocalization. LinkTheLefty (talk) 23:37, September 26, 2021 (EDT)
- It's indeed that booklet. It was published before Tezuka eventually revealed that he redesigned Yoshi as a turtle, so at the time he rather mentioned the Turtle Tribe. Sadly, I couldn't find a good scan of the Japanese booklet so far.--Mister Wu (talk) 03:47, September 27, 2021 (EDT)
Help Translating Monty Mole Species Guidebook Scans
Hey uh, mind translating the info from guidebook scans seen in some areas of the Mario Wiki since you uploaded them? I decided to list the ones I found that I wanted to know what they say when they are translated;
Oh also could you translate the Japanese Origami King dialogue seen here: https://www.marioboards.com/threads/44397/, thanks for your time.