Editing Raven

From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.

Latest revision Your text
Line 32: Line 32:
===''Yoshi's Crafted World''===
===''Yoshi's Crafted World''===
[[File:RavenYCW.png|thumb|75px|left|A Raven in ''Yoshi's Crafted World'']]
[[File:RavenYCW.png|thumb|75px|left|A Raven in ''Yoshi's Crafted World'']]
Ravens reappear in ''[[Yoshi's Crafted World]]'' with the exact same behavior as in previous games, where they only appear in [[Spinwheel Shuffle]]. Here, their bodies are made from upside-down balloons. One of the many costumes available for Yoshi is a small moon, complete with a Raven on the top. Additionally, five Raven blimps appear as [[List of crafts in Yoshi's Crafted World|crafts]] on the flip side of the level. [[Hoop-Jump Hop]] has spectator Raven crafts found on the front side. In the level called [[Ride the Stars]], there is a constellation of a Raven seen on the front side. There are also blue-framed Raven picture crafts found in another level called [[Skulking Around]].
Ravens reappear in ''[[Yoshi's Crafted World]]'' with the exact same behavior as in previous games, where they only appear in [[Spinwheel Shuffle]]. Here, their bodies are made from upside-down balloons. One of the many costumes available for Yoshi is a small moon, complete with a Raven on the top. Additionally, five Raven blimps appear as [[List of crafts in Yoshi's Crafted World|crafts]] on the flip side of the level. In the level called [[Ride the Stars]], there is a constellation of a Raven seen on the front side. There are also blue-framed Raven picture crafts found in another level called [[Skulking Around]].
 
==Profiles==
==Profiles==
===''Yoshi's Island'' series===
===''Yoshi's Island'' series===
Line 77: Line 76:
==Names in other languages==
==Names in other languages==
{{foreign names
{{foreign names
|Jpn=キューちゃん
|Jap=キューちゃん<ref name=Sho>{{cite|language=Japanese|publisher=Shogakukan|title=「スーパーマリオヨッシーアイランド任天堂公式ガイドブック」 (''Super Mario: Yossy Island Nintendo Kōshiki Guidebook'')|page=[[media:Super Mario Yossy Island Shogakukan P8.jpg|8]]}}</ref><ref name=Advance>{{cite|language=Japanese|publisher=Shogakukan|title=「スーパーマリオアドバンス3任天堂公式ガイドブック」 (''Super Mario Advance 3 Nintendo Kōshiki Guidebook'')|page=[[media:Advance 3 Shogakukan P15.png|15]]}}</ref><ref name=YTT>{{cite|language=Japanese|publisher=Shogakukan|title=「ヨッシーの万有引力任天堂公式ガイドブック」 (''Yoshi Banyū Inryoku Nintendo Kōshiki Guidebook'')|page=[[media:YUG Shogakukan P23.jpg|23]]}}</ref><ref name=YNI>{{cite|language=Japanese|publisher=Shogakukan|title=「ヨッシー New アイランド 任天堂公式ガイドブック」 (''Yoshi's New Island Nintendo Kōshiki Guidebook'')|page=[[media:Yoshi New Island Shogakukan P19.jpg|19]]}}</ref> / Qちゃん<ref name=YS>{{cite|language=Japanese|publisher=Shogakukan|title=「ヨッシーストーリー 任天堂公式ガイドブック」 (''Yoshi's Story Nintendo Kōshiki Guidebook'')|page=[[media:Yoshi Story Shogakukan P4.jpg|4]]}}</ref><ref>[[The Tall Tower]] Japanese name</ref>
|JpnR=Kyū-chan
|JapN=''Yoshi's Story''
|JpnM=From「{{hover|九官鳥|キュウカンチョウ}}」(''kyūkanchō'', {{wp|common hill myna}}) and「~ちゃん」(''-chan'', an honorific for cute animals among other uses)
|JapR=Kyū-chan
|JpnC=<ref name=Sho>{{cite|language=Japanese|publisher=Shogakukan|title=「スーパーマリオヨッシーアイランド任天堂公式ガイドブック」 (''Super Mario: Yossy Island Nintendo Kōshiki Guidebook'')|page=[[media:Super Mario Yossy Island Shogakukan P8.jpg|8]]}}</ref><ref name=Advance>{{cite|language=Japanese|publisher=Shogakukan|title=「スーパーマリオアドバンス3任天堂公式ガイドブック」 (''Super Mario Advance 3 Nintendo Kōshiki Guidebook'')|page=[[media:Advance 3 Shogakukan P15.png|15]]}}</ref><ref name=YTT>{{cite|language=Japanese|publisher=Shogakukan|title=「ヨッシーの万有引力任天堂公式ガイドブック」 (''Yoshi Banyū Inryoku Nintendo Kōshiki Guidebook'')|page=[[media:YUG Shogakukan P23.jpg|23]]}}</ref><ref name=YNI>{{cite|language=Japanese|publisher=Shogakukan|title=「ヨッシー New アイランド 任天堂公式ガイドブック」 (''Yoshi's New Island Nintendo Kōshiki Guidebook'')|page=[[media:Yoshi New Island Shogakukan P19.jpg|19]]}}</ref>
|JapM=From「{{hover|九官鳥|キュウカンチョウ}}」(''kyūkanchō'', {{wp|common hill myna}}) and「~ちゃん」(''-chan'', an honorific for cute animals among other uses). The latter abbreviates「キュー」as the letter "Q", which has the same phonetic pronunciation
|Jpn2=Qちゃん
|Spa=Raven
|Jpn2R=Kyū-chan
|Fre={{nw|Mainate (''Super Mario World 2: Yoshi's Island'')}}
|Jpn2M=Alternate spelling which abbreviates「キュー」as the letter "Q", which has the same phonetic pronunciation
|Jpn2C=<ref name=YS>{{cite|language=Japanese|publisher=Shogakukan|title=「ヨッシーストーリー 任天堂公式ガイドブック」 (''Yoshi's Story Nintendo Kōshiki Guidebook'')|page=[[media:Yoshi Story Shogakukan P4.jpg|4]]}}</ref><ref>[[The Tall Tower]] Japanese name</ref>
|Jpn2N=''Yoshi's Story''
|ChiS=小Q<ref>{{cite|url=www.bilibili.com/video/av75169038|title=神游纸片马力欧速通|timestamp=62:05|publisher=Bilibili|language=Chinese (Simplified)|accessdate=June 22, 2024}}</ref>
|ChiSR=Xiǎo {{hover|Q|phonetic respelling: Kiū or Qiū}}
|ChiSM=Little Q (from the Japanese name)
|Fre=Mainate
|FreM={{wp|Myna}}
|FreM={{wp|Myna}}
|FreN=''Super Mario World 2: Yoshi's Island''
|Ger=Abroxas
|Ger=Abroxas
|GerM=Masculine form of "Abraxas" (the name of a witch's pet raven in the children's book ''The Little Witch'' by Otfried Preußler)
|GerM=Masculine form of "Abraxas" (the name of a witch's pet raven in the children's book ''The Little Witch'' by Otfried Preußler)
|Ita=Bombo
|Ita=Bombo
|Ita2=Corvo
|Ita2N=''Yoshi's Crafted World''
|ItaM=Male form of ''bomba'' ("bomb"), referring to their black color and round shape
|ItaM=Male form of ''bomba'' ("bomb"), referring to their black color and round shape
|Ita2=Corvo
|Ita2M=Crow/Raven
|Ita2M=Crow/Raven
|Ita2N=''Yoshi's Crafted World''
|Kor=구관돌이
|Kor=구관돌이
|KorR=Gugwandori
|KorR=Gugwandori
|KorM=From "구관조" (''gugwanjo'', common hill myna) and Korean affectionate honorific "~돌이" (''-dori'')
|KorM=From "구관조" (''gugwanjo'', common hill myna) and Korean affectionate honorific "~돌이" (''-dori'')
|Rus=Ворон
|ChiS=小Q<ref>{{cite|url=www.bilibili.com/video/av75169038|title=神游纸片马力欧速通|timestamp=62:05|publisher=Bilibili|language=Chinese (Simplified)|accessdate=June 22, 2024}}</ref>
|RusR=Voron
|ChiSR=Xiǎo {{hover|Q|phonetic respelling: Kiū or Qiū}}
|RusM=Raven
|ChiSM=Little Q (from the Japanese name)
|Spa=Raven
}}
}}


Please note that all contributions to the Super Mario Wiki are considered to be released under the Attribution-ShareAlike 3.0 Unported license (see MarioWiki:Copyrights for details). If you don't want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then don't submit it here. You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource. Do not submit copyrighted work without permission!

Cancel Editing help (opens in new window)

This page is a member of 1 meta category: