Editing List of Super Paper Mario quotes by character (O–Z)

From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.

Latest revision Your text
Line 213: Line 213:
*''"Uh, thanks for the info... If I don't come back, willy you, perhaps, try to save me? You know... Like a certain mustachioed man used to do?"''
*''"Uh, thanks for the info... If I don't come back, willy you, perhaps, try to save me? You know... Like a certain mustachioed man used to do?"''
*''"I wonder why that monster went straight after her and ignored us? It seems weird, doesn't it?"''
*''"I wonder why that monster went straight after her and ignored us? It seems weird, doesn't it?"''
*''"Rubees? Oh dear... I don't even know what those are..."''
*''"Rubees? Oh dear... I don't even know what those are... Are they like coins?"''
*''"Are they like coins?"''
*''"Oh, I agree completely. Let's go find Merlee!"''
*''"Oh, I agree completely. Let's go find Merlee!"''
*''"She's gone... Was that really Merlee, you think? I wonder why she was warning us so much about finding her..."''
*''"She's gone... Was that really Merlee, you think? I wonder why she was warning us so much about finding her..."''
Line 313: Line 312:


===Chapter 7===
===Chapter 7===
*''<small>"Snoooooore..."</small>''
*''"Snoooooore..."''
*(Yellow Apple)
*(Yellow Apple)
**''"Wh-Where am I?"''
**''"Wh-Where am I?"''
Line 337: Line 336:


===Chapter 8===
===Chapter 8===
*''"I've never seen it from the outside, but I'm pretty sure this is it."''
*''"I've never seen it from the outside, but I'm pretty sure this is it. Count Bleck must be in there somewhere!"''
*''"Count Bleck must be in there somewhere!"''
*''"Bowser...are you sure about this?"''
*''"Bowser...are you sure about this?"''
*''"We... We don't have time. we must keep going..."''
*''"We... We don't have time. we must keep going..."''
Line 437: Line 435:
*''"...I thank you. With this monster about, my D-Men and I are busy trying to contain the damage..."''
*''"...I thank you. With this monster about, my D-Men and I are busy trying to contain the damage..."''
*''"Just go through this door and keep heading upward to reach The Overthere. And make sure Luvbi arrives safely in the care of Grams... I mean...Grambi."''
*''"Just go through this door and keep heading upward to reach The Overthere. And make sure Luvbi arrives safely in the care of Grams... I mean...Grambi."''
*''"Thank you for agreeing to take Luvbi to The Overthere to see Grambi."''
*''"Thank you for agreeing to take Luvbi to The Overthere to see Grambi. I count upon you."''
*''"I count upon you."''
*''"I had not received word of your safe arrival, so I came looking... Are you well?"''
*''"I had not received word of your safe arrival, so I came looking... Are you well?"''
*''"Luvbi... You... You are not really our child."''
*''"Luvbi... You... You are not really our child."''
Line 445: Line 442:
*''"Perhaps we were wrong to create you...and if we only caused pain, we apologize."''
*''"Perhaps we were wrong to create you...and if we only caused pain, we apologize."''


===Chapter 8===
===Post-chapter 7===
*''"Since the little light of my life left, a quiet loneliness has settled around me..."''
*''"Since the little light of my life left, a quiet loneliness has settled around me..."''
*''"It is the silence of the game-over screen. But soon Luvbi will be reborn to a new life."''
*''"It is the silence of the game-over screen. But soon Luvbi will be reborn to a new life."''
Line 460: Line 457:
*''"Hey! HEY! [[Mario|You]] can see me!"''
*''"Hey! HEY! [[Mario|You]] can see me!"''
*''"This is unbelievable! I've been freaking out here for days, and finally someone sees me!"''
*''"This is unbelievable! I've been freaking out here for days, and finally someone sees me!"''
*''"A couple mornings ago, I roll out of the wrong side of bed..."''
*''"A couple mornings ago, I roll out of the wrong side of bed... ...and once I get my coffee, I realize I'm stuck in some freaky parallel dimension! I've been hollering and flailing for days, but nobody could hear me...or even see me. Just when I was starting to think I'd be here forever, I see you!"''
*''"...and once I get my coffee, I realize I'm stuck in some freaky parallel dimension!"''
*''"You just blipped in here out of thin air! I was thinking, if you can do that, maybe I can hitch a ride back with you? Just stand next to me and [[flip]] back to 2-D. I'll hold on!"''
*''"I've been hollering and flailing for days, but nobody could hear me...or even see me."''
*''"WHUH! we did it! I'm back to normal! Listen, you really bailed me out there. That 3-D business was freaking me out!"''
*''"Just when I was starting to think I'd be here forever, I see you!"''
*''"You just blipped in here out of thin air!"''
*''"I was thinking, if you can do that, maybe I can hitch a ride back with you?"''
*''"Just stand next to me and [[flip]] back to 2-D. I'll hold on!"''
*''"You gotta help me out here! This 3-D thing just ain’t right!"''
*''"I’m htinking that if you flip back to 2-D when I’m close to you, I’ll hitch along."''
*''"I’m just gonna grab on and cling for life while you flip back, OK?"''
*''"WHUH! we did it! I'm back to normal!"''
*''"Listen, you really bailed me out there. That 3-D business was freaking me out!"''
*''"The name's Red. Nice to meet you!"''
*''"The name's Red. Nice to meet you!"''
*''"Say, uh...any way I can repay you?"''
*''"Say, uh...any way I can repay you?"''
*''"So you want to cross the chasm, huh? Well, you found yourself the right guy!"''
*''"So you want to cross the chasm, huh? Well, you found yourself the right guy! But hey, I've got to warn you. You know this place is called Impasse Pass, right? I'm only allowed to let a choice few cross the bridge. It's in my job description. I mean, that's why they pay me to stand here. You sure you want to pass?"''
*''"But hey, I've got to warn you. You know this place is called Impasse Pass, right?"''
*''"I'm only allowed to let a choice few cross the bridge. It's in my job description."''
*''"I mean, that's why they pay me to stand here. You sure you want to pass?"''
*''"Yeah... Well, you did save me from being trapped in a parallel dimension and all..."''
*''"Yeah... Well, you did save me from being trapped in a parallel dimension and all..."''
*''"OK! I'm going to ask you a question. Get the right answer, and I'll let you pass."''
*''"OK! I'm going to ask you a question. Get the right answer, and I'll let you pass. Sound good? Here we go."''
*''"Sound good? Here we go."''
*''"What's the most manly color in the entire universe? Red or green?"''
*''"What's the most manly color in the entire universe? Red or green?"''
*(Red!)
*(Red!)
*''"Yes, you are SO right! I knew it! You and me, we see eye to eye on fashion."''
*''"Yes, you are SO right! I knew it! You and me, we see eye to eye on fashion. I'll throw the bridge down. Hang on a sec."''
*''"I'll throw the bridge down. Hang on a sec."''
*''"All right, you should be good to go. You take 'er easy!"'' (American version)
*''"All right, you should be good to go. You take 'er easy!"'' (American version)
*''"All right, you should be good to go. You take it easy!"'' (British version)
*''"All right, you should be good to go. You take it easy!"'' (British version)
Line 500: Line 483:
*''"Huh? Reinforcements?"''
*''"Huh? Reinforcements?"''
*''"At last! My strength hath reached its end... Please... Thou must finish them!"''
*''"At last! My strength hath reached its end... Please... Thou must finish them!"''
*''"Forgiveth me! I have not the strength to fight anymore. It falls to thee!"''
*''"The foul beasts are no more..."''
*''"The foul beasts are no more..."''
*''"I am Rebbi! Thou hast saved me! I owe thee thanks."''
*''"I am Rebbi! Thou hast saved me! I owe thee thanks."''
Line 519: Line 501:
*''"Welcome to Sweet Smiles! Our dishes will turn that little frown right upside down!"''
*''"Welcome to Sweet Smiles! Our dishes will turn that little frown right upside down!"''
*''"What? A friend of yours is out cold? Oh, mercy!"''
*''"What? A friend of yours is out cold? Oh, mercy!"''
*''"Well, listen here, sugar... She sounds like she needs some Spicy Soup!"''
*''"Well, listen here, sugar... She sounds like she needs some Spicy Soup! All I need is a Fire Burst to make a pot of soup that'll warm her up in a jiffy! Some stores sell Fire Bursts, so just check the shelves wherever you like to shop. You bring me one, sugar, and I'll make you some tasty Spicy Soup!"''
*''"All I need is a Fire Burst to make a pot of soup that'll warm her up in a jiffy!"''
*''"Some stores sell Fire Bursts, so just check the shelves wherever you like to shop."''
*''"You bring me one, sugar, and I'll make you some tasty Spicy Soup!"''
*(Has Fire Burst)
*(Has Fire Burst)
**''"...But ooh my, looks like you already have a Fire Burst, don't you know? Aren't you the enterprising one!"''
**''"...But ooh my, looks like you already have a Fire Burst, don't you know? Aren't you the enterprising one! Hand it over, and I'll whip up some Spicy Soup!"''
**''"Hand it over, and I'll whip up some Spicy Soup!"''
*(No Fire Burst)
*(No Fire Burst)
**''"You ought to quit jawing with me and find a Fire Burst so I can help your friend!"''
**''"You ought to quit jawing with me and find a Fire Burst so I can help your friend! I believe the shop on the first floor sells them, now that I think of it. As soon as I have one, I'll whip up a nice pot of Spicy Soup for you, sugar!"''
**''"I believe the shop on the first floor sells them, now that I think of it."''
*''"Ooh, now THERE'S the Fire Burst I need! Now let's just get started on making that Spicy Soup! Hand me that Fire Burst..."''
**''"As soon as I have one, I'll whip up a nice pot of Spicy Soup for you, sugar!"''
*''"Ooh, now THERE'S the Fire Burst I need!"''
*''"Now let's just get started on making that Spicy Soup! Hand me that Fire Burst..."''
*''"Ooh la la! YUMMM! Put it in your TUMMMMM!"''
*''"Ooh la la! YUMMM! Put it in your TUMMMMM!"''
*''"This ought to wake up that sleeping beauty of yours, sugar! Get it to her just as quick as you can!"''
*''"This ought to wake up that sleeping beauty of yours, sugar! Get it to her just as quick as you can!"''
Line 702: Line 677:


==[[Skeet (character)|Skeet]]==
==[[Skeet (character)|Skeet]]==
===Chapter 1===
*''"M-M-M-MASTER MERLON! B-B-B-BAD NEWS!"''
*''"Y-Y'see..."''
*''"Um, y'see... A girl fell outta the sky!"''
*''"I dunno! Just, please! Get on the elevator and come up there to see her!"''
*''"I was just lookin' up at the tower when suddenly, BOOM!"''
*''"Man... It startled me so bad, I swallowed my cough drop. Is that a health risk?"''
===Chapter 2===
===Chapter 2===
*''"This white tower's been here since the town foundin'. It's a historical monument!"''
*''"I was just lookin' up at the tower when suddenly, BOOM! Man... It startled me so bad, I swallowed my cough drop. Is that a health risk?"''
*''"But no one 'round here appreciates it like I do... What a buncha ijits!"''
*''"You get its simple beauty, though, don'tcha? Ahh, I feel like we're family, you and me!"''
*''"So...how 'bout a Flipside Tower postcard? Five for 1,000 coins! Limited supply!"''
===Chapter 3===
===Chapter 3===
*''"I dig [[Flipside Tower|this tower]] so much I decided to do a buncha research on it."''
*''"I dig [[Flipside Tower|this tower]] so much I decided to do a buncha research on it."''
Line 835: Line 800:
*''"Phew! Now that Squirps is all relaxed, squirps feels kinda...tired... Mother... I did my best, right? Are you...proud...of me?"''
*''"Phew! Now that Squirps is all relaxed, squirps feels kinda...tired... Mother... I did my best, right? Are you...proud...of me?"''


===Chapter 4-1/2/3 revisit===
===Post-chapter 4===
*''"Long time, no see, squirp! How have you been?!"''
*''"Long time, no see, squirp! How have you been?!"''
*''"What? Squirps? Dead?! Oh no… I was just sleeping, squeek!"''
*''"What? Squirps? Dead?! Oh no… I was just sleeping, squeek!"''
*''"Let’s play again, squooork! Let’s go! ☆"''
*''"Let’s play again, squooork! Let’s go! ☆"''
==[[Sunbi]]==
*''<big><big>"HEEEEEELP!"</big></big>''
*''"Th-Thou hast my gratitude. I know not who thou art, but thou didst save me..."''
*''"A pox, verily... Yon [[Skellobit|fell beasts]] hath been flooding into [[The Overthere]] as of late."''
*''"They seek the [[Pure Heart]]... They need it, for they hath some plan most foul!"''
*''"I yearn to hide, verily... but if thou seekest [[Grambi]], thou shalt need this [[Door Key (The Underwhere)|key]]."''
*''"I cannot help more, but prithee, protect Grambi!"''
*''"Um... Farewell."''


==[[Three hags]]==
==[[Three hags]]==
Line 856: Line 812:
*''"You seek the [[Pure Heart]], so you desire an audience with [[Grambi]]? Sounds serious..."''
*''"You seek the [[Pure Heart]], so you desire an audience with [[Grambi]]? Sounds serious..."''
*''"Well, you are not the only soul here with a problem, no... for I have one as well."''
*''"Well, you are not the only soul here with a problem, no... for I have one as well."''
*''"Yes, I lent a [[Diet Book|certain book]] to a certain [[D-Man]], you see... and now I need it back."''
*''"Yes, I lent a [[Diet Book|certain book]] to a certain [[D-Man]], you see... and now I need it back. Could you find him and get it back for me, you strapping young thing?"''
*''"Could you find him and get it back for me, you strapping young thing?"''
*(No)
**''"Eh?! Youngsters these days don’t respect their elders, no, they don’t…"''
**''"Why, back in my day…we used to do nice things for the elderly, yes…"''
**''"When did times change so? This younger generation… Such entitled brats!"''
**''"I blame video games! Kids live in virtual worlds! They can’t relate to real people!"''
**''"Rotten like cavities, these kids…and speaking of cavities, take care of your teeth."''
**''"Once you lose them, that is IT for your favorite foods. Dentures only go so far!"''
**''"Now what were we talking about…"''
**''"Oh yes, we were talking about what an unkind sort of person you are!"''
**''"Hit the road, sonny boy! I think I’ll ask one of those nice Shaydes instead!"''
**''"Eh eh eh eh… You need me to repeat my request, hm?"''
*(Yes)
*(Yes)
**''"Good, yes, good... Allow me to send you to where the D-Man in question is. And thanks for your help, yes..."''
**''"Good, yes, good... Allow me to send you to where the D-Man in question is. And thanks for your help, yes..."''
**''<big><big>"Hagracadagra!"</big></big>''
**''<big><big>"Hagracadagra!"</big></big>''
*(No)
**''"Eh?! Youngsters these days don't respect their elders, no, they don't... Why, back in my day...we used to do nice things for the elderly, yes... When did times changes so? This younger generation... Such entitled brats!"''
**''"I blame video games! Kids live in virtual worlds! They can't relate to real people!"''
**''"Rotten like cavities, these kids...and speaking of cavities, take care of your teeth. Once you lose them, that is IT for your favorite foods. Dentures only go so far!"''
**''"Now what were we talking about... Oh yes, we were talking about what an unkind sort of person you are!"''
**''"Hit the road, sonny boy! I think I'll ask one of those nice Shaydes instead!"''
*''"Eh eh eh eh... You need me to repeat my request, hm?"''
*''"Oh? Did you not find the D-Man? You want me to send you back to where he is?"''
*''"Oh? Did you not find the D-Man? You want me to send you back to where he is?"''
*(Yes)
*(Yes)
Line 889: Line 840:
*''"Yes, and I hate to be a bother, but...I have a small problem."''
*''"Yes, and I hate to be a bother, but...I have a small problem."''
*''"You see...and listen carefully here... The Hagtime Mystery Hour is on Undervision tomorrow night.. So I set my recorder to tape it automatically so I would not forget, yes? it has to be high quality, too, not that quick stuff! Such awful image quality! in any case, I must be sure the boneball game didn't go into extras and delay it! I asked a D-Man to check on the recording... Could you ask him about the game for me?"''
*''"You see...and listen carefully here... The Hagtime Mystery Hour is on Undervision tomorrow night.. So I set my recorder to tape it automatically so I would not forget, yes? it has to be high quality, too, not that quick stuff! Such awful image quality! in any case, I must be sure the boneball game didn't go into extras and delay it! I asked a D-Man to check on the recording... Could you ask him about the game for me?"''
*(Yes)
**''"Oh, simply wonderful, yes. Well, I will send you to where that D-Man currently lingers. Thanks for helping!"''
**''<big><big>"Hagithawagitha!"</big></big>''
*(No)
*(No)
**''"Eh?! Youngsters these days don't respect their elders, no, they don't…"''
**''"Eh?! Youngsters these days don't respect their elders, no, they don't... Why, back in my day...we used to do nice things for the elderly, yes... When did times changes so? This younger generation... Such entitled brats!"''
**''"Why, back in my day...we used to do nice things for the elderly, yes…"''
**''"When did times changes so? This younger generation... Such entitled brats!"''
**''"You know what I blame? The cellular telephone devices! Everything is too convenient!"''
**''"You know what I blame? The cellular telephone devices! Everything is too convenient!"''
**''"In my day, we had to work hard all the time, yes, rain or shine…"''
**''"In my day, we had to work hard all the time, yes, rain or shine... But do folks remember those days? No! They just flit about going la di da di da... I want to go la di da, too! It's unfair! I want to "chill"! I want to "hang out"!"''
**''"But do folks remember those days? No! They just flit about going la di da di da…"''
**''"Now, what were we talking about... Oh yes! We were talking about how you are a shirker!"''
**''"I want to go la di da, too! It's unfair! I want to "chill"! I want to "hang out"!"''
**''"Now, what were we talking about…"''
**''"Oh yes! We were talking about how you are a shirker!"''
**''"Hit the road, you lazy boy! I think I will ask one of those nice Shaydes instead!"''
**''"Hit the road, you lazy boy! I think I will ask one of those nice Shaydes instead!"''
**''"You need me to repeat that request?"''
*''"You need me to repeat that request? Happy to, young man!"''
**''"Happy to, young man!"''
**''"There is a show I really want to watch on Undervision tomorrow night."''
**''"So I set my recorder to tape it automatically so I would not forget, yes?"''
**''"It has to be high quality, too, not that quick stuff! Such awful image quality!"''
**''"In any case, I must be sure the boneball game didn't go into extras and delay it!"''
**''"I asked a D-Man to check on the recording... Could you ask him about the game for me?"''
*(Yes)
**''"Oh, simply wonderful, yes. Well, I will send you to where that D-Man currently lingers. Thanks for helping!"''
**''<big><big>"Hagithawagitha!"</big></big>''
*''"Did you not find the D-Man? You want me to send you back to where he is?"''
*''"Did you not find the D-Man? You want me to send you back to where he is?"''
*(Yes)
*(Yes)
Line 919: Line 859:
*''"Do you know about that horrible beast with three heads, the [[Underchomp]]? Well it loves music, and if you play its favorite song, it will go to sleep! So if you run into it, if you have [[Piccolo|something that plays music]], use it, yes... That should make the battle a little easier, sonny!"''
*''"Do you know about that horrible beast with three heads, the [[Underchomp]]? Well it loves music, and if you play its favorite song, it will go to sleep! So if you run into it, if you have [[Piccolo|something that plays music]], use it, yes... That should make the battle a little easier, sonny!"''
*''"Well, I'll see you later! Meh meh meh meh!"''
*''"Well, I'll see you later! Meh meh meh meh!"''
*''"The UnderChomp loves music, and if you play its favorite song, it will go to sleep!"''
*''"So if you run into it, if you have something that plays music, use it, yes…"''
*''"That should make the battle a little easier, sonny!"''


===Hagnes===
===Hagnes===
Line 935: Line 872:
**''"That was my present for you! A very nicely drawn out thank you!"''
**''"That was my present for you! A very nicely drawn out thank you!"''
*(No)
*(No)
**''"Eh?! You know, I heard that young'uns these days do not respect their elders…"''
**''"Eh?! You know, I heard that young'uns these days do not respect their elders... Hmph! Why, back in my day... Back in my day..."''
**''"Hmph! Why, back in my day... Back in my day..."''
**''"Come to think of it, I gave my elders nothing but grief back in my day! I guess we really do reap what we sow... Well, life kind of makes sense now. And I guess I never pay much mind to what young'uns say either, now do I? So I guess it is no surprise...that they ignore me! Hmmm! Now get lost! Shoo!"''
**''"Come to think of it, I gave my elders nothing but grief back in my day!"''
*''"So, young'un? Would you like to hear old Hagnes's request?"''
**''"I guess we really do reap what we sow... Well, life kind of makes sense now."''
*''"What? Is that all, you ask? Geh geh! Are you serious? Of course that is all! Got it? Good for you. You can go now. <big><big>SHOO!</big></big>"''
**''"And I guess I never pay much mind to what young'uns say either, now do I?"''
 
**''"So I guess it is no surprise...that they ignore me! Hmmm! Now get lost! Shoo!"
==[[Sunbi]]==
*''"So, young’un? Would you like to hear old Hagnes’s request?"''
*''<big><big>"HEEEEEELP!"</big></big>''
*''"What? Is that all, you ask? Geh geh! Are you serious? Of course that is all!"''
*''"Th-Thou hast my gratitude. I know not who thou art, but thou didst save me..."''
*''"Got it? Good for you. You can go now."''
*''"A pox, verily... Yon [[Skellobit|fell beasts]] hath been flooding into [[The Overthere]] as of late. They seek the [[Pure Heart]]... They need it, for they hath some plan most foul!"''
*''"<big><big>SHOO!</big></big>"''
*''"I yearn to hide, verily... but if thou seekest [[Grambi]], thou shalt need this [[Door Key (The Underwhere)|key]]."''
*''"I cannot help more, but prithee, protect Grambi!"''
*''"Um... Farewell."''


==[[Thoreau]]==
==[[Thoreau]]==
Line 966: Line 905:
*''"And I'm gonna check you out to make sure you got the weight to hang with me."''
*''"And I'm gonna check you out to make sure you got the weight to hang with me."''
*''"All right. Let's start by checking that face of yours."''
*''"All right. Let's start by checking that face of yours."''
**''"Looks like you're sportin' a beefy 'stache, there. Solid! I give it 60 girth points."'' ([[Mario]])
*''"Looks like you're sportin' a beefy 'stache, there. Solid! I give it 60 girth points."'' ([[Mario]])
**''"Look at those big eyes! You make my girthy heart flutter, girl. Those eyes of yours have got some heavy to 'em! You get 70 girth points!"'' ([[Princess Peach|Peach]])
*''"Look at those big eyes! You make my girthy heart flutter, girl. Those eyes of yours have got some heavy to 'em! You get 70 girth points!"'' ([[Princess Peach|Peach]])
**''"Dude has shaggy eyebrows! That's not even kinda girthy! You get 50 girth points."'' ([[Bowser]])
*''"Dude has shaggy eyebrows! That's not even kinda girthy! You get 50 girth points."'' ([[Bowser]])
*''"All right, I gotta check the girthiness of those clothes of yours!"''
*''"All right, I gotta check the girthiness of those clothes of yours!"''
**''"Overalls?! Man, only the brawniest heroes wear those! That's worth 100 girth points!"'' (Mario)
*''"Overalls?! Man, only the brawniest heroes wear those! That's worth 100 girth points!"'' (Mario)
**''"A pink dress?! It takes guts to wear that here. Bam! There's 100 girth points!"'' (Peach)
*''"A pink dress?! It takes guts to wear that here. Bam! There's 100 girth points!"'' (Peach)
**''"What's more girthy than a giant spiky shell?! That's worth 100 girth points!"'' (Bowser)
*''"What's more girthy than a giant spiky shell?! That's worth 100 girth points!"'' (Bowser)
*''"Girth check on the body comin' up. That's where the real heavy comes from."''
*''"Girth check on the body comin' up. That's where the real heavy comes from."''
**''"Woah, ho ho! You might be small, but you pack a punch of girth! Girth is a state of mind! You just got yourself another 10,000 girth points!"'' (Mario)
*''"Woah, ho ho! You might be small, but you pack a punch of girth! Girth is a state of mind! You just got yourself another 10,000 girth points!"'' (Mario)
**''"Unbelievable! You might be a slender thing, but you got a beefy spirit, girl! I wouldn't mess with a chick like you! You get 1,000,000 girth points!"'' (Peach)
*''"Unbelievable! You might be a slender thing, but you got a beefy spirit, girl! I wouldn't mess with a chick like you! You get 1,000,000 girth points!"'' (Peach)
**''"Look at this guy! Look him up in the dictionary, and he's the definition of girth! A superheavyweight right here! Bam... 10,000 girth points!"'' (Bowser)
*''"Look at this guy! Look him up in the dictionary, and he's the definition of girth! A superheavyweight right here! Bam... 10,000 girth points!"'' (Bowser)
*''"The sheer girthitude on display here is blowing my mind! There's no getting around it! You got heavy like I've never seen before!"''
*''"The sheer girthitude on display here is blowing my mind! There's no getting around it! You got heavy like I've never seen before!"''
*''"Any fool that gets in your way and you just HAVE to girth him up!"''
*''"Any fool that gets in your way and you just HAVE to girth him up!"''
Line 1,251: Line 1,190:
*''"Uh... no. We truly don't know where Peach is. We merely..."''
*''"Uh... no. We truly don't know where Peach is. We merely..."''
*''"Bowser, I'm sorry to break this to you... but we're already there."''
*''"Bowser, I'm sorry to break this to you... but we're already there."''
*''"[[Bowser|You]] and Mario were sent here, to the land of ended games... To The Underwhere."''
*''"[[Bowser|You]] and Mario were sent here, to the land of ended games... To The Underwhere. We didn't know what had happened to any of you, not just Peach..."''
*''"We didn't know what had happened to any of you, not just Peach..."''
*''"That sounds well and good, but we have yet to find Peach..."''
*''"That sounds well and good, but we have yet to find Peach..."''
*''"Mario, look!"''
*''"Mario, look!"''
Line 1,391: Line 1,329:


==[[Toad]]==
==[[Toad]]==
*''"M-M-M-M-M-M-M-[[Mario]]! Help!"''
*''"M-M-M-M-M-M-M-[[Mario]]! Help! It's Sh-sh-sh-sh-shocking... [[Mushroom Castle]]... RAIDED! [[Princess Peach]]... STOLEN!"
*''"It's Sh-sh-sh-sh-shocking... [[Mushroom Castle]]... RAIDED! [[Princess Peach]]... STOLEN!"''
*''"We're counting on you, Mario...Bros.!"
*''"We're counting on you, Mario...Bros.!"''


==[[Tuff (guard)|Tuff]]==
==[[Tuff (guard)|Tuff]]==
Line 1,399: Line 1,336:


==[[Welderberg]]==
==[[Welderberg]]==
*(First request)
*''"Ah! I am surprised you are finding me! I am called Welderberg! I am the iron man of the forging of pipes! Have you ever thought, "Ah, it is taking so long to get around town!" Yah, me too! And so it is my life's work to make the pipes for the transportation! I have inspected here, yah... I am thinking I can make the pipe leading to Flipside. What do you think of this? You are covering cost of materials and labor, yah? You are looking not very rich... How is 300 coins? Are we having the deal?"''
*''"Ah! I am surprised you are finding me!"''
*''"Ah! The welcome mat of Welderberg is always laying at the ready!"''
*''"I am called Welderberg! I am the iron man of the forging of pipes!"''
*''"You are coming here often, yah? You are not having the job? Making the money?"''
*''"Have you ever thought, "Ah, it is taking so long to get around town!""''
*''"Yah, me too! And so it is my life's work to make the pipes for the transportation!"''
*''"I have inspected here, yah... I am thinking I can make the pipe leading to *Flipside Tower’s base/Flipside/Flopside Tower’s base*."''
*''"What do you think of this? You are covering cost of materials and labor, yah?"''
*''"I could make such a pipe…"''
*''"You are looking not very rich... How is *100/300* coins? Are we having the deal?"''
*''"Umm… I am feeling bad for saying this, but you are not having *100/300* coins…"''
*''"Once you are having the money, you come back, yah?"''
*(Subsequent requests)
**''"Ah! You have business for Welderberg?"''
**''"Ah! Another great day for Welderberg!"''
**''"Ah! The welcome mat of Welderberg is always laying at the ready!"''
***''"How did a young man such as you come to such a place? Admirable, yah!"''
***''"Working in the sunshine just feels so good, yah? This old man is happy!"''
***''"You are coming here often, yah? You are not having the job? Making the money?"''
*''"But that is neither in the here nor in the there…"''
*''"But that is neither in the here nor in the there…"''
*''"I have inspected here, yah… I am thinking I can make the pipe to white/black tower’s base."''
*''"I have inspected here, yah… I am thinking I can make the pipe to white/black tower’s base."''
*''"You are covering the *100/300* coins for construction, yah? Are we having the deal?"''
*''"You are covering the 100 coins for construction, yah? Are we having the deal?"''
*(No way!)
*''"You are not needing the pipe? Such sadness…"''
*''"You are not needing the pipe? Such sadness…"''
*''"If you are changing your mind, please return, yah?"''
*''"If you are changing your mind, please return, yah?"''
*(I'll pay.)
*''"This is the good thing, yah. I am getting started. You are staying out of the way!"''
*''"This is the good thing, yah. I am getting started. You are staying out of the way!"''
*''"This pipe is open 24 hours a day, 365 days a year! You are using it whenever, yah?"''
*''"This pipe is open 24 hours a day, 365 days a year! You are using it whenever, yah?"''
**''"Life is short…so it is smart to take the direct way, yah? You spent with the wisdom!"''
*''"Young people are always rushing through the life… Always looking to the ahead!"''
**''"Wise people are always being more efficient… You made the wise decision!
**''"Young people are always rushing through the life… Always looking to the ahead!"''
*''"Well, I am going!"''
*''"Well, I am going!"''


Line 1,450: Line 1,368:
*''"Whoa! Thank [[Bowser|thee]] for thine help!"''
*''"Whoa! Thank [[Bowser|thee]] for thine help!"''
*''"My given name is <font color=red>Whibbi</font>! I owe thee for that one! Thou art super!"''
*''"My given name is <font color=red>Whibbi</font>! I owe thee for that one! Thou art super!"''
*''"I am sorry, [[Luvbi]]... I could not stop yon [[Skellobit|beasts]] from entering [[Grambi]]'s shrine."''
*''"I am sorry, [[Luvbi]]... I could not stop yon [[Skellobit|beasts]] from entering [[Grambi]]'s shrine. And the fiends wrecked the bridge once they crossed it... Help cannot reacheth him."''
*''"And the fiends wrecked the bridge once they crossed it... Help cannot reacheth him."''
*''"To rebuild it, though must find [[Rebbi|<font color=red>Rebbi</font>]], [[Blubi|<font color=red>Blubi</font>]], and [[Yebbi|<font color=red>Yebbi</font>]], and get their <font color=red>three orbs</font>. Once thou hast them all, we can rebuild the bridge. Taketh [[Door Key (The Underwhere)|this]], and findeth the others... I beg of thee... Thou must help..."''
*''"Hm... Perhaps."''
*''"Grambi is in danger grave... But [[Nimbi|we]] are all so weak... We must ask you... Savest him for us!"''
*''"To rebuild it, though must find [[Rebbi|<font color=red>Rebbi</font>]], [[Blubi|<font color=red>Blubi</font>]], and [[Yebbi|<font color=red>Yebbi</font>]], and get their <font color=red>three orbs</font>."''
*''"Once thou hast them all, we can rebuild the bridge."''
*''"Taketh [[Door Key (The Underwhere)|this]], and findeth the others... I beg of thee... Thou must help..."''
*''"Grambi is in danger grave... But [[Nimbi|we]] are all so weak..."''
*''"We must ask you... Savest him for us!"''


==[[Wracktail]]==
==[[Wracktail]]==

Please note that all contributions to the Super Mario Wiki are considered to be released under the Attribution-ShareAlike 3.0 Unported license (see MarioWiki:Copyrights for details). If you don't want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then don't submit it here. You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource. Do not submit copyrighted work without permission!

Cancel Editing help (opens in new window)