Editing List of implied characters

From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.

Latest revision Your text
Line 4: Line 4:


==9-Volt's father/5-Volt's husband==
==9-Volt's father/5-Volt's husband==
'''9-Volt's father''' is mentioned in the diary section of the ''[[WarioWare, Inc.: Mega Microgame$!]]'' Japanese website. In his diary, [[9-Volt]] writes that his father is a firefighter who took him on a fire drill, and showed him how to use a fire extinguisher.<ref>{{cite|url=www.nintendo.co.jp/n08/azwj/9volt/diary.html|title=ナインボルトの『日記公開!』その1|publisher=Nintendo|language=ja|accessdate=September 21, 2024}}</ref> He is mentioned again on [[5-Volt]]'s A-Rank character card in ''[[WarioWare Gold]]'', where he is still a firefighter.
'''9-Volt's father''' is mentioned in the diary section of the ''[[WarioWare, Inc.: Mega Microgame$!]]'' Japanese website. In his diary, [[9-Volt]] writes that his father is a firefighter who took him on a fire drill, and showed him how to use a fire extinguisher.<ref>[http://www.nintendo.co.jp/n08/azwj/9volt/diary.html 9-Volt's diary at the official Japanese ''WarioWare, Inc.: Mega Microgame$!'' website]</ref> He is mentioned again on [[5-Volt]]'s A-Rank character card in ''[[WarioWare Gold]]'', where he is still a firefighter.


==Agent O==
==Agent O==
'''Agent O''' (can also be called '''Secret Agent O''') is an implied secret agent in ''[[The Super Mario Bros. Super Show!]]'' episode, ''[[On Her Majesty's Sewer Service]]''. After [[Princess Peach]] recruits [[Mario]] and [[Luigi]], they meet [[Secret Agent N]] and he introduces himself. Luigi says "I see" followed by N saying, "Not C. N." Mario responds with "Oh," leading N to say, "Not O. N. Agent O's on holiday." Agent O is never mentioned again after this.
'''Agent O''' (can also be called '''Secret Agent O''') is an implied secret agent in ''[[The Super Mario Bros. Super Show!]]'' episode, ''[[On Her Majesty's Sewer Service]]''. After [[Princess Peach]] recruits [[Mario]] and [[Luigi]], they meet [[Secret Agent N]] and he introduces himself. Luigi says "I see" followed by N saying, "Not C. N." Mario responds with "Oh," leading N to say, "Not O. N. Agent O's on holiday." Agent O is never mentioned again after this.
;Names in other languages
{{foreign names
|Fre=Agent O
|Por=Agente O
|PorM=Agent O
|Spa=Agente O
|SpaM=Agent O
}}


==Agent Smith==
==Agent Smith==
Line 21: Line 13:


==A gossip-loving Toad==
==A gossip-loving Toad==
{{main|Toad Town News}}
{{see also|List of Toad Town News in Paper Mario}}
[[File:Toad Town News.png|frame|right|Mario and [[Goombario]] reading one of their gossips about Princess Peach from the back side of the Toad Town notice board in ''Paper Mario'']]
[[File:Toad Town News.png|frame|right|Mario and [[Goombario]] reading one of their gossips about Princess Peach from the back side of the Toad Town notice board in ''Paper Mario'']]
"'''A gossip-loving [[Toad (species)|Toad]]'''" is a character who posts scribbles on the back side of the notice board in [[Toad Town]] during the events of ''[[Paper Mario]]''. This character's posts are mainly gossips about Princess Peach. They also report that Mario has been defeated by [[Bowser]] and that [[Tayce T.]]'s cooking class will be canceled for a while. Some scribblers sign themselves as "A little Toad," "A scribble-loving little Toad," etc., but the name "A gossip-loving Toad" appears most frequently (5 times in total).  
"'''A gossip-loving [[Toad (species)|Toad]]'''" is a character who posts scribbles on the back side of the notice board in [[Toad Town]] during the events of ''[[Paper Mario]]''. This character's posts are mainly gossips about Princess Peach. They also report that Mario has been defeated by [[Bowser]] and that [[Tayce T.]]'s cooking class will be canceled for a while. Some scribblers sign themselves as "A little Toad," "A scribble-loving little Toad," etc., but the name "A gossip-loving Toad" appears most frequently (5 times in total).  
;Names in other languages
;Names in other languages
{{foreign names
{{foreign names
|Jap=うわさだいすきキノピオ<ref>{{cite|date=2013|url=themushroomkingdom.net/pm_j-e.shtml|title=''Paper Mario'': From Japanese to English|publisher=The Mushroom Kingdom|language=en|accessdate=September 21, 2024}}</ref>
|Jap=うわさだいすきキノピオ<ref>The Mushroom Kingdom. 2013. [http://themushroomkingdom.net/pm_j-e.shtml ''Paper Mario: From Japanese to English'']. Retrieved April 29, 2016</ref>
|JapR=Uwasa Daisuki Kinopio
|JapR=Uwasa Daisuki Kinopio
|JapM=Gossip-loving Toad
|JapM=Gossip-loving Toad
|Chi=
|Fre=
|Ger=
|Spa=
}}
}}


==Apefucius==
==Apefucius==
'''Apefucius''' was mentioned in the [[Donkey Kong Country (television series)|''Donkey Kong Country'' television series]] episode "[[Kong Fu (episode)|Kong Fu]]" by [[Kong Fu (character)|the episode's titular character]] in a song. Apefucius was the one who taught Kong Fu that "The mind must be as sharp as a wisdom tooth." Apefucius is a reference to the famous Chinese philosopher {{wp|Confucius}}.
'''Apefucius''' was mentioned in the [[Donkey Kong Country (television series)|''Donkey Kong Country'' television series]] episode "[[Kong Fu (episode)|Kong Fu]]" by [[Kong Fu (character)|the episode's titular character]] in a song. Apefucius was the one who taught Kong Fu that "The mind must be as sharp as a wisdom tooth."
 
Apefucius is a spoof of the famous Chinese philosopher {{wp|Confucius}}.


==Ashley's parents==
==Ashley's parents==
Line 43: Line 33:


==Aunt Maria==
==Aunt Maria==
{{Redirect-distinguish|Aunt Maria|Aunt Marie}}
[[File:Auntmaria.jpg|thumb|left|The cloud that resembles Aunt Maria]]
[[File:Auntmaria.jpg|thumb|left|The cloud that resembles Aunt Maria]]
'''Aunt Maria''' is an aunt of Mario and Luigi's who is briefly mentioned by Luigi in the ''[[The Adventures of Super Mario Bros. 3]]'' episode "[[Crimes R Us]]." While Mario and Luigi look at clouds, Luigi comments that one of them resembles their Aunt Maria. An Aunt Maria is also mentioned in the book ''[[Doors to Doom]]'', where [[Donkey Kong Jr.]]'s yell is compared to a cross between Tarzan's ululation and the screech Aunt Maria makes when the Mario Bros. walk on her newly waxed floor.
'''Aunt Maria''' is an aunt of Mario and Luigi's who is briefly mentioned by Luigi in the ''[[The Adventures of Super Mario Bros. 3]]'' episode "[[Crimes R Us]]." While Mario and Luigi look at clouds, Luigi comments that one of them resembles their Aunt Maria. An Aunt Maria is also mentioned in the book ''[[Doors to Doom]]'', where [[Donkey Kong Jr.]]'s yell is compared to a cross between Tarzan's ululation and the screech Aunt Maria makes when the Mario Bros. walk on her newly waxed floor.
Line 52: Line 41:


==Barbara the Bush==
==Barbara the Bush==
{{about|section=yes|the [[Nintendo Comics System]] character|the [[Assist Trophy]]|[[List of Assist Trophy characters#Barbara|List of Assist Trophy characters § Barbara]]|the character based on {{wp|Barbara Bush}}|[[Mrs. President]]}}
{{about|section=yes|the [[Nintendo Comics System]] character|the [[Assist Trophy]]|[[Assist Trophy#Barbara|Assist Trophy § Barbara]]|the character based on {{wp|Barbara Bush}}|[[Mrs. President]]}}
'''Barbara the Bush''' is a character who [[Stanley the Talking Fish]] mentions in the first ''[[Nintendo Comics System]]'' story, "[[The Fish That Should've Gotten Away]]". Stanley tells Mario about his relationship with Barbara, asking Mario how to tell the other trees that he is only interested in Barbara.
'''Barbara the Bush''' is a character who [[Stanley the Talking Fish]] mentions in the first ''[[Nintendo Comics System]]'' story, "[[The Fish That Should've Gotten Away]]". Stanley tells Mario about his relationship with Barbara, asking Mario how to tell the other trees that he is only interested in Barbara.


Line 58: Line 47:


==Big Bama and Neutron B==
==Big Bama and Neutron B==
{{quote|While listening to country music, I do ten sets of 100 push-ups each. That's how I do such powerful attacks!! And also because I watch pro wrestling!! I like to cheer for Big Bama and Neutron B!!|[[Wario]]|''[[Wario Land 4]]'' instruction manual, page 39}}
{{quote2|While listening to country music, I do ten sets of 100 push-ups each. That's how I do such powerful attacks!! And also because I watch pro wrestling!! I like to cheer for Big Bama and Neutron B!!|[[Wario]]|''[[Wario Land 4]]'' instruction manual, page 39}}


'''Big Bama''' and '''Neutron B''' are Wario's favorite pro wrestlers, as mentioned in the ''Wario Land 4'' instruction manual.
'''Big Bama''' and '''Neutron B''' are Wario's favorite pro wrestlers, as mentioned in the ''Wario Land 4'' instruction manual.
Line 64: Line 53:
==Big Rock Who Watches==
==Big Rock Who Watches==
The '''Big Rock Who Watches''' seems to be the deity of the [[Cragnon]]s of ''[[Super Paper Mario]]''. In the opening of [[Land of the Cragnons|Chapter 5]], two Cragnons are shown praying for the survival of their people, who are being terrorized by the [[Floro Sapien]]s, and when Mario falls into their midst, they believe he was sent by the Big Rock Who Watches to save them. Big Rock Who Watches may be a fourth-wall-breaking reference to the player, similar to other allusions to the player by other characters in the game.
The '''Big Rock Who Watches''' seems to be the deity of the [[Cragnon]]s of ''[[Super Paper Mario]]''. In the opening of [[Land of the Cragnons|Chapter 5]], two Cragnons are shown praying for the survival of their people, who are being terrorized by the [[Floro Sapien]]s, and when Mario falls into their midst, they believe he was sent by the Big Rock Who Watches to save them. Big Rock Who Watches may be a fourth-wall-breaking reference to the player, similar to other allusions to the player by other characters in the game.
;Names in other languages
;Names in other languages
{{foreign names
{{Foreign names
|Jap=
|SpaE=Gran Roca Que Todo Lo Ve<ref>[https://youtu.be/HbWMLnfWV2U?list=PL78A2725432A781A9 "Super Paper Mario - Comarca Rocolíta - 5-1"].</ref>
|Fre=Grand Rocher qui regarde
|FreM=Big Rock who watches
|Ger=
|Ita=
|Kor=
|SpaE=Gran Roca Que Todo Lo Ve
|SpaEC=<ref>[https://youtu.be/HbWMLnfWV2U?list=PL78A2725432A781A9 "Super Paper Mario - Comarca Rocolíta - 5-1"]{{dead link}}</ref>
|SpaEM=Great Rock Who Sees It All
|SpaEM=Great Rock Who Sees It All
}}
}}
Line 81: Line 64:


==Bluebeard Baboon==
==Bluebeard Baboon==
'''Bluebeard Baboon''' is a pirate mentioned in the ''[[Donkey Kong Country (television series)|Donkey Kong Country]]'' TV series episode "[[The Curse of Kongo Bongo]]". One thousand years before the events in the show, his ship, for unexplained reasons, sank, killing him. Every one hundred years afterward, his ghost will rise out of the ocean and deliver to everyone a letter containing "the curse of the double doubloon"; the letter, which is actually a description of the curse, states that anybody who reads it twice will cause the [[Crystal Coconut]] to lose its power and the island to sink into the ocean. His name is a reference to Edward Teach, an infamous pirate better known as {{wp|Blackbeard}}.
'''Bluebeard Baboon''' is a pirate mentioned in the ''[[Donkey Kong Country (television series)|Donkey Kong Country]]'' TV series episode "[[The Curse of Kongo Bongo]]". One thousand years before the events in the show, his ship, for unexplained reasons, sank, killing him. Every one hundred years afterward, his ghost will rise out of the ocean and deliver to everyone a letter containing "the curse of the double doubloon"; the letter, which is actually a description of the curse, states that anybody who reads it twice will cause the [[Crystal Coconut]] to lose its power and the island to sink into the ocean.


==Bluster Kong's mother==
==Bluster's mother==
'''Bluster Kong's mother''' is a character that is commonly referenced in the ''Donkey Kong Country'' TV series. She has been stated to be the owner of [[Bluster Barrelworks]]. Bluster is occasionally heard speaking with her on a mobile phone.
'''Bluster Kong's mother''' is a character that is commonly referenced in the ''Donkey Kong Country'' TV series. She has been stated to be the owner of [[Bluster Barrelworks]]. Bluster is occasionally heard speaking with her on a mobile phone.


Line 90: Line 73:


==Bobolink==
==Bobolink==
{{quote|I want to get married to Bobolink, my dear love, in a shocker wedding!|Swob|Paper Mario: The Thousand-Year Door}}
{{quote|I want to marry Bobolink in a shocker wedding.|Swob|Paper Mario: The Thousand-Year Door}}
'''Bobolink''' is a female [[Bob-omb]] with whom [[Swob]] is in love. During this period of his life, Swob writes about his desire to marry her on a wall on the fiftieth floor of [[Rogueport]]'s [[Pit of 100 Trials (Paper Mario: The Thousand-Year Door)|Pit of 100 Trials]]. He also writes that he wants to have 22 children, so his family can play soccer matches. He believes that any wish written on the fiftieth floor of the Pit will come true. He uses a "special big explosion" to get down to the fiftieth floor and writes the graffiti so fiercely that it would be almost impossible to remove. When he finds out that this is a hoax, he files a request at the [[Trouble Center]]. Mario accepts the trouble and has [[Admiral Bobbery]] destroy the wall after reading the wish.
'''Bobolink''' is a female [[Bob-omb]] with whom [[Swob]] is in love. During this period of his life, Swob writes about his marriage on a rock on the fiftieth floor of [[Rogueport]]'s [[Pit of 100 Trials (Paper Mario: The Thousand-Year Door)|Pit of 100 Trials]]. He also writes that he wants to have 22 children, so his family can play soccer matches. He believes that any wish written on the fiftieth floor of the Pit will come true. He uses a "special big explosion" to get down to the fiftieth floor and writes the graffiti so fiercely that it would be almost impossible to remove. When he finds out that this is a hoax, he files a request at the [[Trouble Center]]. Mario accepts the trouble and has [[Admiral Bobbery]] destroy the wall after reading the wish.


Her name is a pun on "Bob-omb" and "[[Wikipedia:Bobolink|bobolink]]", a species of blackbird.
Her name is a pun on "Bob-omb" and "[[Wikipedia:Bobolink|bobolink]]", a species of blackbird.
Line 98: Line 81:
|Jap=ボムリン
|Jap=ボムリン
|JapR=Bomurin
|JapR=Bomurin
|JapM=Portmanteau of「ボム{{ruby|兵|へい}}」(''Bomuhei'', "[[Bob-omb]]") and Japanese female name ending「~リン」(''-rin'')
|JapM=Portmanteau of「ボム{{ruby|兵|へい}}」(''Bomuhei'', [[Bob-omb]]) and Japanese female name ending「~リン」(''-rin'')
|Chi=
|Dut=
|Fre=Bombatiana
|Fre=Bombatiana
|FreM=From ''bombe'' ("bomb") and the female name "Tatiana"
|FreM=From "bombe" (bomb) and the female name "Tatiana"
|Ger=
|Ita=Petardina
|Ita=Petardina
|ItaM=From ''petardo'' ("firecracker") and the feminine diminutive suffix ''-ina''; it is also the female version of [[Swob]]'s Italian name
|ItaM=From "Petardo" (firecracker) and the feminine diminutive suffix "-ina"; it is also the female version of [[Swob]]'s Italian name
|Kor=
|Spa=
}}
}}


Line 115: Line 93:
In the ''Donkey Kong Country'' episode "[[Bug a Boogie]]", it is revealed that Donkey Kong secretly feared the Bog Monster, as, when he was young, Cranky Kong told him that if he ventured into the Forbidden Forest, the Bog Monster would get him; one day, Donkey Kong disobeyed Cranky Kong and decided to go into the Forbidden Forest, only to encounter and subsequently be scared by a Bog Monster. It is later revealed to Donkey Kong by Cranky Kong that he had, in actuality, simply made up the story of the Bog Monster, and that it was him who scared Donkey Kong when he entered the Forbidden Forest, wanting to teach Donkey Kong a lesson in disobeying him.
In the ''Donkey Kong Country'' episode "[[Bug a Boogie]]", it is revealed that Donkey Kong secretly feared the Bog Monster, as, when he was young, Cranky Kong told him that if he ventured into the Forbidden Forest, the Bog Monster would get him; one day, Donkey Kong disobeyed Cranky Kong and decided to go into the Forbidden Forest, only to encounter and subsequently be scared by a Bog Monster. It is later revealed to Donkey Kong by Cranky Kong that he had, in actuality, simply made up the story of the Bog Monster, and that it was him who scared Donkey Kong when he entered the Forbidden Forest, wanting to teach Donkey Kong a lesson in disobeying him.


Oddly, it seems the Bog Monster may have been an actual creature, since, at the end of "Bug A Boogie", Klump and [[Krusha]], while trying to help [[King K. Rool]] out of a pit of quicksand he was stuck in, heard a monstrous roar in the Forbidden Forest, seemingly the Bog Monster.
Oddly, it seems the Bog Monster may have been an actual creature, since, at the end of "Bug A Boogie", Klump and [[Krusha (character)|Krusha]], while trying to help [[King K. Rool]] out of a pit of quicksand he was stuck in, heard a monstrous roar in the Forbidden Forest, seemingly the Bog Monster.


[[Diddy Kong]] also has the talent of mimicking the roar of one, while [[Funky Kong]] apparently growls like one when he sleeps.
[[Diddy Kong]] also has the talent of mimicking the roar of one, while [[Funky Kong]] apparently growls like one when he sleeps.
==Bomberto's wife==
{{quote|My wife brought my lunchbox to me, but it was empty when I opened it!|Bomberto|Paper Mario: The Thousand-Year Door}}
'''Bomberto's wife''' is mentioned by [[Bomberto]] during his trouble in ''Paper Mario: The Thousand-Year Door.'' In it, Bomberto's wife gives Bomberto his lunchbox for the day, but it is empty. As such, a hungry Bomberto asks Mario to bring him food instead.


==Bowser's father==
==Bowser's father==
Line 127: Line 101:


Additionally, Bowser also mentioned that his father was the one who taught him the life lesson "Son, when you put your mind to it, there's no problem too big to run away from!". [[Bowser's mother|Mama Koopa]] is another non-game character who could have been married to Bowser's father.
Additionally, Bowser also mentioned that his father was the one who taught him the life lesson "Son, when you put your mind to it, there's no problem too big to run away from!". [[Bowser's mother|Mama Koopa]] is another non-game character who could have been married to Bowser's father.
In the ''[[Super Mario World 2: Yoshi's Island]]'' arc in the ''[[Super Mario (Kodansha manga)|Super Mario]]'' Kodansha manga series, [[Kamek]] is depicted taking orders from [[Baby Bowser]]'s father, who hides in the palace's shadows, until it is revealed to be [[Raphael the Raven]] in disguise, à la the {{wp|Wizard of Oz (character)|Wizard of Oz}}, under the orders of the actual king, who has gone to "have fun" (according to Kamek).
In ''[[Paper Mario: The Thousand-Year Door]]'' and ''[[Super Paper Mario]]'', an ambiguous portrait that resembles Bowser with a moustache appears in one of his castles, possibly being his father.
<gallery>
Yoshi's Island Book 2 - Comic.jpg|Raphael the Raven faking to be the Bowser's father in ''KC Mario''
Bowser-moustache-portrait.png|A possible portrait of Bowser's father in the [[Nintendo Switch]] [[Reissue#Remakes|remake]] of ''[[Paper Mario: The Thousand-Year Door (Nintendo Switch)|Paper Mario: The Thousand-Year Door]]''
</gallery>


==Bowser's grandfather==
==Bowser's grandfather==
Line 140: Line 106:


==Bowser's sister==
==Bowser's sister==
{{quote|You remind me of my kid sister<br>She read so much, she got a blister<br>A big one, I mean big<br>On her brain, what a shnook!|Bowser|"Ignorance is Bliss"}}
{{quote2|You remind me of my kid sister<br>She read so much, she got a blister<br>A big one, I mean big<br>On her brain, what a shnook!|Bowser|"Ignorance is Bliss"}}
'''Bowser's sister''' is one of Bowser's family members. She is only mentioned in the song "[[Ignorance is Bliss]]" when Bowser likens Peach to his sister because they both enjoy reading, which he views disparagingly. According to Bowser, his sister got a blister on her brain from all her reading.
'''Bowser's sister''' is one of Bowser's family members. She is only mentioned in the song "[[Ignorance is Bliss]]" when Bowser likens Peach to his sister because they both enjoy reading, which he views disparagingly. According to Bowser, his sister got a blister on her brain from all her reading.
==Boy's mother==
{{quote|My mom said we could have swam [[Paris|here]] from [[United Kingdom|England]] across the {{wp|English Channel|Channel}}, but I forgot my swimsuit.|[[Boy (Mario is Missing!)|Boy]]|''[[Mario is Missing!]]'' (all versions)}}
The '''[[Boy (Mario is Missing!)|boy]]'s mother''' is a character mentioned by her son in the [[Mario is Missing! (PC)|PC]], [[Mario is Missing! (Super Nintendo Entertainment System)|SNES]] and [[Mario is Missing! (Nintendo Entertainment System)|NES versions of ''Mario is Missing!'']] According to her son, she told him that they could both swim from [[England]] to [[Paris]] across the {{wp|English Channel}}.


==Breadward==
==Breadward==
Line 153: Line 115:
|Jap=クサくナ~ル
|Jap=クサくナ~ル
|JapR=Kusakuna~ru
|JapR=Kusakuna~ru
|JapM=A stylistic variant of「臭くなる」(''kusaku naru'', "to be stinky")
|JapM=A stylistic variant of「臭くなる」(''kusaku-naru'', to become stinky)
|Fre=Arthur
|Fre=Arthur
|FreM=Given name
|FreM=Given name
|Ger=
|Ita=Arrosto
|Ita=Arrosto
|ItaM=Roast
|ItaM=Roast
Line 163: Line 124:
|KorM=Korean word that translates to "It smells"
|KorM=Korean word that translates to "It smells"
|Spa=Pasmino
|Spa=Pasmino
|SpaM=From ''pasmarote'' ("halfwit") and the name termination ''-ino''
|SpaM=From "pasmarote" (idiot, halfwit) and the name termination "-ino"
}}
}}


==Britney==
==Britney==
'''Britney''' is the lead female character in ''[[Toad Force V]]'', an implied action TV show mentioned several times in ''[[Mario Party Advance]]''; Britney herself is only brought up briefly by [[Mushbert]] in the mission [[DVD for Me]].
'''Britney''' is the lead female character in ''[[Toad Force V]]'', an implied action TV show mentioned several times in ''[[Mario Party Advance]]''; Britney herself is only brought up briefly by [[Mushbert]] in the mission DVD For Me.


One of the few things known about Britney is that she surpasses the hero of ''Toad Force V'', [[Jack (character)|Jack]], in popularity among the show's fanbase, presumably making her the most popular character in the series. She is Jack's sidekick, and together they are the only known members of the Toad Force V group of protagonists. It is possible that she, like many other characters on the show, is a robotic Toad, but this is theoretical as she is simply identified as a "Heroine", and nothing more.
One of the few things known about Britney is that she surpasses the hero of ''Toad Force V'', [[Jack (character)|Jack]], in popularity among the show's fanbase, presumably making her the most popular character in the series. She is Jack's sidekick, and together they are the only known members of the Toad Force V group of protagonists. It is possible that she, like many other characters on the show, is a robotic Toad, but this is theoretical as she is simply identified as a "Heroine", and nothing more.
==Businessman's wife==
The '''businessman's wife''' is mentioned by the [[businessman]] in ''Paper Mario: The Thousand-Year Door''. According to him, his wife would have "let [him] had it" if he had been fired from his job, and thanks Mario for saving his marriage by returning the Nitro Honey Syrup.


==Buzzo==
==Buzzo==
Line 188: Line 146:
==C. Parmesan==
==C. Parmesan==
'''C. Parmesan''' is a book author implied in the [[Study (Luigi's Mansion)|Study]] in ''[[Luigi's Mansion]]''. In this room, there is a book titled ''Darkness is Their Cheese'', which clues the player about the hidden [[cheese]] found in various rooms throughout the [[Luigi's Mansion (location)|mansion]], which spawn [[Gold Mouse|Gold Mice]] when examined with the [[Game Boy Horror]]. C. Parmesan's name is a reference to {{wp|Parmigiano-Reggiano|parmesan}}, a type of cheese.
'''C. Parmesan''' is a book author implied in the [[Study (Luigi's Mansion)|Study]] in ''[[Luigi's Mansion]]''. In this room, there is a book titled ''Darkness is Their Cheese'', which clues the player about the hidden [[cheese]] found in various rooms throughout the [[Luigi's Mansion (location)|mansion]], which spawn [[Gold Mouse|Gold Mice]] when examined with the [[Game Boy Horror]]. C. Parmesan's name is a reference to {{wp|Parmigiano-Reggiano|parmesan}}, a type of cheese.
;Names in other languages
{{foreign names
|Jap=C・パルメザン
|JapR=C Parumezan
|JapM=C. Parmesan
|Dut=
|Fre=
|Ger=
|Ita=
|Kor=
|Spa=
}}


==C.S. Booois==
==C.S. Booois==
Line 215: Line 161:


==Colonel Hubert Jefferson==
==Colonel Hubert Jefferson==
'''Colonel Hubert Jefferson''' is [[Lucy Belle]]'s great grandfather, and consequently [[Bones (Saturday Supercade)|Bones]]'s second great uncle or cousin three times added (though the exact relation is left unspecified), who was mentioned in the ''[[Saturday Supercade]]'' episode "[[Double or Nothing]]". He had left behind a will stating that [[Mr. Bancroft and Hugo|Mr. Bancroft]] would inherit his mansion unless Lucy Belle solved a certain {{wp|rebus}} puzzle by the midnight following the will's reading, in which she would inherit the mansion instead.
'''Colonel Hubert Jefferson''' is [[Lucy Belle]]'s great grandfather, and consequently [[Bones (character)|Bones]]'s second great uncle or cousin three times added (though the exact relation is left unspecified), who was mentioned in the ''[[Saturday Supercade]]'' episode "[[Double or Nothing]]". He had left behind a will stating that [[Mr. Bancroft and Hugo|Mr. Bancroft]] would inherit his mansion unless Lucy Belle solved a certain {{wp|rebus}} puzzle by the midnight following the will's reading, in which she would inherit the mansion instead.


==Cranberry==
==Cranberry==
{{quote|Fear the curse, but find your Eclair.|Cranberry|[[Super Luigi (series)#Super Luigi Volume 4: The Shards of Truth|Super Luigi 4]]}}
{{quote2|Fear the curse, but find your Eclair.|Cranberry|[[Super Luigi (series)#Super Luigi Volume 4: The Shards of Truth|Super Luigi 4]]}}
'''Cranberry''' is the last of the [[Luff]]s. He played a very short, but integral part in Luigi's adventure during the events of ''Paper Mario: The Thousand-Year Door''.
'''Cranberry''' is the last of the [[Luff]]s. He played a very short, but integral part in Luigi's adventure during the events of ''Paper Mario: The Thousand-Year Door''.


Line 226: Line 172:
;Names in other languages
;Names in other languages
{{foreign names
{{foreign names
|Jap=クランベリー<ref name=TMK>{{cite|url=themushroomkingdom.net/pmttyd_j2e.shtml|title=''Paper Mario: The Thousand-Year Door'' From Japanese to English|date=June 1, 2014|publisher=The Mushroom Kingdom|language=en|accessdate=September 21, 2024}}</ref>
|Jap=クランベリー<ref name=TMK>[http://themushroomkingdom.net/pmttyd_j2e.shtml "Paper Mario: The Thousand-Year Door From Japanese to English"]. (June 1, 2014). ''The Mushroom Kingdom.'' Retrieved January 4, 2015.</ref>
|JapR=Kuranberī
|JapR=Kuranberī
|JapM=Cranberry
|JapM=Cranberry
|ChiS=克兰贝瑞
|Spa=Mermeladio
|ChiSR=Kèlánbèiruì
|SpaM=From "mermelada" (jam) with Spanish name ending "-io"
|ChiSM=Cranberry
|Ita=Mirtillo
|ChiT=克蘭貝瑞
|ItaM=Blueberry
|ChiTR=Kèlánbèiruì
|Ger=Windros
|ChiTM=Cranberry
|GerM=from "windrose" (a symbol on maps used to indicate the compass directions)
|Dut=Kwini
|DutM=From ''kwini'' (a small, mango-like fruit)
|Fre=Canneberge
|Fre=Canneberge
|FreM=Cranberry
|FreM=Cranberry
|Ger=Windros
|GerM=From "windrose" (a symbol on maps used to indicate the compass directions)
|Ita=Mirtillo
|ItaM=Blueberry
|Kor=크랜베리
|KorR=Keulaenbeli
|KorM=Cranberry
|Spa=Mermeladio
|SpaM=From ''mermelada'' ("jam") with Spanish name ending "-io"
}}
}}


==Cranky Kong's great grandfather==
==Cranky Kong's great grandfather==
{{quote|Yes, but it's no ordinary one though! It was Cranky's great grandfather's! I can't let it go for less than 50 coins.|[[Bazaar]]|Donkey Kong Country 3: Dixie Kong's Double Trouble!}}
{{quote2|Yes, but it's no ordinary one though! It was Cranky's great grandfather's! I can't let it go for less than 50 coins.|[[Bazaar]]|Donkey Kong Country 3: Dixie Kong's Double Trouble!}}
'''Cranky Kong's great grandfather''' was briefly mentioned by [[Bazaar]] in ''Donkey Kong Country 3: Dixie Kong's Double Trouble!''.
'''Cranky Kong's great grandfather''' was briefly mentioned by [[Bazaar]] in ''Donkey Kong Country 3: Dixie Kong's Double Trouble!''.


When [[Dixie Kong|Dixie]] or [[Kiddy Kong]] inquire about the [[Mirror (item)|mirror]] that Bazaar is selling for fifty [[bear coin]]s, Bazaar will mention that it belonged to Cranky Kong's great grandfather and that he cannot let it go for a lower price since it is an antique.
When [[Dixie Kong|Dixie]] or [[Kiddy Kong]] inquire about the [[Mirror (item)|Mirror]] that Bazaar is selling for fifty [[bear coin]]s, Bazaar will mention that it belonged to Cranky Kong's great grandfather and that he cannot let it go for a lower price since it is an antique.


==Curtis==
==Curtis==
Line 266: Line 201:


==Dark Mage==
==Dark Mage==
The '''Dark Mage''' is a character mentioned in the English localization of ''[[Super Mario RPG: Legend of the Seven Stars]]''. The only thing known about the Dark Mage is that he sent [[Culex]] to Mario's universe to fight on his behalf, though it turns out that Mario's world is uninhabitable by his kind. The Dark Mage is a possible reference to the iconic [[Black Mage]] class that appears throughout the ''{{wp|Final Fantasy}}'' series. He is unmentioned in the Japanese version.<ref>{{cite|url=legendsoflocalization.com/culex-is-quite-different-in-japanese-super-mario-rpg/|title=Culex is Quite Different in Japanese Super Mario RPG|publisher=Legends of Localization|language=en|accessdate=February 2, 2016|archive=web.archive.org/web/20160401035355/https://legendsoflocalization.com/culex-is-quite-different-in-japanese-super-mario-rpg/}}</ref> In [[Super Mario RPG (Nintendo Switch)|the remake]], the Dark Mage is mentioned in Western languages, but is still unmentioned in Eastern languages. As Culex's characterization is closer to the Japanese version, it is also implied that the Dark Mage used evil magic to create or subjugate Culex in the first place.
The '''Dark Mage''' is a character mentioned in the English localization of ''[[Super Mario RPG: Legend of the Seven Stars]]''. The only thing known about the Dark Mage is that he sent [[Culex]] to Mario's universe to fight on his behalf, though it turns out that Mario's world is uninhabitable by his kind. The Dark Mage is a possible reference to the iconic [[Black Mage]] class that appears throughout the ''Final Fantasy'' series. He is unmentioned in the Japanese version.<ref name=Mato>[http://legendsoflocalization.com/culex-is-quite-different-in-japanese-super-mario-rpg/ Culex is Quite Different in Japanese Super Mario RPG - Legends of Localization.] Retrieved February 2, 2016</ref> The remake also implies that he used evil magic to create Culex in the first place.
 
;Names in other languages
;Names in other languages
{{foreign names
{{Foreign names
|Jap=
|Chi=
|Dut=Zwarte Magiër
|DutM=Black Mage
|FreA=Mage obscur
|FreAM=Dark mage
|FreE=mage obscur
|FreEM=dark mage
|Ger=Dunklen Magier
|GerM=Dark Mage
|Ita=Mago Oscuro
|Ita=Mago Oscuro
|ItaM=Dark Mage
|ItaM=Dark Wizard
|Kor=
|Spa=mago oscuro
|SpaM=dark mage
}}
}}


==Destiny Del Vecchio==
==Destiny Del Vecchio==
'''Destiny Del Vecchio''' is a character mentioned in ''[[The Super Mario Bros. Movie]]'' with whom Mario and Luigi went to high school. When Mario sees a news broadcast about a flood in Brooklyn, he sees it as a chance to save Brooklyn, saying, "''Luigi, this is our chance! Destiny is calling!''" This prompts Luigi to say, "''Destiny Del Vecchio from high school?''", mistakenly believing Mario is referring to her.
'''Destiny Del Vecchio''' is a character mentioned in ''[[The Super Mario Bros. Movie]]'' with whom Mario and Luigi went to high school. When Mario sees a news broadcast about a flood in Brooklyn, he sees it as a chance to save Brooklyn, saying, "''Luigi, this is our chance! Destiny is calling!''" This prompts Luigi to say, "''Destiny Del Vecchio from high school?''", believing Mario is referring to her.
 
;Names in other languages
;Names in other languages
{{foreign names
{{foreign names
Line 293: Line 217:
|FreAM=Destiny del Macchio
|FreAM=Destiny del Macchio
|FreE=Allison Ledestin
|FreE=Allison Ledestin
|FreEM=Allison Destiny; the surname sounds like ''le destin'' ("the destiny")
|FreEM=Allison Destiny; the surname sounds like "le destin" (the destiny)
|FreEC=<ref>{{cite|quote=Allison Ledestin, notre copine du collège ?|title=''The Super Mario Bros. Movie''|publisher=Universal Pictures|language=fr|date=April 5, 2023|timestamp=0:13:31}}</ref>
|Ita=Fortuna Del Vecchio
|Ita=Fortuna Del Vecchio<ref>{{cite|quote=Fortuna Del Vecchio, quella del liceo?|title=''The Super Mario Bros. Movie''|publisher=Universal Pictures|language=it|date=April 5, 2023|timestamp=0:13:31}}</ref>
|ItaM=Fortune/Lucky Del Vecchio; common surname, lit. "of the Old [one]"
|ItaM=Fortune/Lucky Del Vecchio; common surname, lit. "of the Old [one]"
}}
}}
Line 307: Line 230:
A character named [[DJ Toad]] appears in ''[[Paper Mario: The Origami King]]''.
A character named [[DJ Toad]] appears in ''[[Paper Mario: The Origami King]]''.


==Don Goombatti==
==Dobson==
'''Don Goombatti''' is a talent scout for the [[Glitz Pit]] in ''[[Paper Mario: The Thousand-Year Door]]'', and presumably a [[Goomba]]. He is mentioned in the "[[Mailbox SP#RDM Final Issue!|RDM Final Issue!]]" e-mail, which brings up his interest in signing [[Zess T.]] to the pit after she punches [[Flavio]].
'''Dobson''' is part of the main reason behind ''[[Kroop]]'' having incredibly huge eyebrows covering his eyes. He was briefly mentioned in a bit of dialogue and then never spoken of again.
;Names in other languages
{{foreign names
|Jap=ドン・クリゲ
|JapR=Don Kurige
|JapM="Don" (Spanish honorific for "sir") + pun on「栗毛」(''kurige'', chestnut color) and「クリボー」(''Kuribō'', [[Goomba]])
}}


==Dr. Claw==
==Dr. Claw==
Line 324: Line 241:
==Elmo Pershak==
==Elmo Pershak==
'''Elmo Pershak''' is a character mentioned by a [[Koopa Paratroopa|Paratroopa]] in the ''[[Nintendo Comics System]]'' story "[[The Kingdom Enquirer]]". The Paratroopa asks [[Toad]] if he wants to hear his impersonation of Elmo Pershak, "the world's greatest whistler".
'''Elmo Pershak''' is a character mentioned by a [[Koopa Paratroopa|Paratroopa]] in the ''[[Nintendo Comics System]]'' story "[[The Kingdom Enquirer]]". The Paratroopa asks [[Toad]] if he wants to hear his impersonation of Elmo Pershak, "the world's greatest whistler".
==Eve's husband==
{{quote|I haven't been able to buy food for my children since my husband turned into a pig.|Eve|Paper Mario: The Thousand-Year Door}}
'''Eve's husband''' is mentioned by [[Eve]] in ''[[Paper Mario: The Thousand-Year Door]]''. Eve married him sometime after [[Podley]] left her, and he is presumedly the father of her children. Prior to Mario arriving in [[Twilight Town]], Eve's husband was turned into a pig by [[Doopliss]]. Unable to provide for his family, Eve and her children began to starve. Because of this, as well as Eve mentioning that she is a housewife during her trouble, it can be assumed that he is the breadwinner for the family, and his lack of a confirmed appearance could imply he is not home often. It can also be assumed he is changed back to normal alongside the other transformed villagers and is making money for his family again, allowing Eve to buy [[Meteor Meal|Meteor Meals]]. Interestingly, Eve never mentions being in love with her husband, and even states that she still loves Podley if Mario lies to her about what he said.


==Fishkel and Seabert==
==Fishkel and Seabert==
'''Fishkel and Seabert''' are critics who are mentioned in the ''[[Nintendo Comics System]]'' story "[[Fins and Roses]]". When [[Wendy O. Koopa|Wendy Koopa]] fires a rocket launcher at [[Stanley the Talking Fish]] after he shows her the concert band he arranged for her, another fish says that Wendy is the toughest critic since Fishkel and Seabert, a reference to {{wp|Siskel and Ebert|Gene Siskel and Roger Ebert}}.
'''Fishkel and Seabert''' are critics who are mentioned in the ''[[Nintendo Comics System]]'' story "[[Fins and Roses]]". When [[Wendy O. Koopa|Wendy Koopa]] fires a rocket launcher at [[Stanley the Talking Fish]] after he shows her the concert band he arranged for her, another fish says that Wendy is the toughest critic since Fishkel and Seabert, a spoof on {{wp|Siskel and Ebert|Gene Siskel and Roger Ebert}}.


==Flight==
==Flight==
Line 348: Line 261:


==Four heroes==
==Four heroes==
The '''four heroes''' were a quartet of unnamed characters who sealed away the [[Shadow Queen]] one thousand years prior to the events of ''[[Paper Mario: The Thousand-Year Door]]''. They consisted of a strong male [[Toad (species)|Toad]] from [[Petal Meadows]]; a wise female [[Goomba]] from [[Boggly Woods]]; a scar covered, world-traveling male [[Koopa (species)|Koopa]]; and a cold female [[Boo]]. They learned of the evil Shadow Queen and teamed up to defeat her. They managed to seal the demon, but just before the fight was completed, she cursed them. If they ever let go of the [[Crystal Stars]], a [[black chest]] would appear and lock them away for all eternity.
The '''four heroes''' were a quartet of unnamed characters who sealed away the [[Shadow Queen]] one thousand years prior to the events of ''[[Paper Mario: The Thousand-Year Door]]''. They consisted of a strong [[Toad (species)|Toad]] from [[Petal Meadows]], a wise [[Goomba]] from [[Boggly Woods]], a scar covered, world traveling [[Koopa (species)|Koopa]], and a cold [[Boo]]. They learned of the evil Shadow Queen and teamed up to defeat her. They managed to seal the demon, but just before the fight was completed, she cursed them. If they ever let go of the [[Crystal Stars]], a [[black chest]] would appear and lock them away for all eternity.


The heroes knew the seal on the Shadow Queen was only temporary, and they wanted the stars available to one who might need them. They made a [[Magical Map]] to the stars, and to stop evil from using it, they put it in a box that could only be opened by the pure of heart. The [[Beldam|merchant]] in the opening scene of the game has the box and gives it to [[Princess Peach]].
The heroes knew the seal on the Shadow Queen was only temporary, and they wanted the stars available to one who might need them. They made a [[Magical Map]] to the stars, and to stop evil from using it, they put it in a box that could only be opened by the pure of heart. The [[Beldam|merchant]] in the opening scene of the game has the box and gives it to [[Princess Peach]].


The Toad was exhausted from his journey and collapsed in Petal Meadows. A healer saved him, but knowing his fate, the Toad gave them his Crystal Star and asked them to hide it where nobody would find it. The Goomba knew the [[Puni]]es were being terrorized by the nearby monsters, so she hollowed out [[the Great Tree]]. She gave the [[Emerald Star]] to the Punies where they have been keeping it safe for the past thousand years. The Koopa went to hide the [[Sapphire Star]] in [[Keelhaul Key]], but [[Cortez]] came and easily took it for himself. The Koopa was so tired he did not stand a chance. His chest is in the [[Pirate's Grotto]]. The Boo hid the [[Ruby Star]] in [[Creepy Steeple]], and her box is in a shop's storage room in [[Twilight Town]].
The Toad was exhausted from his journey and collapsed in Petal Meadows. A healer saved him, but knowing his fate, the Toad gave them his Crystal Star and asked them to hide it where nobody would find it. His box is in [[Hooktail Castle]]. The Goomba knew the [[Puni]]es were being terrorized by the nearby monsters, so she hollowed out [[the Great Tree]]. She gave the [[Emerald Star]] to the Punies where they have been keeping it safe for the past thousand years. Her chest is in [[Rogueport Sewers]]. The Koopa went to hide the [[Sapphire Star]] in [[Keelhaul Key]], but [[Cortez]] came and easily took it for himself. The Koopa was so tired he did not stand a chance. His chest is in the [[Pirate's Grotto]]. The Boo hid the [[Ruby Star]] in [[Creepy Steeple]], and her box is in a shop's storage room in [[Twilight Town]].


One by one, Mario finds the chests and opens them with the [[Black Key]]s, releasing them and letting them "curse" Mario with new powers. While the others appear to be taunting Mario, the Koopa one at least did not appear evil, as he is rehearsing the speech. After they "curse" Mario, they vanish and are neither seen nor mentioned again. Mario can also pay [[Grifty]] to hear the story of their adventure and how they came to be trapped in the black chests.
One by one, Mario finds the chests and opens them with the [[Black Key]]s, releasing them and letting them "curse" Mario with new powers. While the others appear to be taunting Mario, the Koopa one at least did not appear evil, as he is rehearsing the speech. After they "curse" Mario, they vanish and are neither seen nor mentioned again. Mario can also pay [[Grifty]] to hear the story of their adventure and how they came to be trapped in the black chests.
;Names in other languages
;Names in other languages
{{foreign names
{{foreign names
|Jap=ゴロツキタウンの{{ruby|四千年英雄|よんせんねんえいゆう}}
|Jap=ゴロツキタウンの{{hover|四千年英雄|よんせんねんえいゆう}}
|JapR=Gorotsukitaun no Yon Sennen Eiyū
|JapR=Gorotsukitaun no Yon Sennen Eiyū
|JapM=Rogueport's Millenary Four Heroes
|JapM=Rogueport's Millenary Four Heroes
|Spa=Los Cuatro Héroes Milenarios de Villa Viciosa
|Spa=Los Cuatro Héroes Milenarios de Villa Viciosa
|SpaM=Rogueport's Millenary Four Heroes
|SpaM=Vicious Village's Millenary Four Heroes
|Ita=Quattro eroi
|Por=Os Quatro Heróis Milenarios do Rogueport
|ItaM=Four heroes
|PorM=
}}
}}
==Fronk's family==
'''[[Fronk]]'s family''' is mentioned on Fronk's Employee Showcase page on the WarioWare, Inc. Official Site. When asked about his family, Fronk responds by saying he has a wife and kid.


==Genghis Koopa==
==Genghis Koopa==
Line 374: Line 285:
==Globox==
==Globox==
'''[[raywiki:Globox|Globox]]''' is [[Rayman]]'s best friend and a major character in the {{wp|Rayman|''Rayman'' franchise}}. He is mentioned by the [[Phantom (character)|Phantom]] in his song, "[[Phantom Returns]]", in the [[Rayman in the Phantom Show]] DLC for ''[[Mario + Rabbids Sparks of Hope]]'', during which he derides Rayman by stating that his friendship with Globox is getting weaker. A cardboard cutout of Globox also appears in the western set.
'''[[raywiki:Globox|Globox]]''' is [[Rayman]]'s best friend and a major character in the {{wp|Rayman|''Rayman'' franchise}}. He is mentioned by the [[Phantom (character)|Phantom]] in his song, "[[Phantom Returns]]", in the [[Rayman in the Phantom Show]] DLC for ''[[Mario + Rabbids Sparks of Hope]]'', during which he derides Rayman by stating that his friendship with Globox is getting weaker. A cardboard cutout of Globox also appears in the western set.
==[[Goombella]]'s mother==
'''Goombella's mother''' is mentioned by Goombella in ''[[Paper Mario: The Thousand-Year Door]]'' when tattling [[Eve]] in Twilight Town. She would always tell Goombella that "only hard work brings happiness."


==Grand Master Rocky==
==Grand Master Rocky==
Line 382: Line 290:


==Grandma Mia==
==Grandma Mia==
'''Grandma Mia''' is a grandmother to Mario and Luigi, who was briefly mentioned by Mario in ''The Super Mario Bros. Super Show!'' episode "[[The Fire of Hercufleas]]". After Mario and his friends had helped train the obese [[Hercufleas]] back into shape, Mario remarked that Hercufleas was even stronger than his Grandma Mia's garlic chip cookies. Grandma Mia, however, may even be another name for [[Grandma Mario]], as [[Mama Mario]] is often referred to as "Mama Mia" by Mario and Luigi, and Mario once stated that his grandmother's full name is Grandmama Mia Mario.<ref name="Mario Mario">{{cite|author=Patrick Scott Patterson|date=July 16, 2012|url=www.youtube.com/watch?v=AAjhjLuWbC8|title=Mario reveals his last name & other tales - San Diego Comic Con 2012|publisher=YouTube|language=en|accessdate=September 21, 2024}}</ref>
'''Grandma Mia''' is a grandmother to Mario and Luigi, who was briefly mentioned by Mario in ''The Super Mario Bros. Super Show!'' episode "[[The Fire of Hercufleas]]". After Mario and his friends had helped train the obese [[Hercufleas]] back into shape, Mario remarked that Hercufleas was even stronger than his Grandma Mia's garlic chip cookies. Grandma Mia, however, may even be another name for [[Grandma Mario]], as [[Mama Mario]] is often referred to as "Mama Mia" by Mario and Luigi, and Mario once stated that his grandmother's full name is Grandmama Mia Mario.<ref name="Mario Mario">http://www.youtube.com/watch?v=AAjhjLuWbC8</ref>


==Grandpapa==
==Grandpapa==
Line 394: Line 302:


==Hamma Jamma's father==
==Hamma Jamma's father==
'''[[Hamma Jamma]]'s father''' is mentioned twice in ''Paper Mario: The Thousand-Year Door''. He is notable for being the only known [[List of implied species#Business Bro|Business Bro]].
'''Hamma Jamma's father''' is the father of [[Hamma, Bamma, and Flare#Hamma Jamma|Hamma Jamma]] who is mentioned twice in ''Paper Mario: The Thousand-Year Door''. He is notable for being the only known [[Business Bro]].


Little is known about Hamma Jamma's father, other than being one of Hamma Jamma's many family members that left to join the [[Glitz Pit]]. Unlike Hamma Jamma's beloved [[#Hamma Jamma's grandfather|grandfather]], references to him are very rare. Hamma Jamma's first mention of him states that he dropped out of Hammer Bros. school, choosing to enroll in Business Bros. school. This act seemed to have embarrassed and confused his son. The last mention of him, however, seems to suggest that Hamma Jamma may still love his father: When referring to his dad this time, Hamma says that he is actually attending his fight that day (which could mean that he appeared in the audience during one of Mario's fights), and he wishes to win and impress him.
Little is known about Hamma Jamma's father, other than being one of Hamma Jamma's many family members that left to join the [[Glitz Pit]]. Unlike Hamma Jamma's beloved [[#Hamma Jamma's grandfather|grandfather]], references to him are very rare. Hamma Jamma's first mention of him states that he dropped out of Hammer Bros. school, choosing to enroll in Business Bros. school. This act seemed to have embarrassed and confused his son. The last mention of him, however, seems to suggest that Hamma Jamma may still love his father: When referring to his dad this time, Hamma says that he is actually attending his fight that day (which could mean that he appeared in the audience during one of Mario's fights), and he wishes to win and impress him.
Line 401: Line 309:
'''Hamma Jamma's grandfather''' is a [[Hammer Bro]] of unknown name, brought up by his grandson several times in ''Paper Mario: The Thousand-Year Door''. He actually first appears as an unknown Hammer Bro in ''[[Super Mario Bros.]]''
'''Hamma Jamma's grandfather''' is a [[Hammer Bro]] of unknown name, brought up by his grandson several times in ''Paper Mario: The Thousand-Year Door''. He actually first appears as an unknown Hammer Bro in ''[[Super Mario Bros.]]''


Hamma Jamma, a fighter in the Glitz Pit and member of the [[Hamma, Bamma, and Flare]] team, continually cites his grandfather as his inspiration. Apparently, his grandfather once owned his beloved [[hammer]] and is one of Hamma's several family members he left behind to pursue a career in fighting.
Hamma Jamma, a fighter in the Glitz Pit and member of the Hamma, Bamma, & Flare team, continually cites his grandfather as his inspiration. Apparently, his grandpa once owned his beloved [[hammer]] and is one of Hamma's several family members he left behind to pursue a career in fighting.


Hamma Jamma stated that [[World 7-1 (Super Mario Bros.)|World 7-1]] from ''Super Mario Bros.'' is his grandfather's "'hood" ("stomping grounds" in the remake).
Hamma Jamma stated that [[World 7-1 (Super Mario Bros.)|World 7-1]] from ''Super Mario Bros.'' is his grandfather's "'hood".


==Handerson==
==Handerson==
Line 421: Line 329:
|Jap=ジャイーダ<ref name=TMK/>
|Jap=ジャイーダ<ref name=TMK/>
|JapR=Jaīda
|JapR=Jaīda
|JapM=Anagram of「{{ruby|大蛇|だいじゃ}}」(''daija'', "big snake")
|JapM=Rearranged and elongated forms of「{{ruby|大蛇|だいじゃ}}」(''daija'', big snake)
|ChiS=贾岱
|ChiSR=Jiǎdài
|ChiSM=Transliteration of the Japanese name
|ChiT=賈岱
|ChiTR=Jiǎdài
|ChiTM=Transliteration of the Japanese name
|Dut=Serpia
|DutM=From "serpent"
|Fre=Démemba
|FreM=
|Ger=Gigantula
|Ger=Gigantula
|GerM=
|GerM=
|Fre=Demamba
|FreM=
|Ita=Jaida
|Ita=Jaida
|ItaM=From the Japanese name
|ItaM=From the Japanese name
|Kor=제이더
|KorR=Jeideo
|KorM=From the Japanese name
|Spa=Verdemor
|Spa=Verdemor
|SpaM=Pun on ''verde'' ("green") and "Voldemort"
|SpaM=Pun on "verde" (green) and "Voldemort"
}}
}}


==Jabbula==
==Jabbula==
'''Jabbula''' is an implied [[Jabbi]] mentioned by Goombella in the game ''Paper Mario: The Thousand-Year Door'', when tattling a certain Jabbi in [[The Great Tree|the Great Tree]].<ref name=Jabble>{{cite|date=2004|language=en|quote=That's a Jabbi, all right... Lemme see... Hmmmmmmmmm... I think this might be Jabbula... Or was it Jabbubbity?|author=Goombella|title=''Paper Mario: The Thousand-Year Door''}}</ref>
'''Jabbula''' is an implied [[Jabbi]] mentioned by [[Goombella]] in the game ''Paper Mario: The Thousand-Year Door'', when tattling a certain Jabbi in [[The Great Tree|the Great Tree]].<ref name=Jabble>"''That's a Jabbi, all right... Lemme see... Hmmmmmmmmm... I think this might be Jabbula... Or was it Jabbubbity?''" &mdash; '''Goombella''', ''Paper Mario: The Thousand-Year Door''</ref>
;Names in other languages
;Names in other languages
{{foreign names
{{foreign names
|Jap=トゲーラ
|Jap=トゲーラ
|JapR=Togēra
|JapR=Togēra
|JapM=From「トゲ族」(''Toge-zoku'', "[[Jabbi#Names in other languages|Jabbi]]") and feminine name ending「ら」(''-ra'')
|JapM=From「トゲ族」(''Toge-zoku'', [[Jabbi#Names in other languages|Jabbi]]) and feminine name ending「ら」(''-ra'')
|Chi=
|Dut=
|Fre=
|Ger=
|Ita=
|Kor=
|Spa=
}}
}}


Line 465: Line 355:
|Jap=トゲゴロウ
|Jap=トゲゴロウ
|JapR=Togegorō
|JapR=Togegorō
|JapM=From「トゲ族」(''Toge-zoku'', "[[Jabbi#Names in other languages|Jabbi]]") and given name「五郎」(''Gorō'')
|JapM=From「トゲ族」(''Toge-zoku'', [[Jabbi#Names in other languages|Jabbi]]) and given name「五郎」(''Gorō'')
|Chi=
|Dut=
|Fre=
|Ger=
|Ita=
|Kor=
|Spa=
}}
}}


Line 478: Line 361:
'''James''' is reportedly the greatest thief who ever lived, according to the enemy glossary of ''Wario: Master of Disguise.'' Although he steals well, he is not very good at the "escaping" part. James is deceased, and his soul is inside the [[Sir Steal-A-Lot]].
'''James''' is reportedly the greatest thief who ever lived, according to the enemy glossary of ''Wario: Master of Disguise.'' Although he steals well, he is not very good at the "escaping" part. James is deceased, and his soul is inside the [[Sir Steal-A-Lot]].


==Jane==
==Johnson (Airship crewman)==
'''Jane''' is a character mentioned in the first question of the ''[[Greed $chool Test]]'' game found on the ''[[Welcome to Greedville]]'' microsite.
'''Johnson''' is a character who was alluded to briefly in ''[[Paper Mario: Color Splash]]''.
 
A member of the [[airship]] near the [[The Crimson Tower|Crimson Tower]], Johnson was supposed to lift the anchor tethering the ship once they have drained the Crimson Tower and the surrounding area of its color. However, by the time they were due to leave, he had clearly neglected to do so, causing the airship to jolt and freeze in place, resulting in at least one [[Shy Guy]] falling off the bucket down to the tower, as well as the captain chewing out Johnson for his incompetence before asking Mario to untether the anchor.
 
==Johnson (X-Naut)==
[[File:PMTTYD X-Naut Sprite.png|frame|Johnson]]
'''Johnson''' is an [[X-Naut]] trooper who appears briefly in ''Paper Mario: The Thousand-Year Door''.


==Johnson==
After Mario beats a tutorial battle with [[Lord Crump]] (in an attempt to save Goombella from him), the disgruntled X-Naut official summons several of his henchmen to attack Mario and his new friend. Goombella and Mario manage to escape the melee safely, leaving the X-Nauts to pummel Lord Crump. Angrier than ever, Crump calls off his force to realize that his enemies had escaped. He addresses Johnson, asking him where they went, before quickly opening the question to anyone who might know.
{{main|Johnson}}
'''Johnson''' refers to various minor, often unseen characters in the ''[[Paper Mario (series)|Paper Mario]]'' series as a running gag in the English localizations.


==J.R.R. Spookien==
==J.R.R. Spookien==
Line 492: Line 379:


==Kat & Ana's parents==
==Kat & Ana's parents==
Kat & Ana's parents are mentioned in Kat's profile on the [[WarioWare, Inc.]] official website. According to Kat, in addition to her twin sister Ana, she has a mother and father, a falcon, a dog, a monkey, and several turtles.<ref>{{cite|url=www.nintendo.com/jp/character/wario/en/member/kat/index.html|title=Kat {{!}} Employee Showcase {{!}} WarioWare, Inc. Official Site|publisher=[[WarioWare, Inc.]]|accessdate=July 8, 2024}}</ref>
Kat & Ana's parents are mentioned on the [[WarioWare, Inc.]] official website in Kat & Ana's profile.
 
{{stub|section=y}}
==Kersti's grandsticker==
'''[[Kersti]]'s grandsticker''' is a character mentioned in ''[[Paper Mario: Sticker Star]]'' and presumably Kersti's equivalent to a grandfather. According to Kersti, he used to say one must remember to [[paperize]] frequently.


==King Bask==
==King Bask==
Line 501: Line 386:
;Names in other languages
;Names in other languages
{{foreign names
{{foreign names
|Ger=König Solarius
|GerM=See Spanish
|Jap=ソル王
|Jap=ソル王
|JapR=Soru-Ō
|JapR=Soru-Ō
|JapM=King Sol (Spanish word for "sun")
|JapM=King Sol (Spanish word for "sun")
|Chi=
|Spa=Rey Solarius
|Dut=
|SpaM=King Solarius, perhaps because of the possible relationship of [[Lucien]] (English) or Luzius (German) to [[Wikipedia:Lucifer|Lucifer]] the personification of the [[wikipedia:Phosphorus (morning star)|morning star]].
|Fre=Roi Rakhetaton
|Fre=Roi Rakhetaton
|FreM=From ''roi'' ("king") + pun on ''raquette'' ("racket") and possibly "{{wp|Akhenaton}}"
|FreM=From "roi" (king) + pun on "raquette" (racket) and possibly "{{wp|Akhenaton}}"
|Ger=König Solarius
|GerM=See Spanish
|Ita=Re Solarius
|ItaM=King Solar
|Kor=
|Rus=Король Солнца
|Rus=Король Солнца
|RusR=Korol' Solntsa
|RusR=Korol' Solntsa
|RusM=King of the Sun
|RusM=King of the Sun
|Spa=Rey Solarius
|Ita=Re Solarius
|SpaM=King Solarius, perhaps because of the possible relationship of [[Lucien]] (English) or Luzius (German) to [[Wikipedia:Lucifer|Lucifer]] the personification of the [[wikipedia:Phosphorus (morning star)|morning star]].
|ItaM=King Solar
}}
}}


==King Caresaway The First==
==King Caresaway The First==
[[File:King Caresaway The First.png|thumb|right|230px]]
[[File:King Caresaway The First.png|thumb|right|230px]]
'''King Caresaway The First''' was one of the first rulers of [[Caresaway Island]] as seen in ''[[WarioWare: Move It!]]''. A statue of him appears at the end of Remix 1, "Not-So-Relaxing Rapids", where the group is shown admiring it before it gets crushed by their house. King Caresaway The First also appears during the introduction of the "Big Cheese" pose.
'''King Caresaway The First''' is one of the first rulers of [[Caresaway Island]] as seen in ''[[WarioWare: Move It!]]''. A statue of him first appears at the end of Remix 1, "Not-So-Relaxing Rapids", where the group is shown admiring it before it gets crushed by their house. King Caresaway The First also appears during the introduction of the "Big Cheese" pose.
 
;Names in other languages
;Names in other languages
{{foreign names
{{foreign names
Line 553: Line 436:
==King Croacus I==
==King Croacus I==
{{main|Flora Kingdom royalty#King Croacus I}}
{{main|Flora Kingdom royalty#King Croacus I}}
{{stub|section=y}}


==King Croacus III==
==King Croacus III==
{{main|Flora Kingdom royalty#King Croacus III}}
{{main|Flora Kingdom royalty#King Croacus III}}
{{stub|section=y}}


==King K. Rool's wife==
==King K. Rool's wife==
[[File:Baron K. Roolenstein's wife.png|thumb|125p|King K. Rool's wife, as seen in ''4koma Gag Battle'']]
[[File:Baron K. Roolenstein's wife.png|thumb|125p|King K. Rool's wife, as seen in ''4-koma Gag Battle'']]
'''King K. Rool's wife''' was first mentioned in ''[[Donkey Kong Country 3: Dixie Kong's Double Trouble!]]'' After [[Dixie Kong]] and [[Kiddy Kong]] defeat the robot [[KAOS]], [[King K. Rool|Baron K. Roolenstein]] laments that his wife is going to "kill him", as he built KAOS with her best pots and pans. In a Scribes column on Rare's website, [[Leigh Loveday]] states that this gag was merely a throwaway {{wp|Vic and Bob}} reference.
'''King K. Rool's wife''' was first mentioned in ''[[Donkey Kong Country 3: Dixie Kong's Double Trouble!]]'' After [[Dixie Kong]] and [[Kiddy Kong]] defeat the robot [[KAOS]], [[King K. Rool]] laments that his wife is going to "kill him", as he built KAOS with her best pots and pans. In a Scribes column on Rare's website, [[Leigh Loveday]] states that this gag was merely a throwaway Vic and Bob reference.


In the manga ''[[4koma Gag Battle]]'', she is depicted once, alongside her husband. The ''[[4koma Manga Kingdom]]'' manga depicts her once more, shouting at K. Rool for watching something inappropriate on TV. Both these appearances depicted her as a thin woman with light hair and a headband, wearing a dress and apron.
In the manga ''[[4-koma Gag Battle]]'', she is depicted once, alongside her husband. The ''[[4koma Manga Kingdom]]'' manga depicts her once more, shouting at K. Rool for watching something inappropriate on TV.


==King Koopa's great-great grandkoop==
==King Koopa's great-great grandkoop==
'''King Koopa's great-great grandkoop''' is King Koopa's paternal great-great grandfather. He was mentioned in ''The Super Mario Bros. Super Show!'' episode "[[Raiders of the Lost Mushroom]]" by King Koopa (or Kolonel von Koop, as he was called throughout the episode), who explained that his great-great grandkoop left the [[Lost Mushroom]] to him, so it was rightfully his property. [[Indiana Joe]] later referred King Koopa's great-great Grandkoop, stating that he was the one who built the [[Temple of Koopa]], presumably to hide the Lost Mushroom.
'''King Koopa's great-great grandkoop''' is King Koopa's paternal great-great grandfather. He was mentioned in ''The Super Mario Bros. Super Show!'' episode "[[Raiders of the Lost Mushroom]]" by King Koopa (or Kolonel von Koop, as he was called throughout the episode), who explained that his great-great grandkoop left the [[Lost Mushroom]] to him, so it was rightfully his property. [[Indiana Joe]] later referred King Koopa's great-great Grandkoop, stating that he was the one who built the [[Temple of Koopa]], presumably to hide the Lost Mushroom.
;Names in other languages
;Names in other languages
{{foreign names
{{foreign names
Line 579: Line 461:
|Jap=エライチュ
|Jap=エライチュ
|JapR=Eraichu
|JapR=Eraichu
|JapM=From「{{ruby|偉|えら}}い」(''erai'', "great") and「チューさん」(''Chū-san'', "[[Little Mouser]]")
|JapM=From「{{ruby|偉|えら}}い」(''erai'', great) and「チューさん」(''Chū-san'', [[Little Mouser]])
|Chi=
|Fre=
|Ger=
|Spa=
}}
}}


Line 602: Line 480:
|Jap=キノピ王
|Jap=キノピ王
|JapR=Kinopi-Ō
|JapR=Kinopi-Ō
|JapM=Pun on「キノピオ」(''Kinopio'', "[[Toad (species)#Names in other languages|Toad]]") and「王」(''ō'', "king")
|JapM=Pun on「キノピオ」(''Kinopio'', [[Toad (species)#Names in other languages|Toad]]s) and「王」(''ō'', king)
|Chi=
|Spa=Rey Champsés
|Dut=
|SpaM=King Shroomses
|Fre=Roi Champsès
|Fre=Roi Champsès
|FreM=King Shroomses
|FreM=King Shroomses
|Ger=
|Ita=Re Fungis
|Ita=Re Fungis
|ItaM=King Fungis
|ItaM=King Fungis
|Kor=
|Spa=Rey Champsés
|SpaM=King Shroomses
}}
}}
==Kolorado’s grandmother==
'''[[Kolorado]]'s grandmother''' is mentioned by Kolorado before entering the [[Whale (character)|Whale]] in ''Paper Mario''. Supposedly, her final words to her grandson were, "Do not go inside a giant tuna."


==Kooper's mother==
==Kooper's mother==
Line 623: Line 494:
==Koopla==
==Koopla==
'''Koopla''' is a character, supposedly a [[Koopa Troopa]], whose name signs a graffiti message in [[Merlee's Basement]] in ''Super Paper Mario''. The message mentions Koopla's love for [[#Buzzo|Buzzo]] and [[Laki]].
'''Koopla''' is a character, supposedly a [[Koopa Troopa]], whose name signs a graffiti message in [[Merlee's Basement]] in ''Super Paper Mario''. The message mentions Koopla's love for [[#Buzzo|Buzzo]] and [[Laki]].
==Kroop’s wife==
[[File:PMTTYDNS concept art Ch1 11.png|thumb|Concept art of Kroop’s wife for the Nintendo Switch remake of ''Paper Mario: The Thousand-Year Door'']]
'''[[Kroop]]’s wife''', presumedly deceased, is talked about by Kroop and seen in photographs in ''Paper Mario: The Thousand-Year Door''. She had a strict father who required Kroop to bring her home from dates before sunset, and Kroop confessed his love to her as she was getting on a train. Once married, she would often comb Kroop’s eyebrows.


==Kuzzle's grandchildren==
==Kuzzle's grandchildren==
Line 652: Line 519:
'''Maitre Delish''' was a famous legendary chef mentioned in ''Paper Mario: The Thousand-Year Door''. He made a [[Cookbook]], a book that could teach anyone how to be a perfect chef. Maitre Delish's name is derived from "maître d'" (or "master of the hall") and "delicious". His name literally means "Master of the Delicious".
'''Maitre Delish''' was a famous legendary chef mentioned in ''Paper Mario: The Thousand-Year Door''. He made a [[Cookbook]], a book that could teach anyone how to be a perfect chef. Maitre Delish's name is derived from "maître d'" (or "master of the hall") and "delicious". His name literally means "Master of the Delicious".


One of the copies of his book is left in [[Creepy Steeple]] by an unknown person thought to have once lived there; Mario later finds this book ([[The Creepy Steeple Boo]] helps him find it [[Mailbox SP|via email]]). The book is not necessary to find in the overall plot of ''Paper Mario: The Thousand-Year Door'', although [[Zess T.]] requests the book for her [[Trouble Center|trouble]], and, if Mario completes it, she rewards him with a [[Honey Mushroom]] and announces her newfound ability to cook two foods at once.
One of the copies of his book is left in [[Creepy Steeple]] by an unknown person thought to have once lived there; Mario later finds this book ([[The Creepy Steeple Boo]] helps him find it [[Mailbox SP|via email]]). The book is not necessary to find in the overall plot of ''Paper Mario: The Thousand-Year Door'', although [[Zess T.]] requests the book for her [[Trouble Center|trouble]], and, if Mario completes it, she rewards him with a [[Honey Shroom]] and announces her newfound ability to cook two foods at once.


[[Wonky]] makes another reference to the chef saying that he once ate food made by him in [[Poshley Heights]], suggesting that he may have worked there in his lifetime. Maitre Delish is indeed thought to be dead, as Zess T. states that he existed "ages ago".
[[Wonky]] makes another reference to the chef saying that he once ate food made by him in [[Poshley Heights]], suggesting that he may have worked there in his lifetime. Maitre Delish is indeed thought to be dead, as Zess T. states that he existed "ages ago".
Line 660: Line 527:
|JapR=Omaneki Jōzu
|JapR=Omaneki Jōzu
|JapM=Mascot Jaws
|JapM=Mascot Jaws
|Chi=珍惠・召黛
|ChiR=Zhēnhuì Zhàodài
|ChiM=
|Dut=
|DutM=
|Fre=Nico Finetoque
|Fre=Nico Finetoque
|FreM=Nico Neat Toque
|FreM=Nico Neat Toque
|Ger=R. Nährer
|GerM=
|Ita=Nino Toccofino
|Ita=Nino Toccofino
|ItaM= Nino Finetouch
|ItaM= Nino Finetouch
|Kor=데저 블자레
|Spa=Ferranus Adriaticus
|KorR=Dejeo Beuljare
|SpaM=Ferrati Adriatic
|KorM=
|SpaA=A. P. Titoso
|SpaAM=Pun of ''apetitoso'' ("appetizing")
|SpaE=Ferranus Adriaticus
|SpaEM=Etymologically it means "Adriatic Iron Ring" in Latin but it is a reference to Ferran Adrià, a famous Spanish chef.
}}
}}
==McGoomba's parents==
{{quote|It's not like I stole money from my parents and got kicked out or anything!|[[McGoomba]]|''[[Paper Mario: The Thousand-Year Door]]''}}
'''[[McGoomba]]'s parents''' are mentioned by McGoomba in ''Paper Mario: The Thousand-Year Door''. About three months prior to the start of the game, they kicked McGoomba out of the house for stealing money from them, leading to him hiding out in Rogueport. By the end of the game, McGoomba realizes that he should just apologize to his parents.


==Merlumina's sister==
==Merlumina's sister==
'''[[Merlumina]]'s sister''' is mentioned by Garson at The Underwhere bar in Flipside in ''Super Paper Mario''. He states that she was given the purple Pure Heart, which she had to deliver to [[King Sammer I]] in Sammer's Kingdom. However, according to Garson, she fell in love with the king, leading to the two having 100 children, which could be the origin of the 100 Sammer Guys.
'''[[Merlumina]]'s sister''' was mentioned by Garson at The Underwhere bar in Flipside in ''Super Paper Mario''. He states that she was given the purple Pure Heart, which she had to deliver to [[King Sammer I]] in Sammer's Kingdom. However, according to Garson, she fell in love with the king, leading to the two having 100 children, which could be the origin of the 100 Sammer Guys.


==Minister Crepe==
==Minister Crepe==
Line 696: Line 547:
|JapR=Kurēpu Daijin
|JapR=Kurēpu Daijin
|JapM=Minister Crepe
|JapM=Minister Crepe
|ChiS=可丽饼大臣
|Spa=Ministro Crêpe
|ChiSR=Kělìbǐng Dàchén
|SpaM=Minister Crepe
|ChiSM=Minister Crepe
|ChiT=可麗餅大臣
|ChiTR=Kělìbǐng Dàchén
|ChiTM=Minister Crepe
|Dut=Minister Spekdik
|DutM=Minister Flapjack
|Fre=Papi Crepe
|Fre=Papi Crepe
|FreM=Grandpa Crepe
|FreM=Grandpa Crepe
|Ger=Toastworth
|Ger=Toastworth
|GerM=Pun on "toast" and "[[Toadsworth]]"
|GerM=Pun on ''Toadsworth''
|Ita=Ministro Crêpe
|Ita=Ministro Crêpe
|ItaM=Minister Crepe
|ItaM=Minister Crepe
|Kor=대신 크레이프
|KorR=Daesin Keuleipeu
|KorM=Minister Crepe
|Spa=Ministro Crêpe
|SpaM=Minister Crepe
}}
}}


==Moldy==
==Moldy==
'''Moldy''' is the father of Toad, and the son of [[Gramps]], who was briefly referenced by the two of them in ''The Super Mario Bros. Super Show!'' episode "[[Escape from Koopatraz]]". Toad also reveals that he is the "top toadstool" of [[Fungusville]].
'''Moldy''' is the father of Toad, and the son of [[Gramps]], who was briefly referenced by the two of them in ''The Super Mario Bros. Super Show!'' episode "[[Escape from Koopatraz]]". Toad also reveals that he is the "top toadstool" of [[Fungusville]].
;Names in other languages
;Names in other languages
{{foreign names
{{foreign names
|Fre=Moldy
|Ita=Muffetta
|Ita=Muffetta
|ItaM=Little-mold
|ItaM=Little-mold
Line 731: Line 571:


==Mona's parents==
==Mona's parents==
'''Mona's parents''' are mentioned on the [[WarioWare, Inc.]] official website in Mona's profile. On the page, Mona writes about how her father is an artist and her mother is a supermodel. In ''[[WarioWare: Get It Together!]]'', pictures of Mona's parents can be seen in her bedroom hung up next to the bed.
Mona's parents are mentioned on the [[WarioWare, Inc.]] official website in Mona's profile. On the page, Mona writes about how her father is an artist and her mother is a supermodel. In ''[[WarioWare: Get It Together!]]'', pictures of Mona's parents can be seen in her bedroom hung up next to the bed.


==Monkey Kong==
==Monkey Kong==
{{quote|Monkey Kong? Let me see [[Letter|that]]! I should've known, [[Donkey Kong|you]] alphabet-challenged [[Kong|ape]]! 'Monkey,' not 'Donkey'! This letter isn't for you!|[[Cranky Kong]]|''"[[Message in a Bottle Show|Message in a Bottle Show]]"''}}
'''Monkey Kong''' is a character mentioned in "[[Message in a Bottle Show]]", an episode of the ''[[Donkey Kong Country (television series)|Donkey Kong Country]]'' television series. In the episode, [[Donkey Kong]] and [[Diddy Kong]] are fishing when they pull a letter in a bottle out of the ocean. This letter is from the Federation of Future Rulers, who have elected Monkey Kong as the future ruler of all future rulers for a five-year term beginning tomorrow. Donkey Kong misreads the letter and thinks it is addressed to himself, leading him to believe that he must leave [[Donkey Kong Island|Kongo Bongo Island]]. However, he reads it correctly at the end of the episode, prompting [[Cranky Kong]] to check himself and reveal that the letter was not addressed to Donkey Kong after all.
'''Monkey Kong''' is a character mentioned in "[[Message in a Bottle Show]]", an episode of the ''[[Donkey Kong Country (television series)|Donkey Kong Country]]'' television series. In the episode, [[Donkey Kong]] and [[Diddy Kong]] are fishing when they pull a letter in a bottle out of the ocean. This letter is from the Federation of Future Rulers, who have elected Monkey Kong as the future ruler of all future rulers for a five-year term beginning tomorrow. Donkey Kong misreads the letter and thinks it is addressed to himself, leading him to believe that he must leave [[Donkey Kong Island|Kongo Bongo Island]]. However, he reads it correctly at the end of the episode, prompting [[Cranky Kong]] to check himself and reveal that the letter was not addressed to Donkey Kong after all.


==Moon goddess==
==Moon goddess==
According to the [[Moon Kingdom]]'s brochure in ''[[Super Mario Odyssey]]'', the [[Wedding Hall]] was said to be built in honor of a legendary '''moon goddess'''.
According to the [[Moon Kingdom]]'s brochure in ''[[Super Mario Odyssey]]'', the [[Wedding Hall]] was said to be built in honor of a legendary '''moon goddess'''.
==Mort T.'s wife==
'''Mort T.'s wife''' is mentioned by [[Mort T.|her husband]] in ''Paper Mario''. They are deeply in love, and Mort T. is thrilled when Mario delivers the letter she wrote to him.


==Mr. Bean==
==Mr. Bean==
Line 751: Line 587:
;Names in other languages
;Names in other languages
{{foreign names
{{foreign names
|Jap=
|SpaE=Señor Bote
|Chi=
|SpaEM=Mr. Bote. "Bote" is a common Spanish surname that literally means "jar". In this localization, Huey also mentions his mother, "Señora Lata", meaning "Mrs. Can". "Bote" is also the Spanish name of [[Boddle]]
|Dut=
|Fre=
|Ger=
|Ita=Signor Latta
|Ita=Signor Latta
|ItaM=Mister Tin-can
|ItaM=Mister Tin-can
|Kor=
|Por=
|Rus=
|SpaE=Señor Bote
|SpaEM=Mr. Bote. ''Bote'' is a common Spanish surname that literally means "jar". In this localization, Huey also mentions his mother, ''Señora Lata'', meaning "Mrs. Can". "Bote" is also the Spanish name of [[Boddle]]
}}
}}


Line 769: Line 597:


==Mr. Shwect==
==Mr. Shwect==
'''Mr. Shwect''' is a tenant living in the same building that Mario Brothers Plumbing is located in. He lives in apartment 3A. Luigi implies that he is crazy. He is only mentioned briefly during "[[The Great Hereafter]]".
'''Mr. Shwect''' is a tenant living in the same building that Mario Brothers Plumbing is located in. He lives in apartment 3A. Luigi implies that he was crazy. He was only mentioned briefly during "[[The Great Hereafter]]".


==Mrs. Schwechner==
==Mrs. Schwechner==
'''Mrs. Schwechner''' is a character who lives upstairs in Mario Brothers Plumbing. [[Luigi]] states to [[Mario]] that upon [[E.C.]]'s arrival, she had touched the fender of her car, causing it to turn into dust. She is briefly mentioned in "[[E.C. The Extra Creepy]]".
'''Mrs. Schwechner''' is a character who lives upstairs in Mario Brothers Plumbing. [[Luigi]] states to [[Mario]] that upon [[E.C.]]'s arrival, she had touched the fender of her car, causing it to turn into dust. She was briefly mentioned in "[[E.C. The Extra Creepy]]".


==Ms. Ingletoad==
==Ms. Ingletoad==
Line 778: Line 606:
;Names in other languages
;Names in other languages
{{foreign names
{{foreign names
|Jap=キノノ先生
|JapR=Kinono Sensei
|JapM=「先生」means "professor", and「キノノ」is from「キノピオ」(''Kinopio'', "[[Toad#Names in other languages|Toad]]") and「の」(''-no'', name ending)
|FreE=M. Champipion
|FreE=M. Champipion
|FreEM=From ''champignon'' ("mushroom") and ''pion'', a slang term for "supervisor" in schools. Note that said Toad is male in this localization.
|FreEM=From "champignon" (mushroom) and "pion", a slang term for "supervisor" in schools. Note that said Toad is male in this localization.
|Ger=
|Ita=Maestro Toadelli
|Ita=Maestro Toadelli
|ItaM=Teacher Toadelli; probably from "Rosselli", a common Italian last name (in this version, the teacher is a male)
|ItaM=Teacher Toadelli; probably from "Rosselli", a common Italian last name (in this version, the teacher is a male)
|Kor=
|Jap=キノノ先生
|JapR=Kinono Sensei
|JapM=「先生」means "professor", and「キノノ」is from「キノピオ」(''Kinopio'', [[Toad#Names in other languages|Toad]]) and「の」(''-no'', name ending)
|SpaE=Profesor Kinono
|SpaE=Profesor Kinono
|SpaEM=Professor Kinono. In this localization, the Toad is male.
|SpaEM=Professor Kinono. In this localization, the Toad is male.
Line 797: Line 623:
==Noki King==
==Noki King==
The '''[[Noki]] King''' is a character briefly mentioned in ''[[Super Mario Sunshine]]'' by the [[Noki elder]] in [[Noki Bay]]. The Noki King apparently ruled over Noki Bay long ago, and his ancient tomb, housing multiple treasures, can be found there.
The '''[[Noki]] King''' is a character briefly mentioned in ''[[Super Mario Sunshine]]'' by the [[Noki elder]] in [[Noki Bay]]. The Noki King apparently ruled over Noki Bay long ago, and his ancient tomb, housing multiple treasures, can be found there.
;Names in other languages
{{foreign names
|Jap=マーレぞくのおうさま
|JapR=Māre zoku no ōsama
|JapM=King of the Noki people
|Fre=
|Ger=
|Ita=
|Spa=
}}


==Old man Skoo==
==Old Man Skoo==
'''Old man Skoo''' was an elderly man briefly mentioned in ''Paper Mario: The Thousand-Year Door''. [[Hooktail]] allegedly ate him.
'''Old Man Skoo''' was an elderly man briefly mentioned in ''Paper Mario: The Thousand-Year Door''. [[Hooktail]] allegedly ate him.
;Names in other languages
;Names in other languages
{{foreign names
{{foreign names
|Jap=サクジー
|Jap=サクジー
|JapR=Sakujī
|JapR=Sakujī
|JapM=Possibly from「さくい」(''sakui'', "friendly") and「爺」(''jī'', "old man")
|JapM=Possibly from「さくい」(''sakui'', friendly) and「爺」(''jī'', old man)
|Chi=
|Dut=
|Fre=
|Ger=
|Ita=
|Kor=
|Spa=
}}
}}


Line 844: Line 653:
|Jap=ペンコ
|Jap=ペンコ
|JapR=Penko
|JapR=Penko
|JapM=From「ペンギン」(''Pengin'', "[[Penguin]]") and「子」(''-ko'', a feminine suffix); also the name of a recurring character from Konami's ''{{wp|Penguin Adventure}}'' series
|JapM=From「ペンギン」(''pengin'', penguin) and「子」(''-ko'', a feminine suffix); also the name of a recurring character from Konami's ''{{wp|Penguin Adventure}}'' series
|Fre=Pingouène
|Fre=Pingouène
|FreM=Fictionalized feminine form of ''Pengouin'' ("Penguin")
|FreM=Fictionalized feminine form of "pengouin"
|Ger=
|Ita=Pinguotta
|Ita=Pinguotta
|ItaM=Feminine of ''Pinguotto'' ("Penguin")
|ItaM=Feminine of ''Pinguotto'' (Small Penguin), the Italian name of the Penguin species
|Spa=
}}
}}


==Pee-wee Herman==
==Pee-wee Herman==
'''{{wp|Pee-wee Herman}}''' is a comedic character portrayed by American comedian {{wp|Paul Reubens}} (August 27, 1952 - July 30, 2023). During the events of "[[Rolling Down the River]]", Toad was captured and thrown into Princess Toadstool's cell aboard the [[Sinister Star]], much to her surprise. In response, Toad uttered, ''"Who'd you expect? Pee-wee Herman?"''
'''{{wp|Pee-wee Herman}}''' is a comedic character portayed by American comedian {{wp|Paul Reubens}} (August 27, 1952 - July 30, 2023). During the events of "[[Rolling Down the River]]", Toad was captured and thrown into Princess Toadstool's cell aboard the [[Sinister Star]], much to her surprise. In response, Toad uttered, ''"Who'd you expect? Pee-wee Herman?"''


==Pixl Queen==
==Pixl Queen==
Line 863: Line 670:
Once he arrived at the stronghold, he confronted the dark Pixl Queen herself, who immediately hid from the hero and shot a barrage of disturbing images to his mind telepathically. Although this greatly weakened the Ancient hero, one of his Pixls helped him through the tragedy and ended up defeating the Pixl Queen itself, although it was destroyed in the process of doing so. Afterwards, it was shockingly revealed to the hero who owned the Pixl that the Pixl Queen was the first created of the Pixls (perhaps created even earlier than the magician's so-called "original" twelve Pixls) and that the magician's motives for creating her involved the study of the [[Dark Prognosticus]]. The Ancient survivor, attempting to stop such a tragedy as the Pixl Uprising from ever happening again, then took the Dark Prognosticus with himself to unknown parts, likely founding the [[Tribe of Darkness]] known to once have possessed the dark book. Afterwards, the Pixl Queen's mutinous efforts led to the fall of the Tribe of Ancients and the outlawing of Pixl creation.
Once he arrived at the stronghold, he confronted the dark Pixl Queen herself, who immediately hid from the hero and shot a barrage of disturbing images to his mind telepathically. Although this greatly weakened the Ancient hero, one of his Pixls helped him through the tragedy and ended up defeating the Pixl Queen itself, although it was destroyed in the process of doing so. Afterwards, it was shockingly revealed to the hero who owned the Pixl that the Pixl Queen was the first created of the Pixls (perhaps created even earlier than the magician's so-called "original" twelve Pixls) and that the magician's motives for creating her involved the study of the [[Dark Prognosticus]]. The Ancient survivor, attempting to stop such a tragedy as the Pixl Uprising from ever happening again, then took the Dark Prognosticus with himself to unknown parts, likely founding the [[Tribe of Darkness]] known to once have possessed the dark book. Afterwards, the Pixl Queen's mutinous efforts led to the fall of the Tribe of Ancients and the outlawing of Pixl creation.


Though these are the only known actions of the seemingly late Pixl Queen, more is indeed known about the Pixl herself. Although the spirit united with the Pixl vessel that formed the Pixl Queen had previously been described as "demonic", Carson later stated that a certain one of the magician's apprentices' books revealed that the Pixl Queen's spirit was actually derived from a human rather than a demon. It was on this principle that Carson theorized that the Pixl Queen's spirit may have been that of the magician's own daughter (who did indeed get a Game Over during her father's life due to a deathly illness), although he later seemed to have not been sure about this theory in his statement that the author disavowed it. It is also unknown if the Pixl Queen had any helpful ability, although she was indeed able to control all Pixls and used the power of {{wp|telepathy}} in her battle against the Ancient survivor, making these possible ability candidates.
Though these are the only known actions of the seemingly late Pixl Queen, more is indeed known about the Pixl herself. Although the spirit united with the Pixl vessel that formed the Pixl Queen had previously been described as "demonic", Carson later stated that a certain one of the magician's apprentices books revealed that the Pixl Queen's spirit was actually derived from a human rather than a demon. It was on this principle that Carson theorized that the Pixl Queen's spirit may have been that of the magician's own daughter (who did indeed get a Game Over during her father's life due to a deathly illness), although he later seemed to have not been sure about this theory in his statement that the author disavowed it. It is also unknown if the Pixl Queen had any helpful ability, although she was indeed able to control all Pixls and used the power of {{wp|telepathy}} in her battle against the Ancient survivor, making these possible ability candidates.
;Names in other languages
;Names in other languages
{{foreign names
{{foreign names
Line 869: Line 676:
|JapR=Kwīn Fearin
|JapR=Kwīn Fearin
|JapM=Queen [[Pixl#Names in other languages|Pixl]]
|JapM=Queen [[Pixl#Names in other languages|Pixl]]
|Ita=Regina dei Pixl
|ItaM=Queen of Pixls
|Fre=Reine des Pixels
|Fre=Reine des Pixels
|FreM=Queen of Pixls
|FreM=Queen of Pixls
|Ger=Pixl-Königin
|GerM=Pixl Queen
|Ita=Regina dei Pixl
|ItaM=Queen of Pixls
|Kor=페어린 퀸
|Kor=페어린 퀸
|KorR=Peeorin Kwin
|KorR=Peeorin Kwin
|KorM=Pixl Queen
|KorM=Pixl Queen
|Ger=Pixl-Königin
|GerM=Pixl Queen
|Spa=Reina Pixel
|Spa=Reina Pixel
|SpaM=Pixl Queen
|SpaM=Pixl Queen
Line 883: Line 690:


==Poopa La Koopa==
==Poopa La Koopa==
{{quote|Like my grandfather Poopa La Koopa always said, 'Cheat, beat, and be merry!'|[[Bowser|King Koopa]]|"[[Butch Mario & The Luigi Kid]]"}}
{{quote2|Like my grandfather Poopa La Koopa always said, 'Cheat, beat, and be merry!'|[[Bowser|King Koopa]]|"[[Butch Mario & The Luigi Kid]]"}}
'''Poopa La Koopa''' is the grandfather of [[Bowser|King Koopa]] who was briefly mentioned by him in ''The Super Mario Bros. Super Show!'' episode "[[Butch Mario & The Luigi Kid]]". He is said to be a cheater and liar (his motto being "Cheat, beat and be merry!"). Poopa's motto may be based on {{wp|Edward VII|King Edward VII of Great Britain}}'s since his is "Eat, drink, and be merry, for tomorrow we die!"
'''Poopa La Koopa''' is the grandfather of [[Bowser|King Koopa]] who was briefly mentioned by him in ''The Super Mario Bros. Super Show!'' episode "[[Butch Mario & The Luigi Kid]]". He is said to be a cheater and liar (his motto being "Cheat, beat and be merry!"). Poopa's motto may be based on King Edward VII of Great Britain's since his is "Eat, drink, and be merry, for tomorrow we die!"
 
;Names in other languages
{{foreign names
|Fre=Poopa La
|Ita=Nonno Attila
|ItaM=Grandpa Koopa
|Por=Poopa La Koopa
|Spa=Poopa La Koopa
}}


==Prince Croacus==
==Prince Croacus==
Line 907: Line 705:
'''Princess Eclair''' was the damsel-in-distress that Luigi rescued from the clutches of the monstrous [[Goomboss#Paper Mario: The Thousand-Year Door|Chestnut King]] in the Waffle Kingdom. However, as it turns out, the Chestnut King was actually Princess Eclair's lover, who had been turned into a monster by the sinister Minister Crepe. This story is told by Luigi when Mario talks to him throughout the events of ''Paper Mario: The Thousand-Year Door''.
'''Princess Eclair''' was the damsel-in-distress that Luigi rescued from the clutches of the monstrous [[Goomboss#Paper Mario: The Thousand-Year Door|Chestnut King]] in the Waffle Kingdom. However, as it turns out, the Chestnut King was actually Princess Eclair's lover, who had been turned into a monster by the sinister Minister Crepe. This story is told by Luigi when Mario talks to him throughout the events of ''Paper Mario: The Thousand-Year Door''.


During Luigi's adventure, he fell in love with Princess Eclair. However, after he discovered that the Chestnut King was Princess Eclair's fiancée, Luigi lost the hope of ever forming a romantic relationship with the princess. Since Luigi embellished his stories so much, it is unknown whether any of it really happened as he described (or whether she even exists at all).
During Luigi's adventure, he fell in love with Princess Eclair. However, after he discovered that the Chestnut King was Princess Eclair's fiancee, Luigi lost the hope of ever forming a romantic relationship with the princess. Since Luigi embellished his stories so much, it is unknown whether any of it really happened as he described (or whether she even exists at all).


She is also mentioned in Luigi's five-book series, called Super Luigi, which is sold in Rogueport's shop during the events of ''Paper Mario: The Thousand-Year Door''.
She is also mentioned in Luigi's five-book series, called Super Luigi, which is sold in Rogueport's shop during the events of ''Paper Mario: The Thousand-Year Door''.
Line 915: Line 713:
|JapR=Ekurea-hime
|JapR=Ekurea-hime
|JapM=Princess Eclair
|JapM=Princess Eclair
|Chi=意可蕾公主
|ChiR=Yìkělěi Gōngzhǔ
|ChiM=Princess Eclair
|Dut=Prinses Anijs
|DutM=Princess Anise; anise is often used to flavor dishes, drinks and candy
|Fre=Princesse Ganache
|Fre=Princesse Ganache
|FreM="Ganache" is the name of a chocolate-flavored dessert
|FreM="Ganache" is the name of a chocolate-flavored dessert
|Ger=Prinzessin Eclaire
|Ger=Prinzessin Eclaire
|GerM=Princess Eclair
|GerM=Princess Eclair
|Spa=Princesa Letucia
|SpaM=Probably a reference to {{wp|Queen Letizia of Spain}}
|Ita=Principessa Crema
|Ita=Principessa Crema
|ItaM=Princess Cream
|ItaM=Princess Cream
|Kor=에클레르공주
|KorR=Ekeulleleu Gongju
|KorM=Princess Eclair
|SpaE=Princesa Letucia
|SpaEM=Probably a reference to {{wp|Queen Letizia of Spain}}
|SpaA=Princesa Petisú
|SpaAM=Princess Petisu
}}
}}


==Princess Toadstool's mother==
==Princess Toadstool's mother==
[[File:Toadstool_family_HTKP.png|thumb|The Toadstool family bidding farewell to Mario at the end of ''[[Hisshō Technique Kan Peki-ban]]'']]
[[File:Toadstool_family_HTKP.png|thumb|The Toadstool family bidding farewell to Mario at the end of ''[[Hisshō Technique Kan Peki-ban]]'']]
'''[[Princess Peach|Princess Toadstool]]'s mother''' was referenced by the princess in one issue of the [[Nintendo Comics System]]. Apparently, she used to say the word "Bummer," which her daughter picked up on. While unmentioned in the English version of the ''Super Mario Bros.'' instruction booklet unlike the [[Mushroom King]], the queen is mentioned in the version of the storyline presented in 1987's ''The Official Nintendo Player's Guide'',<ref>{{cite|author=Yamashita, Tatsumi|title=''The Official Nintendo Player's Guide''|publisher=Tokuma Shoten|date=1987|isbn=999832369X|page=28|language=en|quote=The Mushroom people were ruled by a good king and queen.}}</ref> and is also shown in ''[[How to win at Super Mario Bros.]]'', even though the guide does not mention her.<ref>{{cite|author=Tochikubo, Hiroo|title=''How to win at Super Mario Bros.''|publisher=Tokuma Shoten|date=1987|isbn=4-19-720003-XC|page={{file link|HowToWin.png|2}}}}</ref> She also briefly appears at the end of ''[[Hisshō Technique Kan Peki-ban]]'' with the same clothing she had in ''How to win at Super Mario Bros.''
'''[[Princess Peach|Princess Toadstool]]'s mother''' was referenced by the princess in one issue of the [[Nintendo Comics System]]. Apparently, she used to say the word "Bummer," which her daughter picked up on. While unmentioned in the English version of the ''Super Mario Bros.'' instruction booklet unlike the [[Mushroom King]], the queen is mentioned in the version of the storyline presented in 1987's ''The Official Nintendo Player's Guide'',<ref>Tatsumi Yamashita, ''The Official Nintendo Player's Guide'', Tokuma Shoten, 1987, ISBN 999832369X. Page 28. "''The Mushroom people were ruled by a good king and queen.''"</ref> and is also shown in ''[[How to win at Super Mario Bros.]]'', even though the guide does not mention her.<ref>Hiroo Tochikubo, ''How to win at Super Mario Bros.'', Tokuma Shoten, 1987, ISBN 4-19-720003-XC. {{media link|HowToWin.png|Page 2.}}</ref> She also briefly appears at the end of ''[[Hisshō Technique Kan Peki-ban]]'' with the same clothing she had in ''How to win at Super Mario Bros.''.


==Punderton==
==Punderton==
Line 946: Line 734:
|JapR=Punisurī
|JapR=Punisurī
|JapM=Punisly
|JapM=Punisly
|Chi=
|Dut=
|Fre=Pounitor
|Ger=Buburnold
|Ger=Buburnold
|GerM=''Bubu'' ("Puni") and the name "Arnold"
|GerM="Bubu" (Puni) and the name "Arnold"
|Ita=
|Kor=
|Spa=
}}
}}


==Purple Toad's parents==
==Purple Toad's parents==
'''Purple Toad's parents''' are a purple [[Toad (species)|Toad]]'s unnamed parents that are only mentioned once in ''[[Super Mario Maker 2]]''{{'}}s story mode. After the player clears the mandatory course [[Little Toad Lost]], Purple Toad implies that his parents were not very creative in naming him.
'''Purple Toad's parents''' are a purple [[Toad (species)|Toad]]'s unnamed parents that were only mentioned once in ''[[Super Mario Maker 2]]''{{'}}s story mode. After the player clears the mandatory level "[[Little Toad Lost]]", he implies that they were not very creative in naming him.


==Queen Croacus II==
==Queen Croacus II==
{{main|Flora Kingdom royalty#Queen Croacus II}}
{{main|Flora Kingdom royalty#Queen Croacus II}}
{{stub|section=y}}


==Quint Skurvy==
==Quint Skurvy==
'''Quint Skurvy''' was the great-great-great-grandfather of Kaptain Skurvy and General Klump. According to Kaptain Skurvy's father, Quint Skurvy was a fierce pirate who ruled the seven seas. He was said to have discovered the Crystal Coconut and, not knowing of its powers, hid it within [[Inka Dinka Doo]]. Many years later the eye of Inka Dinka Doo shed the Crystal Coconut as if it were a tear, only to be discovered by Donkey Kong at some point. In his honor, Skurvy will become a pirate in the attempt of retrieving the Crystal Coconut.
'''Quint Skurvy''' is the great-great-great-grandfather of Kaptain Skurvy and General Klump. According to Kaptain Skurvy's father, Quint Skurvy was a fierce pirate who ruled the seven seas. He was said to have discovered the Crystal Coconut and, not knowing of its powers, hid it within [[Inka Dinka Doo]]. Many years later the eye of Inka Dinka Doo shed the Crystal Coconut as if it were a tear, only to be discovered by Donkey Kong at some point. In his honor, Skurvy will become a pirate in the attempt of retrieving the Crystal Coconut.


==Rainbowzilla==
== Rainbowzilla ==
'''Rainbowzilla''' is an implied monster in ''Super Paper Mario''. [[Flint Cragley]] fought it before the events of the game. [[Hornfels]] and [[Monzo]] heard that tale 256 times. One of those times, they were apparently tied up by an unseen and unnamed creature. Its name is a portmanteau of "rainbow" and {{wp|Godzilla}}.
'''Rainbowzilla''' is an implied monster in ''Super Paper Mario''. [[Flint Cragley]] fought it before the events of the game. [[Hornfels]] and [[Monzo]] heard that tale 256 times. One of those times they were apparently tied up by an unseen and unnamed creature.
;Names in other languages
{{foreign names
|Jap=
|Fre=Goomzilla
|FreM=Portmanteau of "Goomba" and "Godzilla"
|Ger=
|Ita=
|Kor=
|Spa=
}}


==Ronnie==
==Ronnie==
'''Ronnie''' is a crow mentioned by Flo when Mario and [[Vivian]] eavesdrop on her conversation with her friend Maude in Twilight Town. Ronnie is Flo's oldest son and during the events of ''Paper Mario: The Thousand-Year Door'', he is studying for his SATs. If the players eavesdrop after the [[Paper Mario: The Thousand-Year Door#Chapter 5: The Key to Pirates|5th Chapter]], it is revealed that he did poorly on the SATs even though he studied a lot.
'''Ronnie''' is a crow mentioned by Flo when Mario and [[Vivian]] eavesdrop on her conversation with her friend Maude in [[Twilight Town]]. Ronnie is Flo's oldest son and during the events of ''Paper Mario: The Thousand-Year Door'', he is studying for his SATs. If the players eavesdrop after the [[Paper Mario: The Thousand-Year Door#Chapter 5: The Key to Pirates|5th Chapter]], it is revealed that he did poorly on the SATs even though he studied a lot.


==Rosalina's family==
==Rosalina's family==
Line 987: Line 758:


==Rotbeak==
==Rotbeak==
'''Rotbeak''' is a crow that is mentioned in Twilight Town when Mario eavesdrops on the crows in the tree next to the first building. Not much is known about Rotbeak except that he lives in [[Toad Town]] and he just installed fiber optic on his home network. He is also a member of the Feather Club for Crows.
'''Rotbeak''' is a crow that is mentioned in Twilight Town when Mario eavesdrops on the crows in the tree next to the first building. Not much is known about Rotbeak except that he lives in [[Mushroom Town]] and he just installed fiber optic on his home network. He is also a member of the Feather Club for Crows.
;Names in other languages
;Names in other languages
{{foreign names
{{foreign names
Line 993: Line 764:
|JapR=Kāsuke
|JapR=Kāsuke
|JapM=From「かあ」(''kā'', onomatopoeia for a crow's cawing) and「スケ」(''-suke'', used as a suffix in Japanese male names)
|JapM=From「かあ」(''kā'', onomatopoeia for a crow's cawing) and「スケ」(''-suke'', used as a suffix in Japanese male names)
|Chi=
|Dut=
|Fre=Croâbel
|FreM=From ''croasser'' ("to caw")
|Ger=
|Ita=Gracchio
|ItaM=From ''gracchiare'' ("to caw"); shared with [[Raphael the Raven]] and [[Hermie III]]'s first names
|Kor=
|Spa=
}}
}}
==Rowf's wife==
'''[[Rowf and Rhuff|Rowf]]'s wife''' is a character mentioned by a Toad in Toad Town in ''Paper Mario''. According to him, she and Rowf lived in another town a long time ago and built up a business of selling rare foods there. He remarks she was a beautiful woman. He does not know why she did not come with Rowf to Toad Town and ponders about what happened. Presumably, she is also Rhuff's mother.


==Roy Orbisoni Mahoney==
==Roy Orbisoni Mahoney==
Line 1,011: Line 770:


==Sashimie==
==Sashimie==
'''Sashimie''' is a [[Cheep Cheep]] in ''Paper Mario'' who appears in name only through a letter she sends to [[Sushie]], her mother. Just as Sushie's name is derived from {{wp|sushi}}, Sashimie's name is derived from another Japanese dish, {{wp|sashimi}}. In the letter, Sashimie states she is about to have a baby and that she hopes for the best for her mother.
'''Sashimie''' is a [[Cheep Cheep]] in ''Paper Mario'' who appears in name only through a letter she sends to [[Sushie]], her mother. Just as Sushie's name is derived from {{wp|sushi}}, Sashimie's name is derived from another Japanese dish, {{wp|sashimi}}. In the letter, Sashimie states she is about to have a baby and that she hopes for the best for her mother.  
 
;Names in other languages
;Names in other languages
{{foreign names
{{foreign names
|Jap=コプク
|Jap=コプク
|JapR=Kopuku
|JapR=Kopuku
|JapM=From「{{ruby|子|こ}}」(''ko'', "child") and「プクプク」(''Pukupuku'', "[[Cheep Cheep#Names in other languages|Cheep Cheep]]")
|JapM=From「{{ruby|子|こ}}」(''ko'', child) and「プクプク」(''Pukupuku'', [[Cheep Cheep#Names in other languages|Cheep Cheep]])
|Chi=
|Fre=
|Ger=
|Ita=
|Spa=
}}
}}


Line 1,028: Line 783:


==Snakey==
==Snakey==
{{about|section=yes|the [[Nintendo Comics System]] character|the enemy from ''[[Yoshi's Crafted World]]''|[[Snakey]]}}
'''Snakey''' is [[Dirk Drain-Head]]'s sidekick. In "[[Bedtime for Drain-Head]]", a sleepwalking Mario believes he is Dirk-Drain Head, and goes on an adventure looking for Snakey, believing he needs to be rescued.
'''Snakey''' is [[Dirk Drain-Head]]'s sidekick. In "[[Bedtime for Drain-Head]]", a sleepwalking Mario believes he is Dirk-Drain Head, and goes on an adventure looking for Snakey, believing he needs to be rescued.


Line 1,038: Line 792:
==Squirpina XIV==
==Squirpina XIV==
{{main|Squirpina XIV}}
{{main|Squirpina XIV}}
==Stan Lowtemp==
'''Stan Lowtemp''' is the president of Stan's Freezer Repair. The newspapers in [[Jerusalem]] mention him where he reassures the parched people that "Mario and Luigi are on the job."


==Stuffy the 5th==
==Stuffy the 5th==
Line 1,053: Line 805:
'''Telesio''' is a descendant of the owners of the [[Winter Palace]] on [[Pristine Peaks]] in ''[[Mario + Rabbids Sparks of Hope]]''. According to the [[Memory]] of the Winter Palace, he is a curator of the Winter Palace who restricts access to the library with an ingenious mechanism, most likely referring to the statues and constellation puzzle.
'''Telesio''' is a descendant of the owners of the [[Winter Palace]] on [[Pristine Peaks]] in ''[[Mario + Rabbids Sparks of Hope]]''. According to the [[Memory]] of the Winter Palace, he is a curator of the Winter Palace who restricts access to the library with an ingenious mechanism, most likely referring to the statues and constellation puzzle.


==Terry==
==[[Timber]]'s Parents==
'''Terry''' is a stray cat who is mentioned in one of the Phone calls in ''[[WarioWare Gold]]''. While [[Amy and Mimi|Mimi]] is in the park, Terry comes up and meows, so Mimi scratches him between the ears. This makes Mimi's cat jealous.
'''Timber's Parents''' left the little cub in charge of [[Timber's Island|the Island]] in ''[[Diddy Kong Racing]]'' and ''[[Diddy Kong Racing DS]]'' while they vacationed with the [[Kong]] clan.


==Tiptron Mk. II==
==[[Tiptron]] Mk. II==
'''Tiptron Mk. II''' is mentioned as an apparent planned upgrade of [[Tiptron]], a partner of Mario in the game ''Super Paper Mario''. After Mario purchases Tiptron, [[Francis]] states he is going to make Tiptron Mk. II. Francis then orders [[Meowmaid]]s to bring him some [[List of implied items#Nibble-Ums|Nibble-Ums]] to fill his stomach while he works.
'''Tiptron Mk. II''' is mentioned as an apparent planned upgrade of Tiptron, a partner of Mario in the game ''Super Paper Mario''. After Mario purchases Tiptron, [[Francis]] states he is going to make Tiptron Mk. II. Francis then orders [[Meowmaid]]s to bring him some [[List of implied items#Nibble-Ums|Nibble-Ums]] to fill his stomach while he works.
;Names in other languages
;Names in other languages
{{foreign names
{{foreign names
Line 1,063: Line 815:
|JapR=Jasumin San-sei
|JapR=Jasumin San-sei
|JapM=Jasmine the 3rd
|JapM=Jasmine the 3rd
|Fre=Tiptron II
|Ger=Tiptron 2
|Ita=Consitron Mk. II
|Ita=Consitron Mk. II
|ItaM=Tiptron Mk. II
|ItaM=Tiptron Mk. II
|Kor=
|Ger=Tiptron 2
|Fre=Tiptron II
|Spa=Paquibot II
|Spa=Paquibot II
|SpaM=Tiptron II
|SpaM=Tiptron II
}}
}}


==Thaddeus P. Gradgrind==
==Thermidor==
'''Thaddeus P. Gradgrind''' is a character mentioned in ''[[Welcome to Greedville]]'', a microsite promoting ''[[Wario Land 4]]''. He is the Chief of Production of [[List of implied organizations#Greedville $tudios LLC|Greedville $tudios LLC]], which presumably made the film ''Wario Land 4'' that can be viewed in the [[Welcome to Greedville#Pyramid Theater|Pyramid Theater]]. One of the documents the player can view in the Pyramid Theater is a memo written by Thaddeus, inviting all studio staff to a soirée in celebration of the film's success.
'''Thermidor''' (also called '''Thermie''') is the unseen pet lobster of Dixie Kong in the ''Donkey Kong Country'' animated series. In the episode "[[Klump's Lumps]]", Thermidor's only appearance, Dixie Kong lost him. Fortunately, [[Klump (character)|Klump]] found him and gave him back to Dixie Kong, secretly between him and her.


==The Great Scratchmaster in the Sky==
==The Great Scratchmaster in the Sky==
'''The Great Scratchmaster in the Sky''' was briefly mentioned by [[Co-MC]] in the ''[[Club Mario]]'' episode accompanying "[[The Trojan Koopa]]". The reason the viewer can watch ''Club Mario'' is that Co-MC scratches the satellite at the studio, which sends beams to The Great Scratchmaster in the Sky who redirects the beams to Pluto, which the beams bounce off of and finally reach the viewer's house.
'''The Great Scratchmaster in the Sky''' was briefly mentioned by [[Co-MC]] in the ''[[Club Mario]]'' episode accompanying "[[The Trojan Koopa]]". The reason the viewer can watch ''Club Mario'' is that Co-MC scratches the satellite at the studio, which sends beams to The Great Scratchmaster in the Sky who redirects the beams to Pluto, which the beams bounce off of and finally reach the viewer's house.
==The Iron Adonis Twins' mother==
'''The Iron Adonis Twins' mother''' is briefly mentioned before the first fight with [[the Iron Adonis Twins]] in ''Paper Mario: The Thousand-Year Door''. All that is known about her is that she has an outie belly button, and Mario's supposed trash talking of this familial trait angers the brothers.


==The Koopalings' great-grand Koopa-mama==
==The Koopalings' great-grand Koopa-mama==
Line 1,086: Line 834:
==The Songbird==
==The Songbird==
'''The Songbird''' is one of the villagers of [[Palette Prime]] in ''Mario + Rabbids Sparks of Hope''. He is mentioned by one of the [[Rabbid]] inhabitants during the [[Bury the Hatchet]] [[Spark (Mario + Rabbids Sparks of Hope)|Spark]] quest, during which the heroes are attempting to find [[Sweetlopek]]'s stolen axe. The heroes set out to look for The Songbird after the Rabbid tells them that he is the one who knows everything and he will know who stole the axe. When the heroes enter The Songbird's house, they find his diary, where The Songbird wrote that his neighbor, [[The Fork]], claimed that he saw someone with the axe. The heroes then set out to find The Fork.
'''The Songbird''' is one of the villagers of [[Palette Prime]] in ''Mario + Rabbids Sparks of Hope''. He is mentioned by one of the [[Rabbid]] inhabitants during the [[Bury the Hatchet]] [[Spark (Mario + Rabbids Sparks of Hope)|Spark]] quest, during which the heroes are attempting to find [[Sweetlopek]]'s stolen axe. The heroes set out to look for The Songbird after the Rabbid tells them that he is the one who knows everything and he will know who stole the axe. When the heroes enter The Songbird's house, they find his diary, where The Songbird wrote that his neighbor, [[The Fork]], claimed that he saw someone with the axe. The heroes then set out to find The Fork.
;Names in other languages
;Names in other languages
{{foreign names
{{foreign names
|Jap=
|Chi=
|Dut=
|Fre=
|Ger=
|Ita=L'Usignolo
|Ita=L'Usignolo
|ItaM=The Songbird
|ItaM=The Songbird
|Kor=
|Por=
|Rus=
|Spa=
}}
}}
==The Tigers==
'''The Tigers''' are [[Timber]]'s parents and family friends to the [[Kong]]s.<ref>{{cite|date=1997|title=''[[Diddy Kong Racing]]'' manual|page=5|publisher=Nintendo of America|language=en}}</ref> They left their son in charge of [[Timber's Island|their island]] in ''[[Diddy Kong Racing]]'' and ''[[Diddy Kong Racing DS]]'' while they were visiting [[Donkey Kong Island|Kong Country]].


==The Toilet King==
==The Toilet King==
Line 1,108: Line 845:
:"''I craved stink and lo! Thou hast provided it!<br>
:"''I craved stink and lo! Thou hast provided it!<br>
:''-The Toilet King''"
:''-The Toilet King''"
==The Voice from above==
[[File:GodoJyconsWWMI.png|thumb|Statue of the Voice from ''WarioWare: Move It!'']]
'''The Voice from above''', also known as simply '''the Voice''', is the deity of [[Caresaway Island]], the main setting of ''[[WarioWare: Move It!]]''. It bestowed the [[Form Stones]] upon the people of the island and taught them the Forms they could perform with them. Its appearance in statues is similar to [[Orbulon]]; in his stage in ''WarioWare: Move It!'', Orbulon is confused for the Voice and worshipped by the [[Woods Watchers]].
A statue of the Voice is also depicted on the title card for "Lava at First Sight", the stage for [[Volcano Wario]]; normally, the title cards would depict the character(s) that the stage belongs to. In this stage, [[Wario]] decides to ransack the shrine at [[Perspiration Peak Volcano]] of its treasures, starting with the same statue of the Voice depicted on the stage's title card. However, removing the Voice's statue of its place causes a hand of lava from a hole to drag Wario into it and merge him with the volcano.
;Names in other languages
{{foreign names
|Jap=神様
|JapR=Kamisama
|JapM=God
|ChiS=
|ChiSR=
|ChiSM=
|ChiT=神明大人
|ChiTR=Shénmíng dàrén
|ChiTM=God lord
|Dut=De Eilandgod
|DutM=The Island God
|Fre=La voix des cieux<br>La voix
|FreM=The voice from the skies<br>The voice
|Ger=Der Inselgott
|GerM=The Island God
|Ita=La Voce dall'alto<br>La Voce
|ItaM=The Voice from above<br>The Voice
|Kor=신께서는
|KorR=Sinkkeseoneun
|KorM=God
|Spa=La Voz celestial<br>La Voz
|SpaM=The heavenly Voice<br>The Voice
}}
==Thermidor==
'''Thermidor''' (also called '''Thermie''') is the unseen pet lobster of Dixie Kong in the ''Donkey Kong Country'' animated series. In the episode "[[Klump's Lumps]]", Thermidor's only appearance, Dixie Kong lost him. Fortunately, [[Klump (character)|Klump]] found him and gave him back to Dixie Kong, secretly between him and her.


==Toad's wife==
==Toad's wife==
'''Toad's wife''' is mentioned in an interview with [[Toad]] in issue 135 of the UK-based ''Nintendo Official Magazine''. Toad mentions in the interview that he found his wife sleeping with a [[Bob-omb]] after coming home from the ''[[Mario Party 3]]'' set, which led to a "messy" divorce and him paying alimony.
'''Toad's wife''' is mentioned in an interview with [[Toad]] in issue 135 of the UK-based ''Nintendo Official Magazine''. Toad mentions in the interview that he found his wife sleeping with a [[Bob-omb]] after coming home from the ''[[Mario Party 3]]'' set, which led to a "messy" divorce and him paying alimony.
==Toce T.’s children==
{{quote|I live in constant fear of Hooktail swooping down to attack this village... That's why I'm always telling my kids not to wander too far from home.|Toce T.|Paper Mario: The Thousand-Year Door}}
'''[[Toce T.]]’s children''' are mentioned by their mother during Chapter 1 of ''Paper Mario: The Thousand-Year Door.'' Toce T., worried that [[Hooktail]] will eat her children, tells Mario that she does not let them wander far from home. Despite Toce T. referring to her kids in the plural, there is only one Toad kid seen in [[Petalburg]]; it is unknown if he is one of her children.


==Toxic Toad Z==
==Toxic Toad Z==
Line 1,158: Line 857:
;Names in other languages
;Names in other languages
{{foreign names
{{foreign names
|Jap=ドクキノコンZ
|Jap=ドクキノコンZ<ref>かげらいまどかK. [https://youtu.be/NmJg3hRIS3s?si=QaNKQhhcyQZhwdGk <nowiki>一人用マリオパーティアドバンスpart3[字幕]</nowiki>] (Japanese). YouTube (2017-10-22). Retrieved on 2023-11-13.</ref>
|JapC=<ref>{{cite|language=ja|author=かげらいまどかK|url=youtu.be/NmJg3hRIS3s?si=QaNKQhhcyQZhwdGk|title=<nowiki>一人用マリオパーティアドバンスpart3[字幕]</nowiki>|publisher=YouTube|date=October 22, 2017|accessdate=November 13, 2023}}</ref>
|JapR=Dokukinokon Z
|JapR=Dokukinokon Z
|JapM=From「ドクキノコ」(''doku kinoko'', "[[Poison Mushroom]]")
|JapM=From「ドクキノコ」(''doku kinoko'', [[Poison Mushroom]])
|Fre=
|Ger=
|Ita=Toxic Toad Z
|Ita=Toxic Toad Z
|Spa=
}}
}}


==Tutanbwaaahmon==
==Tutanbwaaahmon==
'''Tutanbwaaahmon''' is an ancient [[Rabbid]] figure in ''[[Mario + Rabbids Kingdom Battle]]''. A parody of {{wp|Tutankhamun}}, he is represented as a large statue in [[Sherbet Desert]], donning stereotypical pharaoh garments such as a {{wp|nemes}}, a false beard and a {{wp|shendyt}}. His tomb is decorated with sarcophagi that depict his visage.
'''Tutanbwaaahmon''' is an ancient [[Rabbid]] figure in ''[[Mario + Rabbids Kingdom Battle]]''. A spoof of {{wp|Tutankhamun}}, he is represented as a large statue in [[Sherbet Desert]], donning stereotypical pharaoh garments such as a {{wp|nemes}}, a false beard and a {{wp|shendyt}}. His tomb is decorated with sarcophagi that depict his visage.
 
==Uncle Harry==
'''Uncle Harry''' is one of Mario and Luigi's uncles. In the 1991 ''[[Nintendo Adventure Books|Nintendo Adventure Book]] [[Koopa Capers]]'', Luigi dreams of spaghetti, orange juice and ice cream being served on a raft in his Uncle Harry's pool.
 
==Uncle Pete==
'''Uncle Pete''' is the uncle of a Goomba living in Toad Town in ''[[Paper Mario: The Origami King]]'', who mentions him after he says Mario is the strongest paper he has ever seen, with the exception of his uncle Pete, who is cardboard.


==Uncle Troy==
==Uncle Troy==
Line 1,184: Line 873:


==Victoria==
==Victoria==
'''Victoria''' is a female [[Boo]] in ''[[Paper Mario]]''. She is the target of the affections of many Boos in [[Gusty Gulch]]. One of the Boos wants to marry her, and asks [[Mario]] (after Mario approaches him) whether he should give her a [[Fire Flower]] or a [[Volt Mushroom|Volt Shroom]] as a present. Whatever Mario's answer is, the Boo eventually wins Victoria's love, and they plan to get married when [[Lady Bow]] comes back.
'''Victoria''' is a female [[Boo]] in ''[[Paper Mario]]''. She is the target of the affections of many Boos in [[Gusty Gulch]]. One of the Boos wants to marry her, and asks [[Mario]] (after Mario approaches him) whether he should give her a [[Fire Flower]] or a [[Volt Shroom]] as a present. Whatever Mario's answer is, the Boo eventually wins Victoria's love, and they plan to get married when [[Lady Bow]] comes back.


==[[Waluigi]]'s pet hamster==
==[[Waluigi]]'s pet hamster==

Please note that all contributions to the Super Mario Wiki are considered to be released under the Attribution-ShareAlike 3.0 Unported license (see MarioWiki:Copyrights for details). If you don't want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then don't submit it here. You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource. Do not submit copyrighted work without permission!

Cancel Editing help (opens in new window)