Editing Crystal Palace
From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision | Your text | ||
Line 14: | Line 14: | ||
Many of the walls look like mirrors, but they are actually just glass, because the reflections are always [[Duplighost]]s in disguise. The palace has two areas, the front (main) area and the rooms behind the glass walls. Each will need to be inspected carefully, because going back and forth between them can be confusing, since they are almost exactly the same. | Many of the walls look like mirrors, but they are actually just glass, because the reflections are always [[Duplighost]]s in disguise. The palace has two areas, the front (main) area and the rooms behind the glass walls. Each will need to be inspected carefully, because going back and forth between them can be confusing, since they are almost exactly the same. | ||
The Crystal Palace was once a shrine to the [[Star Spirits]], but its location and how to get there became lost over time. The only way to reach it is a secret passage in [[Shiver Snowfield]] to [[Shiver Mountain]], where at the top is the palace. | The Crystal Palace was once a shrine to the [[Star Spirits]], but its location and how to get there became lost over time. The only way to reach it is a secret passage in [[Shiver Snowfield]] to [[Shiver Mountain]], where at the top is the palace. This is the last chapter before [[Bowser's Castle]], so try to solve everything. | ||
In ''[[Paper Mario: The Thousand-Year Door]]'', [[Koopook]] mentions in his RDM to Mario that he is hiding in the Crystal Palace. The English script of the GameCube version mistranslates the Crystal Palace's Japanese name (''Kurisutā Shinden'') as '''Goomstar Temple''', a result of misinterpreting ''Kurisutā'' as a portmanteau of "[[Goomba]]" (''Kuribō'') and "star" (''sutā'') along with translating ''shinden'' more literally as "temple." In [[Paper Mario: The Thousand-Year Door (Nintendo Switch)|the Switch remake]], this is correctly translated to "Crystal Palace." | In ''[[Paper Mario: The Thousand-Year Door]]'', [[Koopook]] mentions in his RDM to Mario that he is hiding in the Crystal Palace. The English script of the GameCube version mistranslates the Crystal Palace's Japanese name (''Kurisutā Shinden'') as '''Goomstar Temple''', a result of misinterpreting ''Kurisutā'' as a portmanteau of "[[Goomba]]" (''Kuribō'') and "star" (''sutā'') along with translating ''shinden'' more literally as "temple." In [[Paper Mario: The Thousand-Year Door (Nintendo Switch)|the Switch remake]], this is correctly translated to "Crystal Palace." |