Editing Tap-Tap
From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision | Your text | ||
Line 23: | Line 23: | ||
|[[File:YT&G Tap-Tap.png]] [[File:YT&G Tap-Tap Orange.png]]|align=left | |[[File:YT&G Tap-Tap.png]] [[File:YT&G Tap-Tap Orange.png]]|align=left | ||
}} | }} | ||
They also appear in ''[[Yoshi Touch & Go]]'', whose manual erroneously labels them as '''Spiked Fun Guys''',<ref>{{cite|title=''Yoshi Touch & Go'' instruction booklet|url=cdn02.nintendo-europe.com/media/downloads/games_8/emanuals/nintendo_ds_21/Manual_NintendoDS_YoshiTouchAndGo_EN.pdf|page=26|language=en-gb|publisher=Nintendo of Europe}}</ref> where the orange ones walk while the gray ones hop in place. The gray ones also now have red feet instead of purple. | They also appear in ''[[Yoshi Touch & Go]]'', whose manual erroneously labels them as '''Spiked Fun Guys''',<ref>{{cite|title=''Yoshi Touch & Go'' instruction booklet|url=cdn02.nintendo-europe.com/media/downloads/games_8/emanuals/nintendo_ds_21/Manual_NintendoDS_YoshiTouchAndGo_EN.pdf|page=26|language=en-gb|author=Nintendo|publisher=Nintendo of Europe}}</ref> where the orange ones walk while the gray ones hop in place. The gray ones also now have red feet instead of purple. | ||
{{br|left}} | {{br|left}} | ||
Line 64: | Line 64: | ||
====''Yoshi Touch & Go''==== | ====''Yoshi Touch & Go''==== | ||
*'''Shogakukan guide''' | *'''Shogakukan guide''' | ||
**'''Tap-Tap (Orange):''' 地面をまっすぐ歩いてくる。タマゴを当てると後ろに転がり、触れた敵を倒すことができるが、しばらくすると起き上がって歩き始める。体が固いので、カチカチくん同士をぶつけないと倒せない。<ref name=YTG>{{cite|language=Japanese|publisher=Shogakukan|title=「キャッチ!タッチ!ヨッシー!任天堂公式ガイドブック」 (''Catch! Touch! Yoshi! Nintendo Kōshiki Guidebook'')|page={{ | **'''Tap-Tap (Orange):''' 地面をまっすぐ歩いてくる。タマゴを当てると後ろに転がり、触れた敵を倒すことができるが、しばらくすると起き上がって歩き始める。体が固いので、カチカチくん同士をぶつけないと倒せない。<ref name=YTG>{{cite|language=Japanese|publisher=Shogakukan|title=「キャッチ!タッチ!ヨッシー!任天堂公式ガイドブック」 (''Catch! Touch! Yoshi! Nintendo Kōshiki Guidebook'')|page={{media link|CTY Shogakukan P13.jpg|13}}}}</ref>(''It walks straight on the ground. If you hit it with an egg, it rolls backward and you can knock down enemies you touch, but after a while it gets up and starts walking. Its body is hard, so you have to hit the Tap-Taps against each other to knock it down.'') | ||
**'''Tap-Tap (Gray):''' その場でジャンプを繰り返すカチカチくん。よけて通るときは、雲の道を突き破られないように、十分距離をとること。近くにがけがあれば、タマゴを当てて落としてしまおう。<ref name=YTG/>(''Tap-Tap repeatedly jumps on the spot. When dodging, keep a good distance from the cloud to prevent it from breaking through the path. If there is a cliff nearby, hit it with your egg and drop it.'') | **'''Tap-Tap (Gray):''' その場でジャンプを繰り返すカチカチくん。よけて通るときは、雲の道を突き破られないように、十分距離をとること。近くにがけがあれば、タマゴを当てて落としてしまおう。<ref name=YTG/>(''Tap-Tap repeatedly jumps on the spot. When dodging, keep a good distance from the cloud to prevent it from breaking through the path. If there is a cliff nearby, hit it with your egg and drop it.'') | ||
====''Yoshi's New Island''==== | ====''Yoshi's New Island''==== | ||
*'''Shogakukan guide:''' トゲのために踏みつけやヒップドロップで攻擊できず、タマゴでも倒せない。避けながら進もう。歩いて移動するものと、その場でジャンプを繰り返すものがいる。<ref name=YNI>{{cite|language=Japanese|publisher=Shogakukan|title=「ヨッシー New アイランド 任天堂公式ガイドブック」 (''Yoshi's New Island Nintendo Kōshiki Guidebook'')|page={{ | *'''Shogakukan guide:''' トゲのために踏みつけやヒップドロップで攻擊できず、タマゴでも倒せない。避けながら進もう。歩いて移動するものと、その場でジャンプを繰り返すものがいる。<ref name=YNI>{{cite|language=Japanese|publisher=Shogakukan|title=「ヨッシー New アイランド 任天堂公式ガイドブック」 (''Yoshi's New Island Nintendo Kōshiki Guidebook'')|page={{media link|Yoshi New Island Shogakukan P19.jpg|19}}}}</ref>(''The spikes make it impossible to attack by stomping or Hip Dropping, and even eggs will not knock it down. Avoid them as you move forward. Some of them move on foot, while others repeatedly jump on the spot.'') | ||
===''Yoshi Topsy-Turvy''=== | ===''Yoshi Topsy-Turvy''=== | ||
*'''Shogakukan guide:''' 体が固いトゲでおおわれているため、食べることもできなければ、踏んで倒すこともできない。まきじゅうたんなどの仕掛けを利用して倒そう。<ref>{{cite|language=Japanese|publisher=Shogakukan|title=「ヨッシーの万有引力任天堂公式ガイドブック」 (''Yoshi Banyū Inryoku Nintendo Kōshiki Guidebook'')|page={{ | *'''Shogakukan guide:''' 体が固いトゲでおおわれているため、食べることもできなければ、踏んで倒すこともできない。まきじゅうたんなどの仕掛けを利用して倒そう。<ref>{{cite|language=Japanese|publisher=Shogakukan|title=「ヨッシーの万有引力任天堂公式ガイドブック」 (''Yoshi Banyū Inryoku Nintendo Kōshiki Guidebook'')|page={{media link|YUG Shogakukan P23.jpg|23}}}}</ref>(''Since its body is covered with hard spines, it cannot be eaten or knocked down by stepping on it. Use traps such as a carpet of spikes to defeat them.'') | ||
===''Super Smash Bros.'' series=== | ===''Super Smash Bros.'' series=== | ||
Line 91: | Line 91: | ||
|slots=1 | |slots=1 | ||
|class=Novice | |class=Novice | ||
|effects='''{{color|deepskyblue | |effects='''{{color|Shield|deepskyblue}}'''<br>Weight ↑ | ||
|obtain=[[smashwiki:Spirit Board|Spirit Board]] | |obtain=[[smashwiki:Spirit Board|Spirit Board]] | ||
|opponents=Metal [[Pac-Man|PAC-MAN]] | |opponents=Metal [[Pac-Man|PAC-MAN]] | ||
Line 114: | Line 114: | ||
==Names in other languages== | ==Names in other languages== | ||
{{foreign names | {{foreign names | ||
| | |Jap=カチカチくん<ref name=Sho>{{cite|language=Japanese|publisher=Shogakukan|title=「スーパーマリオヨッシーアイランド任天堂公式ガイドブック」 (''Super Mario: Yossy Island Nintendo Kōshiki Guidebook'')|page=[[media:Super Mario Yossy Island Shogakukan P6.jpg|6]]}}</ref><ref name=Advance>{{cite|language=Japanese|publisher=Shogakukan|title=「スーパーマリオアドバンス3任天堂公式ガイドブック」 (''Super Mario Advance 3 Nintendo Kōshiki Guidebook'')|page=[[media:Advance 3 Shogakukan P15.png|15]]}}</ref><ref>{{cite|language=Japanese|publisher=Shogakukan|title=「ヨッシーの万有引力任天堂公式ガイドブック」 (''Yoshi Banyū Inryoku Nintendo Kōshiki Guidebook'')|page=147}}</ref><ref name=YTG/> | ||
| | |JapR=Kachikachi-kun | ||
| | |JapM=Compound of「カチカチ」(''kachi-kachi'', onomatopoeia for clicking) and the honorific「~くん」(''{{wp|Japanese honorifics#Kun|kun}}'') | ||
|Chi=咔咔 | |Chi=咔咔 | ||
|ChiR=Kākā | |ChiR=Kākā | ||
Line 123: | Line 123: | ||
|FreA=Gros Bobo<ref name=ultimate>''Super Smash Bros. Ultimate'' spirit name</ref> | |FreA=Gros Bobo<ref name=ultimate>''Super Smash Bros. Ultimate'' spirit name</ref> | ||
|FreAM=Big Tap-tap | |FreAM=Big Tap-tap | ||
|FreE=M. Boulapik<ref>{{cite|url=fs-prod-cdn.nintendo-europe.com/media/downloads/games_8/emanuals/nintendo_ds_21/Manual_NintendoDS_YoshiTouchAndGo_FR.pdf|title=''Yoshi Touch & Go'' instruction booklet|page=86|language=fr|publisher=Nintendo of Europe}}</ref> | |FreE=M. Boulapik<ref>{{cite|url=fs-prod-cdn.nintendo-europe.com/media/downloads/games_8/emanuals/nintendo_ds_21/Manual_NintendoDS_YoshiTouchAndGo_FR.pdf|title=''Yoshi Touch & Go'' instruction booklet|page=86|language=fr|publisher=Nintendo of Europe|author=Nintendo}}</ref> | ||
|FreE2=Gros Bobo<ref name=ultimate/> | |FreE2=Gros Bobo<ref name=ultimate/> | ||
|FreEM=Abbreviation of "monsieur" ("sir") + simplified form of "boule à piques" (lit. "spiked ball") | |FreEM=Abbreviation of "monsieur" ("sir") + simplified form of "boule à piques" (lit. "spiked ball") | ||
Line 130: | Line 130: | ||
|GerM=Fake [[Tap-Tap the Red Nose]] | |GerM=Fake [[Tap-Tap the Red Nose]] | ||
|Ita=Piombospino | |Ita=Piombospino | ||
|Ita2=Buffopallo<ref>{{cite|title=''Yoshi Touch & Go'' instruction manual|page=86|language=it|publisher=Nintendo of Europe|date=2005}}</ref> | |Ita2=Buffopallo<ref>{{cite|title=''Yoshi Touch & Go'' instruction manual|page=86|language=it|publisher=Nintendo of Europe|date=2005|author=Nintendo}}</ref> <small>(''Yoshi Touch & Go'')</small> | ||
|ItaM=From ''piombo'' ("lead") and masculine form of ''spina'' ("spike") | |ItaM=From ''piombo'' ("lead") and masculine form of ''spina'' ("spike") | ||
|Ita2M=From ''buffo'' ("silly") and masculine form of ''palla'' ("ball") | |Ita2M=From ''buffo'' ("silly") and masculine form of ''palla'' ("ball") |