Editing Darkly
From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision | Your text | ||
Line 17: | Line 17: | ||
==Names in other languages== | ==Names in other languages== | ||
{{foreign names | {{foreign names | ||
| | |Jap=クラガリさん<ref>{{cite|quote=うすぐらい場所が 大スキな クラガリさんよ|title=''Paper Mario: The Thousand-Year Door'' (Nintendo Switch)|publisher=Nintendo Co.|language=ja}}</ref> | ||
| | |JapR=Kuragari-san | ||
| | |JapM=From「暗がり」(''kuragari'', "darkness") with「さん」(the honorific ''{{wp|Japanese honorifics#San|san}}'') | ||
|Chi=克拉嘉利<ref>{{cite|quote=这是热爱阴暗场所的克拉嘉利哦。|title=''Paper Mario: The Thousand-Year Door'' (Nintendo Switch)|publisher= | |Chi=克拉嘉利<ref>{{cite|quote=这是热爱阴暗场所的克拉嘉利哦。|title=''Paper Mario: The Thousand-Year Door'' (Nintendo Switch)|publisher=Tencent|language=zh-hans}}</ref><ref>{{cite|quote=他是最愛陰暗場所的克拉嘉利喔。|title=''Paper Mario: The Thousand-Year Door'' (Nintendo Switch)|publisher=Tencent|language=zh-hant}}</ref> | ||
|ChiR=Kèlājiālì | |ChiR=Kèlājiālì | ||
|ChiM=Transliteration of the Japanese name | |ChiM=Transliteration of the Japanese name | ||
|Dut=Raf<ref>{{cite|quote=Dat is Raf.|title=''Paper Mario: The Thousand-Year Door'' (Nintendo Switch)|publisher=Nintendo of Europe|language=nl}}</ref> | |Dut=Raf<ref>{{cite|quote=Dat is Raf.|title=''Paper Mario: The Thousand-Year Door'' (Nintendo Switch)|publisher=Nintendo of Europe|language=nl}}</ref> | ||
|DutM= | |DutM= | ||
|Fre=Atone<ref>{{cite|quote=C'est Atone, l'ombragé.|title=''Paper Mario: The Thousand-Year Door'' (Nintendo Switch)|publisher=Nintendo of America|language=fr-ca}}</ref><ref>{{cite|quote=Atone, l'ombragé.|title=''Paper Mario: The Thousand-Year Door'' (Nintendo Switch)|publisher=Nintendo of Europe|language=fr}}</ref> | |Fre=Atone<ref>{{cite|quote=C'est Atone, l'ombragé.|title=''Paper Mario: The Thousand-Year Door'' (Nintendo Switch)|publisher=Nintendo of America|language=fr-ca}}</ref><ref>{{cite|quote=Atone, l'ombragé.|title=''Paper Mario: The Thousand-Year Door'' (Nintendo Switch)|publisher=Nintendo of Europe|language=fr}}</ref> | ||
|FreM=Expressionless | |FreM=Expressionless | ||
Line 33: | Line 33: | ||
|Kor=깜까미씨<ref>{{cite|quote=어둑한 곳이 제일 좋은 깜까미씨야|title=''Paper Mario: The Thousand-Year Door'' (Nintendo Switch)|publisher=Nintendo of Korea|language=ko}}</ref> | |Kor=깜까미씨<ref>{{cite|quote=어둑한 곳이 제일 좋은 깜까미씨야|title=''Paper Mario: The Thousand-Year Door'' (Nintendo Switch)|publisher=Nintendo of Korea|language=ko}}</ref> | ||
|KorR=Kkamkkami-ssi | |KorR=Kkamkkami-ssi | ||
|KorM=From "깜깜" (''kkam-kkam'', dark) and "씨" (''-ssi'', Korean honorific) | |KorM=From "깜깜" (''kkam-kkam'', dark) and "씨" (''-ssi'', Korean translation of the honorific ''san'') | ||
|Spa=Tenebrio<ref>{{cite|quote=Es Tenebrio. Le encantan los lugares oscuros y sombríos.|title=''Paper Mario: The Thousand-Year Door'' (Nintendo Switch)|publisher=Nintendo of America|language=es-419}}</ref><ref>{{cite|quote=Es Tenebrio. Le gustan los lugares oscuros y sombríos.|title=''Paper Mario: The Thousand-Year Door'' (Nintendo Switch)|publisher=Nintendo of Europe|language=es-es}}</ref> | |Spa=Tenebrio<ref>{{cite|quote=Es Tenebrio. Le encantan los lugares oscuros y sombríos.|title=''Paper Mario: The Thousand-Year Door'' (Nintendo Switch)|publisher=Nintendo of America|language=es-419}}</ref><ref>{{cite|quote=Es Tenebrio. Le gustan los lugares oscuros y sombríos.|title=''Paper Mario: The Thousand-Year Door'' (Nintendo Switch)|publisher=Nintendo of Europe|language=es-es}}</ref> | ||
|SpaM=From ''tenebroso'' ("dark") with name ending "-io" | |SpaM=From ''tenebroso'' ("dark") with name ending "-io" |