Croozin' for a Broozin': Difference between revisions
(→Ending) |
No edit summary |
||
Line 5: | Line 5: | ||
|track=Run Away! | |track=Run Away! | ||
}} | }} | ||
'''Croozin' for a Broozin{{'}}''' is a 4-Player [[minigame]] appearing in ''[[Super Mario Party]]''. The name is | '''Croozin' for a Broozin{{'}}''' is a 4-Player [[minigame]] appearing in ''[[Super Mario Party]]''. The name is a homophone between [[Broozer]] and the idiom "cruising for a bruising". | ||
==Introduction== | ==Introduction== | ||
Line 26: | Line 26: | ||
{{foreign names | {{foreign names | ||
|Jap=クラッシャー軍団から逃げろ | |Jap=クラッシャー軍団から逃げろ | ||
|JapR=Kurasshā | |JapR=Kurasshā Gundan kara Nigero | ||
|JapM=Run Away from the Broozer Army | |JapM=Run Away from the Broozer Army | ||
|SpaA=Fantasmones a la carga | |SpaA=Fantasmones a la carga | ||
Line 33: | Line 33: | ||
|SpaEM=Broozer Interception | |SpaEM=Broozer Interception | ||
|Fre=Poings de côté | |Fre=Poings de côté | ||
|FreM= | |FreM=Homophone between "poings" (fists) and "points de côté" (stitch) | ||
|Ger=Boxbold-Bataillon | |Ger=Boxbold-Bataillon | ||
|GerM=Broozer Battalion | |GerM=Broozer Battalion | ||
Line 41: | Line 41: | ||
|DutM=Haunted Lane | |DutM=Haunted Lane | ||
|Kor=클러셔 군단으로부터 도망쳐라 | |Kor=클러셔 군단으로부터 도망쳐라 | ||
|KorR=Keulleosheo | |KorR=Keulleosheo Gundaneurobuteo Domangcheora | ||
|KorM=Run Away from the Broozer Army | |KorM=Run Away from the Broozer Army | ||
|ChiS=逃离砸砖拳手军团 | |ChiS=逃离砸砖拳手军团 |
Revision as of 02:13, February 11, 2024
Croozin' for a Broozin' | |
---|---|
Appears in | Super Mario Party |
Type | 4-Player minigame |
Music track | Run Away! |
Croozin' for a Broozin' is a 4-Player minigame appearing in Super Mario Party. The name is a homophone between Broozer and the idiom "cruising for a bruising".
Introduction
A wall of blocks separates the players from a horde of Broozers. The players look around, but they get scared and run when the Broozers break through the blocks. The minigame then starts.
Gameplay
Players must continuously run down a dimly lit corridor to escape a group of Broozers. The corridor regularly splits into two brief segments, one of which contains blocks that obstruct the players' progress; players must choose a path to follow blindly. Additionally, Warp Pipes that appear along the unlucky lane spawn additional Broozers. Any player that is hit by a Broozer is automatically eliminated. The last player standing wins.
Ending
The winner does their victory celebration, while the losers can be seen being chased by Broozers in the background.
Controls
- – Move
In-game text
- Run from the oncoming Broozers!
- Be careful of the pipes – Broozers might be hiding inside!
Names in other languages
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | クラッシャー軍団から逃げろ[?] Kurasshā Gundan kara Nigero |
Run Away from the Broozer Army | |
Chinese (simplified) | 逃离砸砖拳手军团[?] Táolí Zázhuān Quánshǒu Jūntuán |
Run Away from the Broozer Army | |
Chinese (traditional) | 逃離砸磚拳手軍團[?] Táolí Zázhuān Quánshǒu Jūntuán |
Run Away from the Broozer Army | |
Dutch | Spokensteeg[?] | Haunted Lane | |
French | Poings de côté[?] | Homophone between "poings" (fists) and "points de côté" (stitch) | |
German | Boxbold-Bataillon[?] | Broozer Battalion | |
Italian | Fuga dai Tirapugni[?] | Escape from the Broozers | |
Korean | 클러셔 군단으로부터 도망쳐라[?] Keulleosheo Gundaneurobuteo Domangcheora |
Run Away from the Broozer Army | |
Spanish (NOA) | Fantasmones a la carga[?] | Broozers charging | |
Spanish (NOE) | Hatajo de Fantasmones[?] | Broozer Interception |