Editing Talk:King Totomesu
From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision | Your text | ||
Line 1: | Line 1: | ||
{{talk}} | |||
I discovered something strange: when I translated the last part of the Japanese name (or English name, as it's the same) with Babelfish, it translated "Female". Is this just a coincidence or got King Totomesu the same gender problem as [[Birdo]]? {{unsigned|Arend}} | I discovered something strange: when I translated the last part of the Japanese name (or English name, as it's the same) with Babelfish, it translated "Female". Is this just a coincidence or got King Totomesu the same gender problem as [[Birdo]]? {{unsigned|Arend}} | ||
:''mesu'' means "female" in Japanese, but I don't think the name has anything do with it. Just don't give too much on strange online translations. When I translate the Japanese website's spelling "King Todomesu" in excite.co.jp, I get "King lion seal surgical knife." (because ''todo'' is lion seal or sea lion in Japanese, but that is probably just a coincidence, too). --[[User:Grandy02|Grandy02]] 09:06, 4 May 2010 (EDT) | :''mesu'' means "female" in Japanese, but I don't think the name has anything do with it. Just don't give too much on strange online translations. When I translate the Japanese website's spelling "King Todomesu" in excite.co.jp, I get "King lion seal surgical knife." (because ''todo'' is lion seal or sea lion in Japanese, but that is probably just a coincidence, too). --[[User:Grandy02|Grandy02]] 09:06, 4 May 2010 (EDT) |