User contributions for Ouimet
From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
January 9, 2025
- 04:2104:21, January 9, 2025 diff hist −2 m Gold New Year's Kite In french, they didn't say "Dorée", but just "Or", so that doesn't mean "Golden", but just "Gold". current
January 4, 2025
- 22:5322:53, January 4, 2025 diff hist −142 m Summer Tour (2023) The coincidence between 2 events does not constitute proof that this costume is linked to Charle Martinet. An official confirmation from Nintendo is necessary to affirm this link.
December 24, 2024
- 02:2002:20, December 24, 2024 diff hist −3 m Merry Mountain The equivalent of "Mont" from french to english is "Mount", like "Mount Everest". The equivalent of "Montagne" from french to english would rather be "Mountain". Also, "Mont festif" is a specific place, so we would rather say in english "Mount Festive" than "Festive Mount", which refer to a more generic place.
December 18, 2024
- 02:1202:12, December 18, 2024 diff hist +1 m Gift Glider In french, "cadeaux" is the plural of "cadeau", so it means the word "Gift" needs to be to the plural as well.
December 17, 2024
- 08:4808:48, December 17, 2024 diff hist +1 m Holiday Tour (2022) In french, "Des fêtes" is the plural of "fête", so it means the word "Holiday" needs to be to the plural as well.
November 26, 2024
- 17:0617:06, November 26, 2024 diff hist +40 m Chrome DK Jumbo "Chicos" in french means more than just "chic", it's a voluntary deformation of the word to make it sounds "chic-chic" or "too chic".
October 23, 2024
- 01:2001:20, October 23, 2024 diff hist +1 m Vampire Flyer You can literally translate the french word "rapide" by "rapid". Both have the same sense, so let's do it.
September 30, 2024
- 21:1021:10, September 30, 2024 diff hist +8 m Gold Mario's Hat Balloon Nevermind. Tag: Manual revert
- 21:0121:01, September 30, 2024 diff hist −8 m Gold Mario's Hat Balloon Don't try to justify the lazy work done here again, since the French Name didn't even have the word "Balloon" in it (they probably didn't have the place). So here's the real meaning.
September 25, 2024
- 01:0401:04, September 25, 2024 diff hist +9 m Royal Flush I'm not welcoming the lazy translation here. A "Quinte" in french is when you got 5 Cards Straight, for example : 5-6-7-8-9. So it's obviously missing in the translation here.
September 1, 2024
- 10:0110:01, September 1, 2024 diff hist +21 m Mario Golf (Nintendo 64) →Non Playable
August 30, 2024
- 12:3412:34, August 30, 2024 diff hist 0 m Toadette Correcting "hsving" for "having".
August 28, 2024
- 00:0700:07, August 28, 2024 diff hist +2 m Gold Mario Golf Cap Same here, there's a Mistake here, the correct word is "Casquette", not "Casqiette", which is not a French Word. Also, they said "dorée" in the French Version, for that Item, not "d'or".
- 00:0500:05, August 28, 2024 diff hist 0 Mario Golf Cap There's a Mistake here, the correct word is "Casquette", not "Casqiette", which is not a French Word.
July 31, 2024
- 01:3001:30, July 31, 2024 diff hist +2 m Manta Glider To say Glider, we say "Aile" in french.
June 18, 2024
- 11:0811:08, June 18, 2024 diff hist +9 m Super Mario Party Jamboree Rearranging Characters List
April 24, 2024
- 01:1401:14, April 24, 2024 diff hist +35 m Silver Flower Kart From the conjonction between the word "Tulipe" (Tulip) and "Mobile", like we could have said in english.
April 23, 2024
- 17:5117:51, April 23, 2024 diff hist −2 m Mushroom Glider "Champi" is the half of the word "Champignon", so to be accurate in english, we will say something like "Mush Glider" or "Shroom Glider", but not fully "Mushroom Glider",
April 14, 2024
- 07:1107:11, April 14, 2024 diff hist −4 m User:Ouimet No edit summary current
- 07:0907:09, April 14, 2024 diff hist 0 m DS Waluigi Pinball As funny as is it, in french, we replaced the english word "pinball" by another english word, "flipper", instead of the actual name "Machine à boule" ("Ball Machine", which is an Pinball Machine). Sometimes calling it "flippeur" to make it sound more french, but it's still an english word. So "flipper" or "flippeur", simply mean "flipper", that's it, not "pinball".
April 9, 2024
- 22:1022:10, April 9, 2024 diff hist +1 m Rainy Balloons In french, "Nuages" is at the plural, so "Clouds" needs to be too.
April 1, 2024
- 04:1804:18, April 1, 2024 diff hist +5 m Sakura Sports Coupe In french, "Cerisier" mean "Cherry Tree", not just a "Cherry", which would be "Cerise" in French, not "Cerisier".
March 24, 2024
- 00:2000:20, March 24, 2024 diff hist +33 m Dr. Mario Dr. Mario and 8-Bit Dr. Mario are 2 different characters with complete different skills and statistics in Dr. Mario World.
March 23, 2024
- 17:0117:01, March 23, 2024 diff hist 0 m Nabbit "Toru" doesn't mean "to steal" at all in Japanese, but "to take" / "to catch". Tag: Reverted
January 29, 2024
- 08:0008:00, January 29, 2024 diff hist −5 m Sprixie The technical term to employ for a "name ending" or "syllable ending" is a suffix.
January 23, 2024
- 15:2715:27, January 23, 2024 diff hist +8 m Lime Tea Coupe In French, we also have the word "Lime", for the same Fruit, but apparently they choose "Citron Vert", which mean "Green Citron" in English.
October 11, 2023
- 01:0901:09, October 11, 2023 diff hist −7 m Chocolate Pretzel You must put it like the others, without mentioning Glider, because there's no mention of Glider in the French name at all. Tag: Reverted
September 26, 2023
- 22:4522:45, September 26, 2023 diff hist 0 m Tour Athens Dash In french, it doesn't mean "Ancient Athens", since we would have use "Ancienne" to say "Ancienne Athènes" in french. "Antique" stay the same word in french and english. Google translate isn't aways the right thing to use.
July 19, 2023
- 16:1316:13, July 19, 2023 diff hist +23 m Mario Kart Tour Ice Bro and Poochy are playable for their First time. Tag: Reverted
June 9, 2023
- 08:5908:59, June 9, 2023 diff hist +57 Gallery:Mario Kart Tour sprites and models Don't know if it's updated, but added Birdo (Red).
- 08:5508:55, June 9, 2023 diff hist +34 Gallery:Mario Kart Tour sprites and models updated + just respecting the in-game order
- 08:4408:44, June 9, 2023 diff hist 0 m Gallery:Mario Kart Tour sprites and models Just respecting the in-game order
- 08:3808:38, June 9, 2023 diff hist +90 Gallery:Mario Kart Tour sprites and models updated
- 08:2508:25, June 9, 2023 diff hist +169 Gallery:Mario Kart Tour sprites and models Want to thanks the person that put all the 2 types of Mii Racing Suits in the Gallery, so I update the Kart Gallery, plus delete the Gold Trickster that appear twice in the Gallery, since months.
April 6, 2023
- 09:5709:57, April 6, 2023 diff hist +1,780 User talk:Ouimet Questioning the authority
- 09:2409:24, April 6, 2023 diff hist 0 m Green Apple Kart Corrections
- 09:2309:23, April 6, 2023 diff hist +355 m Green Apple Kart →Names in other languages Tag: Manual revert
- 09:2109:21, April 6, 2023 diff hist +338 m User talk:Ouimet →Name translations
April 5, 2023
- 09:4109:41, April 5, 2023 diff hist +355 Green Apple Kart There's no mention of the "Kart" itself, in the name. The name referred only to the colour and the fruit of the Kart. Tag: Reverted
April 4, 2023
- 20:0820:08, April 4, 2023 diff hist +1 m User:Ouimet No edit summary
- 20:0720:07, April 4, 2023 diff hist +76 User:Ouimet Updating my page
- 20:0220:02, April 4, 2023 diff hist +153 m Gold Eggshell Glider Adding the french meaning Tag: Reverted
March 7, 2023
- 20:4820:48, March 7, 2023 diff hist +24 m Piranha Plant Balloons Strickly talking.
February 24, 2023
- 00:5600:56, February 24, 2023 diff hist −1 m Wii Coconut Mall "Coconut" is the same in french and english, so if it say "Coco" in french, it should stay the same in english. Also, a "Cocotier" in french is not a "Coconut" in english, but instead a "Coconot Tree".
February 21, 2023
- 21:1421:14, February 21, 2023 diff hist +1 m Rainy Balloons In french, "Nuages" is at the plural, so "Clouds" needs to be too.
- 19:5619:56, February 21, 2023 diff hist +2 m Yellow Offroader Brute is not related to Offroad at all, but more about being Brutal or a Bully. Also, "Buggy" in french is directly taken from the english "Buggy", so you don't need to change it.
February 1, 2023
- 01:1101:11, February 1, 2023 diff hist +60 m Roaring Racer Adding the french meaning
January 24, 2023
- 19:5719:57, January 24, 2023 diff hist +2 m Yellow Offroader A "Brute" in french is a "Bully" in english. The "Buggy" word in French already come from english, so it's just "Buggy" again. Finally, if the kart was really called "Off-Road" in french, it would look like "Hors-Piste" or "Hors-Route".
December 10, 2022
- 19:4919:49, December 10, 2022 diff hist +65 m Gold Standard Adding the french term from Mario Kart Tour with the translation.
December 7, 2022
- 23:2223:22, December 7, 2022 diff hist +49 m Black Sneeker →Names in other languages