Flashfreeze Cape: Difference between revisions
From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
Tag: Mobile edit |
mNo edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
[[File:FlashfreezeCape.jpg|thumb|right|256px|Young Cricket and Master Mantis at Flashfreeze Cape]] | [[File:FlashfreezeCape.jpg|thumb|right|256px|Young Cricket and Master Mantis at Flashfreeze Cape]] | ||
'''Flashfreeze Cape''' is a location featured in ''[[WarioWare: Move It!]]''. It serves as the primary location for [[Young Cricket & Master Mantis]]' level, "Battle on Flashfreeze Cape!". While it starts out summery and tropical, it becomes frigid and snow-covered upon [[Cicada]] and her penguin warriors' arrival. | '''Flashfreeze Cape''' is a location featured in ''[[WarioWare: Move It!]]''. It serves as the primary location for [[Young Cricket]] & [[Master Mantis]]' level, "Battle on Flashfreeze Cape!". While it starts out summery and tropical, it becomes frigid and snow-covered upon [[Cicada]] and her penguin warriors' arrival. | ||
==Names in other languages== | ==Names in other languages== |
Latest revision as of 12:05, May 17, 2024
Flashfreeze Cape is a location featured in WarioWare: Move It!. It serves as the primary location for Young Cricket & Master Mantis' level, "Battle on Flashfreeze Cape!". While it starts out summery and tropical, it becomes frigid and snow-covered upon Cicada and her penguin warriors' arrival.
Names in other languages[edit]
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | サムナル Samunaru misaki |
Clipping of「寒くなる」(samuku naru, to get cold) +「岬」(misaki, cape) | |
Chinese | 次古海角[?] Cìgǔ Hǎijiǎo |
Homophone of「刺骨」(piercing) + "cape" | |
Dutch | Kaap Kleum[?] | "Kaap" (cape) + "kleumen" (to be stiff from cold) | |
French | Cap Savakayé[?] | "Cap" (cape) + pun on "ça va cailler" (the phrase "it's gonna get cold") | |
German | Nekalte-Klippe[?] | Pun on "ne kalte Klippe" (the phrase "a cold cliff") | |
Italian | Capo Machefredd[?] | "Capo" (cape) + pun on "ma che freddo" (the phrase "but it's so cold") | |
Korean | 바들바들곶[?] Badeul-badeul Got |
Shivering Cape | |
Spanish (NOA) | Cabo Frío Repentino[?] | Sudden Cold Cape | |
Spanish (NOE) | Cabo Carrasperal[?] | "Cabo" (cape) + "carraspera" ("hoarseness" in colloquial way) with the adjective-forming suffix "-al" |