Editing Hayzee

From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.

Latest revision Your text
Line 1: Line 1:
{{character infobox
{{character infobox
|image=[[File:PM2 Hayzee.png]]<br>Sprite from ''Paper Mario: The Thousand-Year Door''
|image=[[File:PM2 Hayzee.png]]
|first_appearance=''[[Paper Mario: The Thousand-Year Door]]'' ([[List of games by date#2004|2004]])
|first_appearance=''[[Paper Mario: The Thousand-Year Door]]'' ([[List of games by date#2004|2004]])
|latest_appearance=''[[Paper Mario: The Thousand-Year Door (Nintendo Switch)|Paper Mario: The Thousand-Year Door]]'' ([[Nintendo Switch]]) ([[List of games by date#2024|2024]])
|latest_appearance=''[[Paper Mario: The Thousand-Year Door (Nintendo Switch)|Paper Mario: The Thousand-Year Door]]'' ([[Nintendo Switch]]) ([[List of games by date#2024|2024]])
Line 15: Line 15:
Hayzee and [[Screamy]] are the only one of Luigi’s partners who do not despise or find something wrong with him. Hayzee is the only partner to explicitly be shown liking Luigi, as Screamy’s relationship with Luigi is vague and shrouded in mystery.
Hayzee and [[Screamy]] are the only one of Luigi’s partners who do not despise or find something wrong with him. Hayzee is the only partner to explicitly be shown liking Luigi, as Screamy’s relationship with Luigi is vague and shrouded in mystery.


==Profiles==
==Tattle information==
* '''[[Tattle]]:''' ''That's Luigi's Dayzee friend, Hayzee. Apparently, Hayzee is an actor/director. You know Luigi's acting debut, right? The grass thing? I could never play grass... I'd wanna play a princess! And a prince would wake me with a kiss... So romantic!''
* ''That's Luigi's Dayzee friend, Hayzee. Apparently, Hayzee is an actor/director. You know Luigi's acting debut, right? The grass thing? I could never play grass... I'd wanna play a princess! And a prince would wake me with a kiss... So romantic!''


==Names in other languages==
==Names in other languages==
{{foreign names
{{foreign names
|Jap=ラクガン<ref>{{cite|quote=ルイージの なかま
|Jap=ラクガン<ref>{{cite|url=themushroomkingdom.net/pmttyd_j2e.shtml|title=Paper Mario: The Thousand-Year Door From Japanese to English|publisher=The Mushroom Kingdom|accessdate=January 4, 2015}}</ref>
パンジーさんの ラクガンよ|title=''Paper Mario: The Thousand-Year Door'' (Nintendo Switch)|publisher=Nintendo Co.|language=ja}}</ref>
|JapR=Rakugan
|JapR=Rakugan
|JapM=From「落雁」(''rakugan''), a type of Japanese dessert that is often made in the shape of a flower. May also be a play on「落語」(''rakugo''), a form of Japanese storytelling entertainment.
|JapM=From「落雁」(''rakugan''), a type of Japanese dessert that is often made in the shape of a flower. May also be a play on「落語」(''rakugo''), a form of Japanese storytelling entertainment.
|Chi=落雁<ref>{{cite|quote=这是路易吉的同伴,
|Chi=落雁
他是三色花,名叫落雁哦。|title=''Paper Mario: The Thousand-Year Door'' (Nintendo Switch)|publisher=Nintendo (Hong Kong)|language=zh-hans}}</ref><ref>{{cite|quote=他是三色花,叫做落雁,
是路易吉的同伴喔。|title=''Paper Mario: The Thousand-Year Door'' (Nintendo Switch)|publisher=Nintendo (Hong Kong)|language=zh-hant}}</ref>
|ChiR=Luòyàn
|ChiR=Luòyàn
|ChiM=From the Japanese name
|ChiM=From the Japanese name
|Dut=Floris<ref>{{cite|quote=Dat is Luigi's Dayzee-vriend, Floris.|title=''Paper Mario: The Thousand-Year Door'' (Nintendo Switch)|publisher=Nintendo of Europe|language=nl}}</ref>
|Dut=Floris
|DutM=From ''flora'' or ''flos'' ("flower" in Latin) and the name "Doris"
|DutM=From ''flora'' or ''flos'' ("flower" in Latin) and the name "Doris"
|FreA=Raoul<ref>{{cite|quote=C'est Raoul, l'ami Maboul de Luigi.|title=''Paper Mario: The Thousand-Year Door'' (Nintendo Switch)|publisher=Nintendo of America|language=fr-ca}}</ref>
|Fre=Pétulant
|FreAM=A masculine French name that rhymes with ''Margo Maboul'' ("Crazee Dayzee"); possibly a reference to {{wp|Viscount Raoul de Chagny}}, a character from ''{{wp|The Phantom of the Opera}}''.
|FreM=Means "exuberant", but it may also be a pun on ''pétale'' ("petal")
|FreE=Pétulant<ref>{{cite|quote=Pétulant, un partenaire de Luigi.|title=''Paper Mario: The Thousand-Year Door'' (Nintendo Switch)|publisher=Nintendo of Europe|language=fr}}</ref>
|Ger=Susella
|FreEM=Means "exuberant", but it may also be a pun on ''pétale'' ("petal")
|Ger=Susella<ref>{{cite|quote=Das ist eine Freundin von Luigi. Eine Susel Dusel namens Susella.|title=''Paper Mario: The Thousand-Year Door'' (Nintendo Switch)|publisher=Nintendo of Europe|language=de}}</ref>
|GerM=A pun of ''Susel Dusel'' ("[[Crazee Dayzee#Names in other languages|Crazee Dayzee]]") and the given name "Bella"
|GerM=A pun of ''Susel Dusel'' ("[[Crazee Dayzee#Names in other languages|Crazee Dayzee]]") and the given name "Bella"
|Ita=Gladiola<ref>{{cite|quote=Lei è Gladiola, attrice e regista nella compagnia di Luigi.|title=''Paper Mario: The Thousand-Year Door'' (Nintendo Switch)|publisher=Nintendo of Europe|language=it}}</ref>
|Ita=Gladiola
|ItaM=From ''gladiolo'' ("{{Wp|gladiolus}}") and ''Gigliola'' ("Crazee Dayzee")
|ItaM=From ''gladiolo'' ("{{Wp|gladiolus}}") and ''Gigliola'' ("Crazee Dayzee")
|Kor=라쿠간<ref>{{cite|quote=루이지의 동료
|Kor=라쿠간
제비꽃씨 라쿠간이야|title=''Paper Mario: The Thousand-Year Door'' (Nintendo Switch)|publisher=Nintendo of Korea|language=ko}}</ref>
|KorR=Lakugan
|KorR=Lakugan
|KorM=From the Japanese name
|KorM=From the Japanese name
|Spa=Margaplácida<ref>{{cite|quote=Es Margaplácida, la amiga de Luigi.|title=''Paper Mario: The Thousand-Year Door'' (Nintendo Switch)|publisher=Nintendo of America|language=es-419}}</ref><ref>{{cite|quote=Es Margaplácida. Forma parte del equipo de Luigi.|title=''Paper Mario: The Thousand-Year Door'' (Nintendo Switch)|publisher=Nintendo of Europe|language=es-es}}</ref>
|Spa=Margaplácida
|SpaM=A pun of ''Margaloca'' ("Crazee Dayzee") by keeping "Marga" from ''margarita'' ("daisy") and changing ''loca'' ("crazy") to ''plácida'' (feminine form of "placid")
|SpaM=A pun of ''Margaloca'' ("Crazee Dayzee") by keeping "Marga" from ''margarita'' ("daisy") and changing ''loca'' ("crazy") to ''plácida'' (feminine form of "placid")
}}
}}


==Trivia==
==Trivia==
*Hayzee is the only known Crazee Dayzee with a name and gender. However, while he is male in English, he appears to be female in most European localizations.
*Hayzee is the only known Crazee Dayzee with a name and gender.


==References==
==References==

Please note that all contributions to the Super Mario Wiki are considered to be released under the Attribution-ShareAlike 3.0 Unported license (see MarioWiki:Copyrights for details). If you don't want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then don't submit it here. You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource. Do not submit copyrighted work without permission!

Cancel Editing help (opens in new window)