Editing Chilliam
From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision | Your text | ||
Line 5: | Line 5: | ||
}} | }} | ||
{{Quote|The only thing we're guilty of is excessive public displays of affection!|Chilliam|Mario & Luigi: Brothership}} | {{Quote|The only thing we're guilty of is excessive public displays of affection!|Chilliam|Mario & Luigi: Brothership}} | ||
'''Chilliam''' is the prince of the [[Slippenglide Island|Slippenglide]] people and [[Burnadette]]'s lover | '''Chilliam''' is the prince of the [[Slippenglide Island|Slippenglide]] people and [[Burnadette]]'s lover in ''[[Mario & Luigi: Brothership]]''. He is a tall, lanky man with blue skin and icy hair. His name is a portmanteau of "chill" and the masculine name "William". | ||
==History== | ==History== | ||
Line 11: | Line 11: | ||
[[Mario]] and [[Luigi]] first encounter Chilliam and Burnadette on [[Bulbfish Island]]. The couple is accused of stealing the island's Bulbfish eggs by [[Leyden's assistant]] and arrested, but Mario and Luigi are able to free them. | [[Mario]] and [[Luigi]] first encounter Chilliam and Burnadette on [[Bulbfish Island]]. The couple is accused of stealing the island's Bulbfish eggs by [[Leyden's assistant]] and arrested, but Mario and Luigi are able to free them. | ||
On [[Shipshape Island]], Chilliam is afflicted by | On [[Shipshape Island]], Chilliam is afflicted by Glohm and becomes cold towards Burnadette. He is later cured by an [[Ampberry]] fed to him by [[Dr. Vulko]], being the doctor's first patient. Back to normal, he and Burnadette announce that they are getting married. The wedding is held on [[Heatfreeze Island]], the place Chilliam and Burnadette met. | ||
After [[Reclusa]] awakens, Chilliam and Burnadette's Bond is the first collected to break the barrier around the [[Soli-Tree]]. | After [[Reclusa]] awakens, Chilliam and Burnadette's Bond is the first collected to break the barrier around the [[Soli-Tree]]. | ||
During the credits, Chilliam and Burnadette are seen hugging as they jump on a [[Bouncy Bloom]] on [[Florall Island]]. | During the credits, Chilliam and Burnadette are seen hugging as they jump on a [[Bouncy Bloom]] on [[Florall Island]]. | ||
==Names in other languages== | ==Names in other languages== | ||
{{Foreign names | {{Foreign names | ||
| | |Jap=シバレル | ||
| | |JapR=Shibareru | ||
| | |JapM=Male name-like of「しばれる」(''shibareru'', Hokkaidō dialect expression for "it's cold"), and potentially "shiver" | ||
| | |Chi=韩冷 | ||
| | |ChiR=Hánlěng | ||
|ChiM=Pun on「寒冷」(''hánlěng'', "chilly") | |||
| | |||
|Dut=Friesbrecht | |Dut=Friesbrecht | ||
|DutM=Possible portmanteau of ''Fries'' ("Frisian"), ''vries'' ("frost") and the masculine name | |DutM=Possible portmanteau of ''Fries'' ("Frisian"), ''vries'' ("frost") and the masculine name ''Gijsbrecht'' | ||
|Fre=Frigohméo | |Fre=Frigohméo | ||
|FreM=Portmanteau of ''frigo'' ("fridge"), "ohm" (power unit) and the masculine name "Romeo". The name is based on Romeo from Shakespeare's play ''{{wp|Romeo and Juliet}}'' | |FreM=Portmanteau of ''frigo'' ("fridge"), "ohm" (power unit) and the masculine name "Romeo". The name is based on Romeo from Shakespeare's play ''{{wp|Romeo and Juliet}}'' | ||
|FreC=<ref>[https://www.youtube.com/watch?v=lezZ5asH2Aw Ce mec est un peu trop fan de monstres... MARIO & LUIGI L'ÉPOPÉE FRATERNELLE #14] By Kirbendo - Let’s Play on YouTube. Retrieved on November 29, 2024.</ref> | |FreC=<ref>[https://www.youtube.com/watch?v=lezZ5asH2Aw Ce mec est un peu trop fan de monstres... MARIO & LUIGI L'ÉPOPÉE FRATERNELLE #14] By Kirbendo - Let’s Play on YouTube. Retrieved on November 29, 2024.</ref> | ||
|Ita=Alfreddo | |Ita=Alfreddo | ||
|ItaM=Portmanteau of the name ''Alfredo'' ("Alfred") and ''freddo'' ("cold"), sounds similar to ''al freddo'' ("in the cold") | |ItaM=Portmanteau of the name ''Alfredo'' ("Alfred") and ''freddo'' ("cold"), sounds similar to ''al freddo'' ("in the cold") | ||
|ItaC=<ref>[https://youtube.com/live/yf0m6Lswpuk Mario & Luigi: Fraternauti alla carica - LIVE #5]. By Mariuigi Khed on YouTube. Retrieved on November 29, 2024.</ref> | |ItaC=<ref>[https://youtube.com/live/yf0m6Lswpuk Mario & Luigi: Fraternauti alla carica - LIVE #5]. By Mariuigi Khed on YouTube. Retrieved on November 29, 2024.</ref> | ||
|Spa=Romielo | |Spa=Romielo | ||
|SpaM=Portmanteau of the male name "Romeo" and ''hielo'' ("ice"). The name is based on ''Romeo'' from Shakespeare's play ''Romeo y Julieta'' ("Romeo and Juliet") | |SpaM=Portmanteau of the male name "Romeo" and ''hielo'' ("ice"). The name is based on ''Romeo'' from Shakespeare's play ''Romeo y Julieta'' ("Romeo and Juliet") |