Template:Languages/doc: Difference between revisions

From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
Line 96: Line 96:
The template is not to be mistaken for [[Template:Foreign names]] or [[Template:Names in other languages]].
The template is not to be mistaken for [[Template:Foreign names]] or [[Template:Names in other languages]].


<includeonly>[[Category:Structural templates]]</includeonly><noinclude>[[Category:Template documentation]]</noinclude>
<includeonly>[[Category:Infobox subtemplates]]</includeonly><noinclude>[[Category:Template documentation]]</noinclude>

Revision as of 21:35, June 4, 2024

Usually used to fill out the |languages= in various infoboxes, most commonly Template:Game infobox.

Value Result Hover note
|en=y English
|en_us=y English (United States)
|en_gb=y English (United Kingdom)
|jp=y 日本語 Japanese
|de=y Deutsch German
|es=y Español Spanish
|es_es=y Español (España) Spanish (Spain)
|es_latam=y Español (Latinoamérica) Spanish (Latin America)
|fr=y Français French
|fr_fr=y Français (France) French (France)
|fr_ca=y Français (Canada) French (Canada)
|it=y Italiano Italian
|nl=y Nederlands Dutch
|pt=y Português Portuguese
|pt_br=y Português (Brasil) Portuguese (Brazil)
|pt_pt=y Português (Portugal) Portuguese (Portugal)
|ru=y Русский Russian
|kr=y 한국어 Korean
|zh_simp=y 简体中文 Simplified Chinese
|zh_trad=y 繁體中文 Traditional Chinese

A correct use of the template would be e.g. {{languages|en_us=y|en_gb=y|jp=y|nl=y}}. No other values than y are accepted for each language. If a language is not available for a game, the language should be removed from the row entirely.

If specific countries are listed for a language, it's usually the primary market of the region (The Americas, Europe, Australia) that commissioned the translation. So while smaller markets in the region use the same language, for instance, but not limited to, Canada for Americas+English, Republic of Ireland for Europe+English, and Haiti for Americas+French, only the primary markets are listed.

If it would make no sense to distinguish between The Americas and Europe text lines, or if they have the same value, en/es/fr/pt can be used instead of country designators.

Full set of template options, with all of them set to y for "Yes" by default:
{{languages|en=y|en_gb=y|en_us=y|jp=y|de=y|es=y|es_es=y|es_latam=y|fr=y|fr_fr=y|fr_ca=y|it=y|kr=y|nl=y|pt=y|pt_br=y|pt_pt=y|ru=y|zh_simp=y|zh_trad=y}}

Using the entire full set without removing any languages, results in the below list:

English
English (United Kingdom)
English (United States)
French
French (France)
French (Canada)
German
Spanish
Spanish (Spain)
Spanish (Latin America)
Italian
Dutch
Portuguese
Portuguese (Portugal)
Portuguese (Brazil)
Russian
Japanese
Simplified Chinese
Traditional Chinese
Korean

The template is not to be mistaken for Template:Foreign names or Template:Names in other languages.