Editing Poshley Heights
From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision | Your text | ||
Line 1: | Line 1: | ||
{{location infobox | {{location infobox | ||
|image=[[File: | |image=[[File:Poshley Heights.png|200px]]<br>Mario and Yoshi Kid standing in front of the Royal Poshley Park Tower | ||
|greater_location=[[Rogueport]]'s surrounding areas | |greater_location=[[Rogueport]]'s surrounding areas | ||
|inhabitants=[[Bumpty|Bumpties]], [[Toad (species)|Toad]]s, [[Bob-omb]]s | |inhabitants=[[Bumpty|Bumpties]], [[Toad (species)|Toad]]s, [[Bob-omb]]s | ||
Line 7: | Line 7: | ||
}} | }} | ||
{{quote|...Poshley Heights? Only filthy-rich folks live there, right? Not that I've ever been...|An orange [[Toad (species)|Toad]] in [[Rogueport]]|Paper Mario: The Thousand-Year Door}} | {{quote|...Poshley Heights? Only filthy-rich folks live there, right? Not that I've ever been...|An orange [[Toad (species)|Toad]] in [[Rogueport]]|Paper Mario: The Thousand-Year Door}} | ||
'''Poshley Heights''' is a posh village that [[Mario]] visits to acquire the [[Garnet Star]] in ''[[Paper Mario: The Thousand-Year Door]]''. The [[Excess Express]] stops at the Poshley Heights Station, the main form of transportation into the village, though a pipe later opens through which Mario can access the village. It is the home of many affluent individuals, including [[Goldbob]], [[Sylvia (Paper Mario: The Thousand-Year Door)|Sylvia]], and [[Bub]], as well as several [[Bumpty|Penguin]]s and [[Toad (species)|Toads]]. [[Toodles]] owns a summer home here, and [[Lady Bow]] and [[Bootler]] also vacation here after Mario and company defeat the [[Shadow Queen]]. [[Grodus]], [[Lord Crump]] and the [[X-Nauts (organization)|X-Nauts]] are also shown to have ended up in Poshley Heights after the Shadow Queen's defeat; however, when Mario goes to the place where they can be seen in [[Goombella|Goombella']]s [[Mailbox SP|email]], they cannot be found there. The town's main attraction is the [[Poshley Sanctum]], home of the Garnet Star, where [[Pennington]] serves as manager when he is not performing detective work. | '''Poshley Heights''' is a posh village that [[Mario]] visits to acquire the [[Garnet Star]] in ''[[Paper Mario: The Thousand-Year Door]]''. The [[Excess Express]] stops at the Poshley Heights Station, the main form of transportation into the village, though a pipe later opens through which Mario can access the village. It is the home of many affluent individuals, including [[Goldbob]], [[Sylvia (Paper Mario: The Thousand-Year Door)|Sylvia]], and [[Bub]], as well as several [[Bumpty|Penguin]]s and [[Toad (species)|Toads]]. [[Toodles]] owns a summer home here, and [[Lady Bow]] and [[Bootler]] also vacation here after Mario and company defeat the [[Shadow Queen]]. [[Sir Grodus]], [[Lord Crump]] and the [[X-Nauts (organization)|X-Nauts]] are also shown to have ended up in Poshley Heights after the Shadow Queen's defeat; however, when Mario goes to the place where they can be seen in [[Goombella|Goombella']]s [[Mailbox SP|email]], they cannot be found there. The town's main attraction is the [[Poshley Sanctum]], home of the Garnet Star, where [[Pennington]] serves as manager when he is not performing detective work. | ||
Along with [[Rogueport]], Poshley Heights has the only inn, [[Inn|Royal Poshley Park Tower]], in ''Paper Mario: The Thousand-Year Door'' that has more than one room, though it is the most expensive at 30 [[Coin|coins]] per stay as opposed to the average 5-10 coins. Royal Poshley Park Tower's suite, the only room in which Mario and his party can stay, is similar to the [[Marrymore]] suite from ''[[Super Mario RPG: Legend of the Seven Stars]]''. The morning after Mario rests at the Royal Poshley Park Tower, the staff serves him an [[Omelette Plate|Omelette Meal]] prepared by [[Zess T.]] | Along with [[Rogueport]], Poshley Heights has the only inn, [[Inn|Royal Poshley Park Tower]], in ''Paper Mario: The Thousand-Year Door'' that has more than one room, though it is the most expensive at 30 [[Coin|coins]] per stay as opposed to the average 5-10 coins. Royal Poshley Park Tower's suite, the only room in which Mario and his party can stay, is similar to the [[Marrymore]] suite from ''[[Super Mario RPG: Legend of the Seven Stars]]''. The morning after Mario rests at the Royal Poshley Park Tower, the staff serves him an [[Omelette Plate|Omelette Meal]] prepared by [[Zess T.]] | ||
Line 34: | Line 34: | ||
;Post-game | ;Post-game | ||
*[[Lady Bow]] and [[Bootler]] | *[[Lady Bow]] and [[Bootler]] | ||
*[[Grodus]], [[Lord Crump]] and the [[X-Nauts (organization)|X-Nauts]] | *[[Sir Grodus]], [[Lord Crump]] and the [[X-Nauts (organization)|X-Nauts]] | ||
==Items== | ==Items== | ||
Line 44: | Line 44: | ||
|Given by [[Toadia]] after finishing [[I wanna meet Luigi!|her trouble]]. | |Given by [[Toadia]] after finishing [[I wanna meet Luigi!|her trouble]]. | ||
|- | |- | ||
|{{PMTTYD item|Fresh Pasta|game=NS}} | |{{PMTTYD item|link=Fresh Pasta Bunch|Fresh Pasta|game=NS}} | ||
|In the second area, it can be bought for 50 coins from the shop in the left. | |In the second area, it can be bought for 50 coins from the shop in the left. | ||
|- | |- | ||
Line 56: | Line 56: | ||
| In the first area; in a chest in the back room of Goldbob's house. Accessible using Paper Mode. | | In the first area; in a chest in the back room of Goldbob's house. Accessible using Paper Mode. | ||
|- | |- | ||
|{{PMTTYD item|Omelette Meal|game=NS}} | |{{PMTTYD item|link=Omelette Plate|Omelette Meal|game=NS}} | ||
|In the second area, it appears in the desk to the left of the inn counter after sleeping at the [[inn]]. | |In the second area, it appears in the desk to the left of the inn counter after sleeping at the [[inn]]. | ||
|- | |- | ||
Line 85: | Line 85: | ||
*'''Tattles''' | *'''Tattles''' | ||
**"''This is the Poshley Heights Station. The Excess Express to Rogueport is here. This place is sooooo upscale. It's like, the polar opposite of Rogueport. You can tell that movie stars and millionaires live here. It just REEKS of cash.''" | **"''This is the Poshley Heights Station. The Excess Express to Rogueport is here. This place is sooooo upscale. It's like, the polar opposite of Rogueport. You can tell that movie stars and millionaires live here. It just REEKS of cash.''" | ||
**"''This is Poshley Heights. It's a relaxed town that positively reeks of money. There's a very nice hotel here, too. Wouldn't it be nice to stay there sometime?''" | **"''This is Poshley Heights. It's a relaxed town that positively reeks of money. There's a very nice hotel here, too. Wouldn't it be nice to stay there sometime?''" | ||
**"''That's Poshley Sanctum. I guess the sanctum grounds are used as a public square. That fountain out front is unique, huh? Yeah, but that water... I bet [[Nibbles]] would still chomp your tush if you fell in...''" | **"''That's Poshley Sanctum. I guess the sanctum grounds are used as a public square. That fountain out front is unique, huh? Yeah, but that water... I bet [[Nibbles]] would still chomp your tush if you fell in...''" | ||
*'''Map description''' | *'''Map description''' | ||
**''A town famous for all of the rich and famous people living in it. There are plenty of extravagant vacation homes and hotels in town.'' (GCN) | **''A town famous for all of the rich and famous people living in it. There are plenty of extravagant vacation homes and hotels in town.'' (GCN) | ||
**''A town famous for all of the wealthy people living in it. There are plenty of extravagant vacation homes and hotels in town.'' (Switch) | **''A town famous for all of the wealthy people living in it. There are plenty of extravagant vacation homes and hotels in town.'' (Switch) | ||
==Media== | ==Media== | ||
Line 121: | Line 106: | ||
|Jap=ピカリーヒルズ | |Jap=ピカリーヒルズ | ||
|JapR=Pikarī Hiruzu | |JapR=Pikarī Hiruzu | ||
|JapM= | |JapM=Diminutive of「ピカり」(''pikari'', a Japanese term for "dazzling") + "hills"; a play on {{wp|Beverly Hills}} (「ビバリーヒルズ」) | ||
|ChiS=比亮丽山庄 | |ChiS=比亮丽山庄 | ||
|ChiSR=Bǐ liànglì shān zhuāng | |ChiSR=Bǐ liànglì shān zhuāng | ||
Line 129: | Line 114: | ||
|ChiTM=From「比弗利山庄」("Beverly Hills") and「亮丽」("bright") | |ChiTM=From「比弗利山庄」("Beverly Hills") and「亮丽」("bright") | ||
|Dut=Praalstede | |Dut=Praalstede | ||
|DutM=From ''praal'' (splendor) + ''stede'' (old word for town) | |DutM=From ''praal'' (meaning splendor) + ''stede'' (old word for town) | ||
|Fre=Picaly Hills | |Fre=Picaly Hills | ||
|FreM=From the Japanese name | |FreM=From the Japanese name |