Hop for Home: Difference between revisions
From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
GlobinGoblin (talk | contribs) (→Names in other languages: spanish) Tag: Mobile edit |
No edit summary |
||
Line 17: | Line 17: | ||
* '''Level 2:''' There is a single bee so the player must time a jump carefully to avoid getting the frog attacked by it. | * '''Level 2:''' There is a single bee so the player must time a jump carefully to avoid getting the frog attacked by it. | ||
* '''Level 3:''' There are two bees so the player must time their jumps carefully to avoid getting the frog attacked by them. | * '''Level 3:''' There are two bees so the player must time their jumps carefully to avoid getting the frog attacked by them. | ||
== See also == | |||
* [[Hop for Home]] | |||
==Names in other languages== | ==Names in other languages== |
Revision as of 23:31, August 21, 2024
Hop for Home | |
---|---|
Appears in | WarioWare: Move It! |
Type | Cricket & Mantis |
Command(s) | Climb! |
Info | "Hop, hop! This frog wants to hop on home. Send him bouncing safely back to his flower." |
Controls | |
Form(s) | "Squat" |
Hop for Home is one of Young Cricket and Master Mantis' microgames in WarioWare: Move It!
Gameplay
The player controls a frog and must get it home to the top of a flower. On higher difficulties, there are bees and if the frog hits them, it falls over and the player loses. If the frog reaches home, it cheers (in Level 3, its parents appear behind it and cheer as well).
- Level 1: There are no bees so the player can safely send the frog hopping home.
- Level 2: There is a single bee so the player must time a jump carefully to avoid getting the frog attacked by it.
- Level 3: There are two bees so the player must time their jumps carefully to avoid getting the frog attacked by them.
See also
Names in other languages
Language | Name | Meaning | Notes |
---|---|---|---|
Japanese | おうちかえる[?] O-uchi Kaeru |
Return home Double meaning, in that "kaeru" can mean both "帰る"(return) and "蛙"(frog) |
|
French | Retour bondissant[?] | Bouncy comeback | |
Korean | 개구리의 귀가[?] Gaeguri-ui Gwiga |
Frog returning home | |
Spanish | Salto a casa[?] | Hop home |